Cantares 3
3
1Cierta noche no hallé a mi amado en mi lecho. Me levanté a buscarlo y no pude hallarlo. 2Salí en su busca por las calles de la ciudad y por los caminos, pero no lo hallé. 3Los guardias me detuvieron y yo les dije: «¿Han visto ustedes por algún lado al amor de mi vida?». 4Un poco más tarde lo hallé, lo retuve y no lo dejé ir hasta llevarlo al hogar de mi madre, a la alcoba donde ella me concibió.
El amado
5Les ruego, mujeres de Jerusalén, por las gacelas y cervatillas del bosque que no despierten a mi amada. ¡Déjenla dormir!
Tercer canto
El coro
6¿Quién es este que irrumpe de los desiertos como nube de humo por la tierra, entre aromas de mirra e incienso y perfumes exóticos? 7Miren, es el carro de Salomón rodeado por sesenta de los más aguerridos hombres de su ejército. 8Todos son diestros con la espada y expertos guerreros. Cada uno lleva su espada sobre el muslo contra cualquier ataque nocturno. 9Porque el rey Salomón se hizo una carroza de madera del Líbano. 10De plata eran sus columnas, su dosel de oro, de púrpura el asiento. Y su interior fue decorado con amor por las doncellas de Jerusalén.
11Salgan a ver al rey Salomón, oh doncellas de Sion, vean la corona que su madre le puso el día de su boda, el día de su alegría.
Currently Selected:
Cantares 3: NBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nueva Biblia Viva
© 2006, 2008 por Biblica, Inc.®
Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Cantares 3
3
1En mi cama, por las noches,
busqué al amor de mi vida.
Lo busqué y no lo encontré.
2Entonces me levanté
y recorrí la ciudad
buscando al amor de mi vida
por las calles y las plazas.
Lo busqué y no lo encontré.
3Pregunté a los guardias
que hacen la ronda de la ciudad:
«¿No han visto ustedes al amor de mi vida?»
4Apenas me había alejado de ellos,
cuando encontré al amor de mi vida.
Lo tomé de la mano, y sin soltarlo
lo llevé a las habitaciones de mi madre.
Él
5Prométanme, mujeres de Jerusalén,
por las gacelas y cervatillas del bosque,
no interrumpir el sueño de mi amor.
¡Déjenla dormir hasta que quiera despertar!#3.5 Cnt 2.7; 8.4.
Tercer canto
Coro
6¿Qué es eso#3.6 ¿Qué es eso…?: Esta pregunta retórica es un artificio literario para introducir la descripción que sigue inmediatamente (cf. Is 60.8; 63.1; Jer 46.7). que viene del desierto
y avanza#3.6 Que viene… y avanza: Los vv. 6-11 describen un imponente cortejo nupcial. De acuerdo con algunos intérpretes, la referencia a Salomón sería sólo una ficción literaria. Otros piensan, en cambio, que el canto fue compuesto efectivamente para las bodas de Salomón con una princesa extranjera, probablemente egipcia (cf. 1 R 3.1; 11.1). Véase también Sal 45 nota *. entre columnas de humo,
entre humo de mirra#3.6 Mirra: Véase Cnt 1.13 nota *. y de incienso
y de toda clase de perfumes?
7¡Es la litera de Salomón!
Viene escoltada por sesenta soldados
de los más valientes de Israel;#3.7 La escolta formada por estos sesenta guerreros recuerda a los treinta amigos que acompañaban a Sansón durante su banquete nupcial (Jue 14.11).
8todos ellos manejan la espada
y son expertos guerreros;
cada uno lleva la espada al cinto
en previsión de peligros nocturnos.#3.8 Peligros nocturnos: Véase Sal 91.5 n.; cf. Sal 121.6.
9El rey Salomón se ha hecho una litera
con finas maderas del Líbano.#3.9 Finas maderas del Líbano: Las montañas del Líbano son célebres por la belleza y calidad de sus cedros. Cf. 1 R 5.20; 2 R 14.9.
10Las columnas son de plata;
el respaldo, de oro;
el asiento, tapizado de púrpura;
el interior, decorado con amor
por las mujeres de Jerusalén.
11Mujeres de Sión,#3.11 Sión es el nombre de la colina donde estaba edificado el Templo, pero a veces el AT emplea ese nombre como designación poética de toda la ciudad de Jerusalén. Véase Sal 2.6 n.
¡salgan a ver al rey Salomón!
Lleva puesta la corona
que le hizo su madre para el día de su boda,
para el día más feliz de su vida.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Texto Bíblico: Dios habla hoy © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1994.