2 Corintios 7
7
1Puesto que tenemos tan grandes promesas, amados hermanos, apartémonos del mal, ya sea mal corporal o espiritual. Así en el temor de Dios procuraremos ser completamente santos.
La alegría de Pablo
2Por favor, vuelvan a darnos cabida en su corazón, porque a ninguno de ustedes lo hemos defraudado, a nadie hemos corrompido ni de nadie nos hemos aprovechado. 3No digo esto para echarles en cara nada. Como ya les dije, tienen un lugar muy especial en mi corazón y vivo y moriré con ustedes. 4Tengo en ustedes la más absoluta confianza, y el orgullo que me dan es inmenso. Al pensar en ustedes me consuelo en medio de mis sufrimientos.
5Desde que llegamos a Macedonia no habíamos tenido reposo: desde fuera, las dificultades se agolpaban a nuestro alrededor; por dentro, sentíamos mucho temor. 6Pero Dios, que alienta a los desalentados, nos alentó con la llegada de Tito 7y con la noticia que él me trajo de que ustedes lo habían consolado. Cuando me habló del ansia con que esperan mi llegada, de lo tristes que se pusieron y de la gran preocupación que tienen por mí, el corazón me saltó de gozo.
8Ya no me pesa haberles mandado aquella carta, aunque durante algún tiempo me dolió pensar en lo doloroso que debió haber sido para ustedes. 9Ahora me alegro de haberla enviado, no porque les dolió sino porque aquel dolor los condujo al arrepentimiento. El dolor que sintieron es el que Dios desea que su pueblo sienta, y por lo tanto no les hice daño. 10Dios a veces permite que nos vengan tristezas para impulsarnos a apartarnos del pecado y tener la salvación. Jamás debemos quejarnos de estas tristezas. Pero las tristezas del mundo sólo producen muerte.
11¿Se dan cuenta de lo provechosa que fue para ustedes la tristeza que les envió el Señor? Ya no se encogen de hombros, como hacían antes, sino que actuaron rápido, me defendieron y se indignaron. Temerosos por lo que había sucedido, ansiaron que fuera a ayudarlos. Pero, sin perder tiempo, afrontaron el problema y lo resolvieron castigando al que pecó. Así demostraron que no fue culpa de ustedes.
12Si les escribí como lo hice, no fue pensado en quien ofendió o en quién recibió la ofensa. Fue para que ustedes se dieran cuenta delante de Dios de lo mucho que ustedes se interesan en nosotros. 13Todo esto nos da nuevos ánimos.
Pero mucho más nos alentó y alegró el gozo de Tito por el cálido recibimiento que le dieron y por la tranquilidad que recobró entre ustedes. 14Me alegró mucho que no me hicieran quedar mal. Al contrario, así como todo lo que les dijimos a ustedes fue verdad, también lo que le dije a Tito de ustedes resultó cierto. 15Él los ama más que nunca, sobre todo cuando recuerda la obediencia que le prestaron y la humildad con que lo recibieron. 16¡Cuánto me alegra esto! ¡Sé que puedo tener plena confianza en ustedes!
Currently Selected:
2 Corintios 7: NBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nueva Biblia Viva
© 2006, 2008 por Biblica, Inc.®
Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
2 CORINTIOS 7
7
1Tales son, queridos míos, las promesas que tenemos. Purifiquémonos, pues, de todo cuanto contamine el cuerpo#7,1: el cuerpo: Lit. carne. En este pasaje, la palabra “carne” no tiene el sentido peyorativo que con frecuencia le da Pablo en sus cartas (ver nota a Rm 7,5); ni el binomio cuerpo (carne)-espíritu tiene aquí significado antitético, sino que sirve para designar al ser humano en su totalidad. o el espíritu y realicemos plenamente nuestra consagración viviendo en el respeto a Dios.
2Acójannos en sus corazones#7,2: en sus corazones: Se reanuda en este versículo el tema de 6,13 (ver nota a 6,14).. A nadie agraviamos, a nadie arruinamos, a nadie explotamos.#1 Co 9,12-15. 3Y con esto no pretendo recriminarlos, pues ya les he dicho que, en vida o en muerte, los llevo#7,3: los llevo: Lit. los llevamos (ver nota a 6,11). en el corazón. 4Tengo puesta en ustedes toda mi confianza y es tanto el orgullo que siento por ustedes, que estoy rebosante de ánimo y de alegría a pesar de todas las penalidades.#7,14; 8,24; (ver 1 Ts 2,19-20; 2 Ts 1,4).
Alegría de Pablo por la nueva actitud de los corintios
5Cuando llegué a Macedonia#7,5: a Macedonia: Ver segunda nota a 2,13; en cuanto a la provincia de Macedonia, ver nota a Rm 15,26. tampoco pude disfrutar del más mínimo sosiego; las tribulaciones me acosaban por doquier: por fuera los conflictos, por dentro el miedo.#4,8-12; 6,4-5; 11,23-27; 1 Co 4,11-12. 6Pero Dios, que conforta a los humildes, me reanimó también a mí#7,5-6: llegué… pude… me… mi: Lit. están en primera persona plural (ver nota a 6,11). con la presencia de Tito#7,6: Tito: Ver nota a 2,13..#1,3-4; Is 49,13. 7Y no fue sólo su presencia, fue sobre todo el conocer cómo ustedes le habían animado y reconfortado. Él me habló#7,7: me habló: Lit. nos comunicó: Ver nota a 6,11. de la añoranza de ustedes por verme, del arrepentimiento, de la preocupación que ustedes tienen por mí. Esto me hizo todavía más feliz.
8No me pesa haberles causado tristeza con mi carta#7,8: mi carta: Ver nota a 2,3.. Hubo, sí, un momento en que lo sentí, al darme cuenta de que aquella carta los entristeció, aunque sólo fuera por breve tiempo. 9Pero ahora me alegro, no de haberlos entristecido, sino de que esa tristeza haya servido para que ustedes cambien de actitud. Como fue una tristeza querida por Dios, ningún daño han recibido de nosotros. 10Y es que si la tristeza está en conformidad con la voluntad de Dios, produce un saludable cambio de actitud del que no hay que lamentarse; en cambio, la tristeza producida por el mundo ocasiona la muerte. 11Fíjense, en efecto, en los frutos que esa tristeza conforme a la voluntad de Dios ha producido en ustedes: ¡Qué forma de preocuparse, de presentar excusas, de sentirse indignados por lo sucedido, y al mismo tiempo, asustados! ¡Qué añoranza por verme, qué interés por resolver el asunto, qué impaciencia por hacer justicia! Han demostrado, hasta donde es posible, que no son culpables de lo sucedido. 12Si, pues, les escribí aquella carta, no fue tanto por el que causó la ofensa o por el que la recibió#7,12: la ofensa… la recibió: Ver nota a 2,1. La forma concreta con que aquí se expresa Pablo pareciera indicar que no fue el propio Apóstol quien recibió la ofensa., cuanto por brindarles la oportunidad de descubrir, por ustedes mismos y en presencia de Dios, hasta dónde llegaba el interés que sienten por mí.
13Esto es lo que me ha llenado de consuelo. Pero mucho más que mi propio consuelo, lo que me hace rebosar de alegría es ver a Tito íntimamente contento y reconfortado por el trato recibido de todos ustedes. 14Le dije que estaba orgulloso de ustedes y no me han dejado en mal lugar; al contrario, lo mismo que no me privé de decirles toda la verdad, también los elogios que hice#7,13-14: me hace… me privé… que hice: En el texto griego estos verbos van en primera persona plural (ver nota a 6,11). a Tito con respecto a ustedes, han resultado verdaderos. 15Cada vez que recuerda el profundo respeto con que lo acogieron y la atención que todos le prestaron, crece más y más el cariño que les tiene.#Ef 6,5; Flp 2,12. 16¡Qué alegría para mí poder contar siempre con ustedes!
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
La Biblia Hispanoamericana (BHTI) Traducción Interconfesional versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2011 Utilizada con permiso