Acts 8
8
Saul Attempts to Destroy the Church
1 And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. 2And devout men buried Stephen and made loud lamentation over him. 3But Saul was attempting to destroy the church. Entering house after house,#Literally “from house” to house he dragged off both men and women and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“dragged off”) has been translated as a finite verb delivered them#*Here the direct object is supplied from context in the English translation to prison.
Philip Proclaims Christ in Samaria
4Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word. 5And Philip came down to the city of Samaria and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“came down”) has been translated as a finite verb began proclaiming#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began proclaiming”) the Christ#Or “Messiah” to them. 6And the crowds with one mind were paying attention to what was being said by Philip, as they heard him#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and saw the signs that he was performing. 7For many of those who had unclean spirits, they were coming out of them,#*The words “of them” are supplied in the translation to indicate that the unclean spirits were coming out of the people crying out with a loud voice, and many who were paralyzed and lame were healed. 8And there was great joy in that city.
Simon the Magician
9Now a certain man named#Literally “by name” Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great. 10They were all paying attention to him,#Literally “whom” from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’ ” 11And they were paying attention to him because for a long time he had astonished them with his#*Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun magic. 12But when they believed Philip as he#*Here “as” is supplied as a component of the participle (“was proclaiming the good news”) which is understood as temporal was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were being baptized. 13And Simon himself also believed, and after he#*Here “after” is supplied as a component of the participle (“was baptized”) which is understood as temporal was baptized he was keeping close company with#Literally “attaching himself to” Philip. And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw the signs and great miracles that were taking place, he was astonished.
14Now when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them, 15who went down and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“went down”) has been translated as a finite verb prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 16(For he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized#Literally “but they were only having been baptized” in the name of the Lord Jesus.) 17Then they placed their#*Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun hands on them and they received the Holy Spirit.
18Now Simon, when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money, 19saying, “Give to me also this power, so that whomever I place my#*Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun hands on may receive the Holy Spirit!” 20But Peter said to him, “May your silver be destroyed along with you,#Literally “be for destruction with you” because you thought you could acquire#Literally “to acquire” the gift of God by means of money! 21You have no#Literally “there is for you no” part or share in this matter, because your heart is not right before God. 22Therefore repent of this wickedness of yours, and ask the Lord if perhaps the intent of your heart may be forgiven you!” 23For I see you are in a state of bitter envy#Literally “the gall of bitterness” and bound by unrighteousness.”#Literally “the fetter of unrighteousness” 24But Simon answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said, “You pray to the Lord for me so that nothing of what you have said will come upon me.” 25So when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“had solemnly testified”) which is understood as temporal they had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they turned back toward Jerusalem, and were proclaiming the good news to many villages of the Samaritans.
Philip and the Ethiopian Eunuch
26Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, “Get up and go toward the south#Or “go about noon” on the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is a desert road.) 27And he got up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb went, and behold, there was a man, an Ethiopian eunuch (a court official of Candace,#Or “the Candace” (the title of the queen of Ethiopia) queen of the Ethiopians, who was over all her treasury) who had come to worship in Jerusalem 28and was returning and sitting in his chariot, and reading aloud the prophet Isaiah. 29And the Spirit said to Philip, “Approach and join this chariot.” 30So Philip ran up to it#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“ran up to”) has been translated as a finite verb heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, “So then, do you understand what you are reading?” 31And he said, “So how could I, unless someone will guide me?” And he invited Philip to come up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“come up”) has been translated as an infinitive sit with him. 32Now the passage of scripture that he was reading aloud was this:
“He was led like a sheep to the slaughter,
and like a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33In his#*Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun humiliation justice was taken from him.
Who can describe his descendants?#Or perhaps “family history”; literally “generation”
For his life was taken away from the earth.”#A quotation from Isa 53:7–8
34And the eunuch answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to Philip, “I ask you, about whom does the prophet say this—about himself or about someone else?” 35So Philip opened his mouth and beginning from this scripture, proclaimed the good news to him about Jesus. 36And as they were traveling down the road, they came to some water. And the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?”#A few later manuscripts add v. 37, with minor variations: “He said to him, ‘If you believe with your whole heart, you may.’ And he answered and said, ‘I believe that Jesus Christ is the Son of God.’ ” The verse is almost certainly not an original part of the text of Acts. 38And he ordered the chariot to stop, and they both went down into the water—Philip and the eunuch—and he baptized him. 39And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer, for he went on his way rejoicing. 40But Philip found himself at Azotus, and as he#*Here “as” is supplied as a component of the participle (“passed through”) which is understood as temporal passed through, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
Currently Selected:
Acts 8: LEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Acts 8
8
1And Saul approved of their killing him.
The Church Persecuted and Scattered
On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. 2Godly men buried Stephen and mourned deeply for him. 3But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off both men and women and put them in prison.
Philip in Samaria
4Those who had been scattered preached the word wherever they went. 5Philip went down to a city in Samaria and proclaimed the Messiah there. 6When the crowds heard Philip and saw the signs he performed, they all paid close attention to what he said. 7For with shrieks, impure spirits came out of many, and many who were paralyzed or lame were healed. 8So there was great joy in that city.
Simon the Sorcerer
9Now for some time a man named Simon had practiced sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great, 10and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, “This man is rightly called the Great Power of God.” 11They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery. 12But when they believed Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. 13Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles he saw.
14When the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to Samaria. 15When they arrived, they prayed for the new believers there that they might receive the Holy Spirit, 16because the Holy Spirit had not yet come on any of them; they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus. 17Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.
18When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles’ hands, he offered them money 19and said, “Give me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.”
20Peter answered: “May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money! 21You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God. 22Repent of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart. 23For I see that you are full of bitterness and captive to sin.”
24Then Simon answered, “Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me.”
25After they had further proclaimed the word of the Lord and testified about Jesus, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.
Philip and the Ethiopian
26Now an angel of the Lord said to Philip, “Go south to the road—the desert road—that goes down from Jerusalem to Gaza.” 27So he started out, and on his way he met an Ethiopian#8:27 That is, from the southern Nile region eunuch, an important official in charge of all the treasury of the Kandake (which means “queen of the Ethiopians”). This man had gone to Jerusalem to worship, 28and on his way home was sitting in his chariot reading the Book of Isaiah the prophet. 29The Spirit told Philip, “Go to that chariot and stay near it.”
30Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.
31“How can I,” he said, “unless someone explains it to me?” So he invited Philip to come up and sit with him.
32This is the passage of Scripture the eunuch was reading:
“He was led like a sheep to the slaughter,
and as a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33In his humiliation he was deprived of justice.
Who can speak of his descendants?
For his life was taken from the earth.”#8:33 Isaiah 53:7,8 (see Septuagint)
34The eunuch asked Philip, “Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?” 35Then Philip began with that very passage of Scripture and told him the good news about Jesus.
36As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, “Look, here is water. What can stand in the way of my being baptized?” [37]#8:37 Some manuscripts include here Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” The eunuch answered, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.” 38And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him. 39When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away, and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing. 40Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns until he reached Caesarea.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.