2 Kings 6:26-27 - Compare All Versions
2 Kings 6:26-27 NIV (New International Version)
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, “Help me, my lord the king!” The king replied, “If the LORD does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?”
2 Kings 6:26-27 ESV (English Standard Version 2025)
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!” And he said, “If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?”
2 Kings 6:26-27 NLT (New Living Translation)
One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, “Please help me, my lord the king!” He answered, “If the LORD doesn’t help you, what can I do? I have neither food from the threshing floor nor wine from the press to give you.”
2 Kings 6:26-27 CSB (Christian Standard Bible)
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “My lord the king, help! ” He answered, “If the LORD doesn’t help you, where can I get help for you? From the threshing floor or the winepress? ”
2 Kings 6:26-27 KJV (King James Version)
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king. And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
2 Kings 6:26-27 NKJV (New King James Version)
Then, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!” And he said, “If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or from the winepress?”
2 Kings 6:26-27 MSG (The Message)
One day the king of Israel was walking along the city wall. A woman cried out, “Help! Your majesty!” He answered, “If GOD won’t help you, where on earth canI go for help? To the granary? To the dairy?”
2 Kings 6:26-27 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
And as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord the king!” But he said, “If the LORD does not help you, from where am I to help you? From the threshing floor, or from the wine press?”
2 Kings 6:26-27 AMP (Amplified Bible)
As the king of Israel (Jehoram) was passing by on the [city] wall a woman cried out to him, “Help, my lord, O king!” He said, “If the LORD does not help you, from where shall I get you help? From the threshing floor, or from the wine press?”
2 Kings 6:26-27 NET (New English Translation)
While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, “Help us, my master, O king!” He replied, “No, let the LORD help you. How can I help you? The threshing floor and winepress are empty.”