Hechos 28
28
Malta islachö Pablo kanqan
1Lamarpita llapäkuna yarqurirmi musyayarqä Malta islachö këkäyashqäta. 2Tsëchö täraq nunakuna allim chaskiyämarqan. Tsëmi tamyar alalaptin ninata tsarirkatsir qoñükuyänäpaq qayayämarqan. 3Pablupis tsaki rämakunata aparkur ninaman jitëkuptinmi ninapita culebra yarqur makinta amukurkurqan. 4Pablupa makinchö warkurëkaqta rikëkurmi tsëchö täraq nunakuna kënö niyarqan: <<¡Kë nunaqa wanutsikuq imachi kashqa! Tsëmi lamarpita kawëkar yarqaramuptinpis adorashqantsik diösa#28.4 Griëguchöqa Dique nikanmi. Diquiqa karqan griego nunakuna adorayashqan juk diösam. munantsu kawananta>>.
5Makinpita ninaman culebrata Pablo tapsirïkuptin kanishqan manam imanarqanpistsu. 6Culebra kanishqan jakananpaq kashqanta o Pablo wanurinanpaq kashqanta shuyarëkäyaptinpis manam ima pasarqantsu. Tsëmi kënö niyarqan: <<¡Kë nunaqa juk diospis kakunchi!>>
7Tsë qoñükuyanqä nöpanchömi Publio shutiyuq nunapa chakrankuna karqan. Publiuqa tsë islachö mas mandakuq autoridämi karqan. Pëqa kima junaq posadatsiyämar allim rikäyämarqan. 8Tsëchömi Publiupa tëtan disenteriawan#28.8 Disentería qeshyawanqa esqichayan yawarnintinmi. y fiebriwan qopichö antsa jitarëkarqan. Tsëman Pablo yëkur Teyta Diosta mañakur yatëkuptinmi kachakärirqan. 9Tsë nuna kachakashqanta musyarirmi wakin qeshyaqkunapis Pabluman shayämuptin llapanta kachakätsirqan. 10Tsënö kachakätsishqanpita payllä nikurmi alli rikäyämarqan. Ewkuyaptïnam llapan wanayashqäkunatapis alistayämurqan.
Romaman Pablo chanqan
11Tamya killakuna pasashqanyaqmi Alejandríapita shamuq barcu tsë islachö tärarqan. Tsëmi kima killa tsë islachö tärärir ewkuyänäpaq tsë barcuman lloqayarqä. Tsë barcupa frentinchömi Cástor y Pólux niyashqan diosninkuna llaqllëpa dibujashqa këkarqan. 12Tsëpita Siracusa markaman chärirmi kima junaq tsëchö quedayarqä. 13Siracusapitanam lamar kuchunllapa Regio markayaq ëwayarqä. Sur kaq lädupita vientumuptinmi Regiupita ishkë junaqllatana Puteoli markaman chäyarqä. 14Tsëchönam barcupita yarqur wawqikunawan tinkuyarqä. Pëkuna rowayämaptinmi juk semäna pëkunawan quedakuyarqä. Tsëpitanam chakillapana Romaman ëwayarqä. 15Ëwëkäyashqäta musyarmi Romachö kaq wakin wawqikuna Foro de Apio markaman taripäyämarqan. Wakinnam Tres Tabernas markachö shuyaräyämarqan.#28.15 Foro de Apio markaqa chunka chusku lëwam Romapita karqan. Kima Tabernas markanam chunka lëwa pullan Romapita karqan. Pëkunata rikëkurmi Teyta Diosta Pablo kushishqa payllä nikurqan. 16Romaman chäriyaptïnam [capitanqa prësukunata comandantiman entreguëkurqan]. Pablutaqa juk wayimannam aparqan tsëchö llawiränanpaq. Tsëchömi juk soldädu täparqan.
Israel nunakunata Romachö Pablo parlapanqan
17Chäyashqäpita kima junaqtanam precisaq Israel nunakunata Pablo qayatsirqan. Ëllukäriyaptinmi nirqan: <<Tëtakuna, manam Israel mayintsikkunatapis ni costumbrintsikkunatapis manakaqpaq churarqütsu. Mana allita imatapis mana rurëkaptïmi Jerusalénchö prësu tsarïkamar Roma autoridäkunaman apayämashqa. 18Tsë autoridäkuna juzgamarpis wanutsiyämänanpaqnö ima jutsätapis mana tarirmi kacharamëta munayarqan. 19Tsënö kaptinpis Israel autoridäkunaqa wanutsimëtam munayarqan. Tsëmi mañakurqä mandakuq César arreglamänanpaq.#Hech. 25.11. Imanö kaptinpis Israel mayintsikkunata manam demandätsu. 20Llapan Israel nunakunanöllam noqapis creyï Teyta Dios änimashqantsikkunata cumplinanpaq kashqanta. Tsënö creyishqällapitam cadinarëkä. Tsëta musyatsiyänaqpaqmi qamkunata qayatsiyämurquq>>.
21Tsënö niptinmi precisaq Israel nunakuna kënö niyarqan: <<Imanö kashqëkitapis musyayänäpaq Judea provinciapita manam ima cartatapis chaskiyarqütsu. Israel mayintsikkunapis këman chämur qampaq manam imatapis parlakuyashqatsu. 22Tsënö kaptinpis jinantinchömi nunakuna parlëkäyan yachatsishqëkikuna llutan kashqanta. Tsëmi imata yachatsishqëkitapis kikïkuna wiyëta munayä>>.
23Tsënö niyaptinmi juk junaq yapë ëllukäyänanpaq willanakuyarqan. Willanakuyashqan junaq chäramuptinnam Pablo posadarëkashqan wayiman atskaq ëllukäyarqan. Tsëmi qoyapita hasta tardiyaq Teyta Diospa mandakïninpaq Pablo yachatsikurqan. Jina Moisés qellqashqan leykunata y profëtakuna qellqayashqankunata käyitsir Jesucristo salvamaqnintsik kashqantam yachatsikurqan. 24Tsënö yachatsikuptinmi wakin nunakuna creyiyarqan y wakinna creyiyarqantsu. 25Tsëmi kikinkunapura mana käyinakur ewkuyänanpaqna këkäyaptin Pablo kënö nirqan: <<Rasun kaqtam unë castantsikkunata willananpaq Espíritu Santu profëta Isaíasta käyitsir nirqan:
26<< <Ëwar tsë nunakunata ni:
<<Tsëläya wiyëkarpis manam käyiyankitsu.
Imëkanö rikëkarpis manam cuentata qokuyankitsu>>.
27Tsë nunakunapa shonqunkuna chukruyashqam.
Rinrinkunapis latukashqam.
Nawinkunapis wiskuyashqam.
Tsëmi rikäyantsu, wiyayantsu, käyikuyantsu ni jutsankunata jaqiriyantsu.
Tsënö kayaptinmi noqapis kachakätsishaqtsu#28.27 Manam qeshyallapita kachakätsinanpaqtsu nikan, sinöqa jipakïkunapita, llakikïkunapita y jutsa rurëkunapita salvananpaqmi nikan.> >>.#Isa. 6.9-10.
28<<Isaías nishqannölla qamkunapis kayaptikim mana Israel nunakunatana willapäshaq salvakuyänanpaq. Pëkunaqa käyikuyanqam>>.
29[Pablo tsënö niptinmi Israel nunakuna kikinpura liryar ewkuyarqan.]
30Ishkë watam arrendashqan wayichö Pablo täkurqan. Tsëmanmi pïmëpis watukaqnin ëwayaq. 31Tsënöllam Teyta Diospa mandakïninpaq y Señor Jesucristupaq mana mantsakushpa yachatsikuq. Yachatsikuptin manam pipis micharqantsu.
Currently Selected:
Hechos 28: qwhB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Hechos 28
28
Malta islachö Pablo kanqan
1Lamarpita llapäkuna yarqurirmi musyayarqä Malta islachö këkäyashqäta. 2Tsëchö täraq nunakuna allim chaskiyämarqan. Tsëmi tamyar alalaptin ninata tsarirkatsir qoñükuyänäpaq qayayämarqan. 3Pablupis tsaki rämakunata aparkur ninaman jitëkuptinmi ninapita culebra yarqur makinta amukurkurqan. 4Pablupa makinchö warkurëkaqta rikëkurmi tsëchö täraq nunakuna kënö niyarqan: <<¡Kë nunaqa wanutsikuq imachi kashqa! Tsëmi lamarpita kawëkar yarqaramuptinpis adorashqantsik diösa#28.4 Griëguchöqa Dique nikanmi. Diquiqa karqan griego nunakuna adorayashqan juk diösam. munantsu kawananta>>.
5Makinpita ninaman culebrata Pablo tapsirïkuptin kanishqan manam imanarqanpistsu. 6Culebra kanishqan jakananpaq kashqanta o Pablo wanurinanpaq kashqanta shuyarëkäyaptinpis manam ima pasarqantsu. Tsëmi kënö niyarqan: <<¡Kë nunaqa juk diospis kakunchi!>>
7Tsë qoñükuyanqä nöpanchömi Publio shutiyuq nunapa chakrankuna karqan. Publiuqa tsë islachö mas mandakuq autoridämi karqan. Pëqa kima junaq posadatsiyämar allim rikäyämarqan. 8Tsëchömi Publiupa tëtan disenteriawan#28.8 Disentería qeshyawanqa esqichayan yawarnintinmi. y fiebriwan qopichö antsa jitarëkarqan. Tsëman Pablo yëkur Teyta Diosta mañakur yatëkuptinmi kachakärirqan. 9Tsë nuna kachakashqanta musyarirmi wakin qeshyaqkunapis Pabluman shayämuptin llapanta kachakätsirqan. 10Tsënö kachakätsishqanpita payllä nikurmi alli rikäyämarqan. Ewkuyaptïnam llapan wanayashqäkunatapis alistayämurqan.
Romaman Pablo chanqan
11Tamya killakuna pasashqanyaqmi Alejandríapita shamuq barcu tsë islachö tärarqan. Tsëmi kima killa tsë islachö tärärir ewkuyänäpaq tsë barcuman lloqayarqä. Tsë barcupa frentinchömi Cástor y Pólux niyashqan diosninkuna llaqllëpa dibujashqa këkarqan. 12Tsëpita Siracusa markaman chärirmi kima junaq tsëchö quedayarqä. 13Siracusapitanam lamar kuchunllapa Regio markayaq ëwayarqä. Sur kaq lädupita vientumuptinmi Regiupita ishkë junaqllatana Puteoli markaman chäyarqä. 14Tsëchönam barcupita yarqur wawqikunawan tinkuyarqä. Pëkuna rowayämaptinmi juk semäna pëkunawan quedakuyarqä. Tsëpitanam chakillapana Romaman ëwayarqä. 15Ëwëkäyashqäta musyarmi Romachö kaq wakin wawqikuna Foro de Apio markaman taripäyämarqan. Wakinnam Tres Tabernas markachö shuyaräyämarqan.#28.15 Foro de Apio markaqa chunka chusku lëwam Romapita karqan. Kima Tabernas markanam chunka lëwa pullan Romapita karqan. Pëkunata rikëkurmi Teyta Diosta Pablo kushishqa payllä nikurqan. 16Romaman chäriyaptïnam [capitanqa prësukunata comandantiman entreguëkurqan]. Pablutaqa juk wayimannam aparqan tsëchö llawiränanpaq. Tsëchömi juk soldädu täparqan.
Israel nunakunata Romachö Pablo parlapanqan
17Chäyashqäpita kima junaqtanam precisaq Israel nunakunata Pablo qayatsirqan. Ëllukäriyaptinmi nirqan: <<Tëtakuna, manam Israel mayintsikkunatapis ni costumbrintsikkunatapis manakaqpaq churarqütsu. Mana allita imatapis mana rurëkaptïmi Jerusalénchö prësu tsarïkamar Roma autoridäkunaman apayämashqa. 18Tsë autoridäkuna juzgamarpis wanutsiyämänanpaqnö ima jutsätapis mana tarirmi kacharamëta munayarqan. 19Tsënö kaptinpis Israel autoridäkunaqa wanutsimëtam munayarqan. Tsëmi mañakurqä mandakuq César arreglamänanpaq.#Hech. 25.11. Imanö kaptinpis Israel mayintsikkunata manam demandätsu. 20Llapan Israel nunakunanöllam noqapis creyï Teyta Dios änimashqantsikkunata cumplinanpaq kashqanta. Tsënö creyishqällapitam cadinarëkä. Tsëta musyatsiyänaqpaqmi qamkunata qayatsiyämurquq>>.
21Tsënö niptinmi precisaq Israel nunakuna kënö niyarqan: <<Imanö kashqëkitapis musyayänäpaq Judea provinciapita manam ima cartatapis chaskiyarqütsu. Israel mayintsikkunapis këman chämur qampaq manam imatapis parlakuyashqatsu. 22Tsënö kaptinpis jinantinchömi nunakuna parlëkäyan yachatsishqëkikuna llutan kashqanta. Tsëmi imata yachatsishqëkitapis kikïkuna wiyëta munayä>>.
23Tsënö niyaptinmi juk junaq yapë ëllukäyänanpaq willanakuyarqan. Willanakuyashqan junaq chäramuptinnam Pablo posadarëkashqan wayiman atskaq ëllukäyarqan. Tsëmi qoyapita hasta tardiyaq Teyta Diospa mandakïninpaq Pablo yachatsikurqan. Jina Moisés qellqashqan leykunata y profëtakuna qellqayashqankunata käyitsir Jesucristo salvamaqnintsik kashqantam yachatsikurqan. 24Tsënö yachatsikuptinmi wakin nunakuna creyiyarqan y wakinna creyiyarqantsu. 25Tsëmi kikinkunapura mana käyinakur ewkuyänanpaqna këkäyaptin Pablo kënö nirqan: <<Rasun kaqtam unë castantsikkunata willananpaq Espíritu Santu profëta Isaíasta käyitsir nirqan:
26<< <Ëwar tsë nunakunata ni:
<<Tsëläya wiyëkarpis manam käyiyankitsu.
Imëkanö rikëkarpis manam cuentata qokuyankitsu>>.
27Tsë nunakunapa shonqunkuna chukruyashqam.
Rinrinkunapis latukashqam.
Nawinkunapis wiskuyashqam.
Tsëmi rikäyantsu, wiyayantsu, käyikuyantsu ni jutsankunata jaqiriyantsu.
Tsënö kayaptinmi noqapis kachakätsishaqtsu#28.27 Manam qeshyallapita kachakätsinanpaqtsu nikan, sinöqa jipakïkunapita, llakikïkunapita y jutsa rurëkunapita salvananpaqmi nikan.> >>.#Isa. 6.9-10.
28<<Isaías nishqannölla qamkunapis kayaptikim mana Israel nunakunatana willapäshaq salvakuyänanpaq. Pëkunaqa käyikuyanqam>>.
29[Pablo tsënö niptinmi Israel nunakuna kikinpura liryar ewkuyarqan.]
30Ishkë watam arrendashqan wayichö Pablo täkurqan. Tsëmanmi pïmëpis watukaqnin ëwayaq. 31Tsënöllam Teyta Diospa mandakïninpaq y Señor Jesucristupaq mana mantsakushpa yachatsikuq. Yachatsikuptin manam pipis micharqantsu.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.