YouVersion Logo
Search Icon

1 Kings 8:37-45

1 Kings 8:37-45 New King James Version (NKJV)

“When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is; whatever prayer, whatever supplication is made by anyone, or by all Your people Israel, when each one knows the plague of his own heart, and spreads out his hands toward this temple: then hear in heaven Your dwelling place, and forgive, and act, and give to everyone according to all his ways, whose heart You know (for You alone know the hearts of all the sons of men), that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers. “Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your name’s sake (for they will hear of Your great name and Your strong hand and Your outstretched arm), when he comes and prays toward this temple, hear in heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, that all peoples of the earth may know Your name and fear You, as do Your people Israel, and that they may know that this temple which I have built is called by Your name. “When Your people go out to battle against their enemy, wherever You send them, and when they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the temple which I have built for Your name, then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

1 Kings 8:37-45 King James Version (KJV)

If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;) that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake; (for they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house; hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name. If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name: then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

1 Kings 8:37-45 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing the affliction of his own heart, and spreading his hands toward this house; then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and render to each according to all his ways, whose heart You know, for You alone know the hearts of all the sons of men, that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers. “Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a far country for Your name’s sake (for they will hear of Your great name and Your mighty hand, and of Your outstretched arm); when he comes and prays toward this house, hear in heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name, to fear You, as do Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your name. “When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You shall send them, and they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the house which I have built for Your name, then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

1 Kings 8:37-45 American Standard Version (ASV)

If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;) that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name’s sake (for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm); when he shall come and pray toward this house; hear thou in heaven thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, to fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by thy name. If thy people go out to battle against their enemy, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto Jehovah toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name; then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

1 Kings 8:37-45 Amplified Bible (AMP)

“If there is famine in the land, or if there is pestilence (plague), blight, mildew, migratory locusts, or grasshoppers, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever affliction or plague, whatever sickness [there is], whatever prayer or pleading is made by any individual, or by Your people Israel, each knowing the affliction of his own heart, and spreading his hands out toward this house; then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and give to each according to his ways, whose heart (mind) You know, for You and You alone know the hearts of all the children of men, so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers. “Moreover, concerning a foreigner who is not of Your people Israel, but comes from a far (distant) country for the sake of Your name [to plead with You] (for they will hear of Your great name, Your strong hand [of power], and outstretched arm); when he comes and prays toward this house (temple), hear in heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls upon (prays to) You, so that all peoples of the earth may know Your name and fear You [with reverence and awe], as do Your people Israel, and that they may know [without any doubt] that this house which I have built is called by Your name. “When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You send them, and they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the house that I have built for Your Name and Presence, then hear in heaven their prayer and their pleading, and maintain their right and defend their cause.

1 Kings 8:37-45 English Standard Version 2016 (ESV)

“If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is, whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing the affliction of his own heart and stretching out his hands toward this house, then hear in heaven your dwelling place and forgive and act and render to each whose heart you know, according to all his ways (for you, you only, know the hearts of all the children of mankind), that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers. “Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name’s sake (for they shall hear of your great name and your mighty hand, and of your outstretched arm), when he comes and prays toward this house, hear in heaven your dwelling place and do according to all for which the foreigner calls to you, in order that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house that I have built is called by your name. “If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to the LORD toward the city that you have chosen and the house that I have built for your name, then hear in heaven their prayer and their plea, and maintain their cause.

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy