The Boiling Pot and the Death of Ezekiel’s Wife
1And the word of Yahweh came#Literally “was” to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, saying,#Literally “to say” 2“Son of man,#Or “mortal,” or “son of humankind” write for yourself the name of the day, this very day.#Literally “exactly the day the this” The king of Babylon laid siege to Jerusalem on exactly this day! 3And deliver a proverb#Literally “quote a proverb”; “proverb a proverb” to the rebellious house,#Literally “the house of rebellion” and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Place the pot! Place it and also pour water into it. 4Gather its pieces to it, every good piece, thigh and shoulder, fill it with choice bones; 5take the choicest of the flock, and also pile the bones#Or possibly “logs”; the difference is one letter in Hebrew under it; boil it vigorously;#Literally “boil its boiling” indeed,#Or “also” its bones boiled in the midst of it.” ’ ”
6Therefore thus says the Lord Yahweh: “Woe to the city of bloodguilt! A pot that has its rust in it; its rust did not go out from it.#Literally “rust her not went forth from her” Bring it out piece by piece;#Literally “according to its pieces” one is as good as another.#Literally “no lot has fallen on it” 7For her blood was in the midst of her; she put it on a bare rock;#Literally “on barrenness of a rock she put it” she did not pour it on the ground to cover it with dust.#Or “earth” or “dirt” 8To stir up rage, to avenge myself through vengeance, I placed its blood on the barrenness of a rock, so that it may not be covered.”#Literally “so as not to be covered”
9Therefore thus says the Lord Yahweh: “Woe to the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great! 10Pile up the logs; kindle the fire; finish cooking the meat, and mix in the spices, and let the bones be burned.#Or “charred” 11And make it stand#Literally “cause it to stand” empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it,#Literally “her” so that its uncleanness and its rust be consumed. 12Through effort she has caused weariness; its thick rust#Literally “the abundance of its rust” went not out of it. Its rust! Into the fire with its rust! 13In your uncleanness is obscene conduct, because I cleansed you, but you were not clean from your uncleanness; you will not be clean again until I fully vent my rage#Literally “until causing rest I to my rage” on you. 14I, Yahweh, I have spoken. It is coming, and I did it; I will not disregard, and I will not take pity, and I will not reconsider. According to your ways and according to your deeds they will judge you!”#Or “I will judge” declares#Literally “declaration of” the Lord Yahweh.
15And the word of Yahweh came#Literally “was” to me, saying,#Literally “to say” 16“Son of man,#Literally “to say” look! I am taking from you what is pleasing to your eyes with a plague,#Or “blow” but you shall not mourn, and you shall not weep, and your tears shall not run down. 17Sigh in silence for the dead; you shall not make a mourning ceremony. Bind your turban on you, and you must put your sandals on your feet. You must not cover your upper lip,#Or “your mustache” (NASB) and the bread of mourners#Literally “men” you shall not eat.” 18And I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening, and I did in the morning just as#Literally “as that” I was commanded. 19And the people said to me, “Will you not make known to us what these things that you are doing mean for us?” 20And I said to them that the word of Yahweh came#Literally “was” to me, saying,#Literally “to say” 21“Say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I will be profaning my sanctuary, the pride of your strength and the delight of your eyes and the object of your own#Or “souls’,” or “selves’ ” affection; and your sons and your daughters whom you left behind will fall by the sword, 22and you shall do just as#Literally “as that” I did: You shall not cover your upper lip,#Or “mustache” and you shall not eat the bread of mourners.#Literally “men” 23And your turban must be on your heads, and your sandals must be on your feet. You shall not mourn, and you shall not weep, but you shall waste away because of your iniquities, and you shall groan to one another.#Literally “a man to his brother” 24And Ezekiel will be to you as a sign; everything that he did#Literally “like all that he did” you shall do; and when it comes you will know that I am the Lord Yahweh.
25“And you, son of man,#Or “mortal,” or “son of humankind” will it not be that on the day when I take from them#Literally “on the day of to take me from them” their stronghold, the joy of their glory, the delight of their eyes, and the longing of their inner self,#Or “soul” their sons and daughters— 26on that day a survivor will come to you with the news.#Literally “with a message for ears” 27On that day your mouth shall be opened at the arrival of the fugitive,#Literally “with the fugitive”; or “to the one who has escaped” (NRSV; cf. NASB) and you shall speak, and you shall not be silent any longer, and you shall be to them as a sign, and they will know that I am Yahweh.”