Hechos 22
22
1<<Wawqikuna y tëtakuna, kanan wiyayämë>>.
2Hebreo idiömachö parlashqanta wiyëkurmi llapan upälläriyarqan. Tsëmi Pablo kënö nirqan: 3<<Ciliciapa capitalnin Tarsuchö yurikuq Israel nunam kä. Kë Jerusalénchömi winashqä. Tëta Gamalielmi#Hech. 5.34-39. unë castantsikkuna yachatsiyashqan leykunata yachatsimashqa. Tsëmi qamkunanölla Teyta Diosta llapan shonqüwan sirwita munä.
4<<Diospa Nänin qatiraqkunata#22.4 Diospa Nänin qatiraqkunapaq parlarqa Jesucristuman markäkuqkunapaqmi parlëkan. ushakätsita munarmi warmitapis ollqutapis prësu tsarïkur carcelman llawitsirqä. 5Tsënö rurashqäta sumo sacerdöti y llapan precisaq Israel nunakunapis musyayanmi. Pëkunapitam ordinta chaskirqä Damascuman ëwar Jesúsman markäkuqkunata Jerusalénman prësu apëkamur castigatsinäpaq.#Hech. 8.3; 26.9-11.
Jesucristo parlapanqanta Pablo willakunqan
Hechos 9.1-19; 26.12-18
6<<Damascuman yëkïkaptïmi pullan junaqnö ciëlupita aktsi juklla chipapar atsikyëkamurqan. 7Tsëmi patsaman ishkirir wiyarqä <Saulo, Saulo, ¿imanirtaq qatikachëkämanki?> nimuqta. 8Tsëta wiyëkurmi tapurqä: <Teyta, ¿pitaq kanki?> Tsëmi nimarqan: <Noqaqa Nazaretpita Jesúsmi kä. Noqatam qatikachëkämanki>.
9<<Noqawan ëwaqkunam aktsita rikar [alläpa mantsakäyarqan]. Parlapämashqantaqa manam käyiyarqantsu. 10Noqanam kënö nirqä: <Teyta, ¿imatataq ruräman?> Tsënam nimarqan: <Sharkur Damascuman ëwë. Tsëchönam imata ruranëkipaqpis willashunki>. 11Atsikyämuqpa chipapëninwan wiskuyashqa kaptïmi noqawan ëwëkaqkuna janchëllapa Damascuman chätsiyämarqan.
12<<Tsëchömi Ananías shutiyuq nuna tärarqan. Pëmi Moisés qellqashqan leykunata cumplir Teyta Dios munashqannö kawarqan. Damascuchö täraq Israel nunakunaqa llapanmi pë alli nuna kashqanta niyaq. 13Ananías rikämaq shamurmi nimarqan: <Wawqi Saulo, rikëna>. Tsënö nimaptinmi tsë höra nawï kichakäriptin pëta rikärirqä. 14Tsëpitanam nimarqan: <Unë castantsikkuna adorayashqan Teyta Diosmi akrashurqunki munashqanta ruranëkipaq, Jutsannaq Kaqta#22.14 Jutsannaq Kaqpaq nirqa Jesucristupaqmi nikan (Isa. 53.11). rikänëkipaq y parlamushqankunatapis wiyanëkipaq. 15Kananqa pëpa testïgun karmi rikashqëkita y wiyashqëkita pïmëtapis willanki. 16Juklla bautizakur jutsëkikunapita perdonashunëkipaq Teyta Diosta mañakï>.
Mana Israel nunakunaman Pabluta Teyta Dios kachanqan
17<<Damascupita Jerusalénman kutirirmi Teyta Diosta mañakunäpaq templuman yëkurqä. Mañakïkaptïmi revelacionchö 18Jesucristo yuripïkamar nimarqan: <Jerusalénpita raslla yarqï. Këchöqa noqapaq willakuptiki manam creyiyäshunkitsu>. 19Tsënö nimaptinmi nirqä: <Teyta, ¿imanirtaq creyiyämanqatsu? Pëkuna musyayanmi mëtsë sinagögaman ëwarpis qamman markäkuqkunata maqarkuryan carcelman apashqäta. 20Willakuqniki Estebanta wanuratsiyaptinpis tsë nunakunapa ratashninkunata täparmi kushishqa rikararqä>.#Hech. 7.58. 21Tsënö niptïpis nimarqan: <Ëwë. Qamtam kachëkaq karu markakunachö këkaq mana Israel nunakunaman> >>.
Comandantipa poderninchö Pablo kanqan
22Mana Israel nunakunaman willapäkuq ëwananpaq nishqanta Pablo willakuptinmi nunakuna alläpa piñarkur niyarqan: <<¡Tsë nuna ama kawatsuntsu! ¡Juklla wanutsun!>>
23Tsëmi alläpa qaparir janan kaq ratashninkunatapis qoturir allpatapis altupa maqtsiyarqan.
24Tsënö rurayaptinmi Pabluta cuartel ruriman yëkaratsir soldädukunata comandanti kënö nirqan: <<Kë nunata astayë. Tsëran willamäshun imanir pëpa contran shäriyashqantapis>>.
25Castigananpaq watarëkätsiyaptinnam capitanta Pablo kënö nirqan: <<Roma nuna këkaptï y autoridäkuna manaraq juzgayämaptin ¿imanirtaq astayämänëkipaq alistakuyanki?>>
26Tsënö niptinmi comandantiman ëwar capitán kënö nirqan: <<¡Imanirtaq astanäpaq nimarqunki! ¡Tsë nunaqa Roma nunash!>>
27Tsënö niptinmi comandanti ëwar Pabluta kënö tapurqan: <<¿Rasunpaku Roma nuna kanki?>> nir.
Pablunam nirqan: <<Awmi, tëtë. Roma nunam kä>>.
28Tsëmi comandanti kënö nirqan: <<Noqa Roma nuna kanäpaqqa atska qellëtaran pagarqü>>.
Pablunam nirqan: <<Noqaqa yurikushqäpita patsam Roma nuna kä>>.
29Tsënö niptinmi Pabluta astayänanpaq këkaq soldädukuna jaqirïkuyarqan. Roma nuna Pablo kashqanta musyarmi comandantipis watarätsishqanpita mantsakarqan.
Autoridäkuna ëllukäyanqanchö Pablo parlanqan
30Pablupa contran imanir nunakuna shäriyashqantapis musyëta munarmi waränin junaq mandakuq sacerdötikunata y llapan Sanedrín juezkunata tsë comandanti qayatsirqan. Tsëpitanam pëkuna ëllukäyashqanman Pabluta apatsirqan.
Currently Selected:
Hechos 22: qwhB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Hechos 22
22
1<<Wawqikuna y tëtakuna, kanan wiyayämë>>.
2Hebreo idiömachö parlashqanta wiyëkurmi llapan upälläriyarqan. Tsëmi Pablo kënö nirqan: 3<<Ciliciapa capitalnin Tarsuchö yurikuq Israel nunam kä. Kë Jerusalénchömi winashqä. Tëta Gamalielmi#Hech. 5.34-39. unë castantsikkuna yachatsiyashqan leykunata yachatsimashqa. Tsëmi qamkunanölla Teyta Diosta llapan shonqüwan sirwita munä.
4<<Diospa Nänin qatiraqkunata#22.4 Diospa Nänin qatiraqkunapaq parlarqa Jesucristuman markäkuqkunapaqmi parlëkan. ushakätsita munarmi warmitapis ollqutapis prësu tsarïkur carcelman llawitsirqä. 5Tsënö rurashqäta sumo sacerdöti y llapan precisaq Israel nunakunapis musyayanmi. Pëkunapitam ordinta chaskirqä Damascuman ëwar Jesúsman markäkuqkunata Jerusalénman prësu apëkamur castigatsinäpaq.#Hech. 8.3; 26.9-11.
Jesucristo parlapanqanta Pablo willakunqan
Hechos 9.1-19; 26.12-18
6<<Damascuman yëkïkaptïmi pullan junaqnö ciëlupita aktsi juklla chipapar atsikyëkamurqan. 7Tsëmi patsaman ishkirir wiyarqä <Saulo, Saulo, ¿imanirtaq qatikachëkämanki?> nimuqta. 8Tsëta wiyëkurmi tapurqä: <Teyta, ¿pitaq kanki?> Tsëmi nimarqan: <Noqaqa Nazaretpita Jesúsmi kä. Noqatam qatikachëkämanki>.
9<<Noqawan ëwaqkunam aktsita rikar [alläpa mantsakäyarqan]. Parlapämashqantaqa manam käyiyarqantsu. 10Noqanam kënö nirqä: <Teyta, ¿imatataq ruräman?> Tsënam nimarqan: <Sharkur Damascuman ëwë. Tsëchönam imata ruranëkipaqpis willashunki>. 11Atsikyämuqpa chipapëninwan wiskuyashqa kaptïmi noqawan ëwëkaqkuna janchëllapa Damascuman chätsiyämarqan.
12<<Tsëchömi Ananías shutiyuq nuna tärarqan. Pëmi Moisés qellqashqan leykunata cumplir Teyta Dios munashqannö kawarqan. Damascuchö täraq Israel nunakunaqa llapanmi pë alli nuna kashqanta niyaq. 13Ananías rikämaq shamurmi nimarqan: <Wawqi Saulo, rikëna>. Tsënö nimaptinmi tsë höra nawï kichakäriptin pëta rikärirqä. 14Tsëpitanam nimarqan: <Unë castantsikkuna adorayashqan Teyta Diosmi akrashurqunki munashqanta ruranëkipaq, Jutsannaq Kaqta#22.14 Jutsannaq Kaqpaq nirqa Jesucristupaqmi nikan (Isa. 53.11). rikänëkipaq y parlamushqankunatapis wiyanëkipaq. 15Kananqa pëpa testïgun karmi rikashqëkita y wiyashqëkita pïmëtapis willanki. 16Juklla bautizakur jutsëkikunapita perdonashunëkipaq Teyta Diosta mañakï>.
Mana Israel nunakunaman Pabluta Teyta Dios kachanqan
17<<Damascupita Jerusalénman kutirirmi Teyta Diosta mañakunäpaq templuman yëkurqä. Mañakïkaptïmi revelacionchö 18Jesucristo yuripïkamar nimarqan: <Jerusalénpita raslla yarqï. Këchöqa noqapaq willakuptiki manam creyiyäshunkitsu>. 19Tsënö nimaptinmi nirqä: <Teyta, ¿imanirtaq creyiyämanqatsu? Pëkuna musyayanmi mëtsë sinagögaman ëwarpis qamman markäkuqkunata maqarkuryan carcelman apashqäta. 20Willakuqniki Estebanta wanuratsiyaptinpis tsë nunakunapa ratashninkunata täparmi kushishqa rikararqä>.#Hech. 7.58. 21Tsënö niptïpis nimarqan: <Ëwë. Qamtam kachëkaq karu markakunachö këkaq mana Israel nunakunaman> >>.
Comandantipa poderninchö Pablo kanqan
22Mana Israel nunakunaman willapäkuq ëwananpaq nishqanta Pablo willakuptinmi nunakuna alläpa piñarkur niyarqan: <<¡Tsë nuna ama kawatsuntsu! ¡Juklla wanutsun!>>
23Tsëmi alläpa qaparir janan kaq ratashninkunatapis qoturir allpatapis altupa maqtsiyarqan.
24Tsënö rurayaptinmi Pabluta cuartel ruriman yëkaratsir soldädukunata comandanti kënö nirqan: <<Kë nunata astayë. Tsëran willamäshun imanir pëpa contran shäriyashqantapis>>.
25Castigananpaq watarëkätsiyaptinnam capitanta Pablo kënö nirqan: <<Roma nuna këkaptï y autoridäkuna manaraq juzgayämaptin ¿imanirtaq astayämänëkipaq alistakuyanki?>>
26Tsënö niptinmi comandantiman ëwar capitán kënö nirqan: <<¡Imanirtaq astanäpaq nimarqunki! ¡Tsë nunaqa Roma nunash!>>
27Tsënö niptinmi comandanti ëwar Pabluta kënö tapurqan: <<¿Rasunpaku Roma nuna kanki?>> nir.
Pablunam nirqan: <<Awmi, tëtë. Roma nunam kä>>.
28Tsëmi comandanti kënö nirqan: <<Noqa Roma nuna kanäpaqqa atska qellëtaran pagarqü>>.
Pablunam nirqan: <<Noqaqa yurikushqäpita patsam Roma nuna kä>>.
29Tsënö niptinmi Pabluta astayänanpaq këkaq soldädukuna jaqirïkuyarqan. Roma nuna Pablo kashqanta musyarmi comandantipis watarätsishqanpita mantsakarqan.
Autoridäkuna ëllukäyanqanchö Pablo parlanqan
30Pablupa contran imanir nunakuna shäriyashqantapis musyëta munarmi waränin junaq mandakuq sacerdötikunata y llapan Sanedrín juezkunata tsë comandanti qayatsirqan. Tsëpitanam pëkuna ëllukäyashqanman Pabluta apatsirqan.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.