Psalm 15
15
Who Shall Dwell on Your Holy Hill?
A Psalm of David.
1O Lord, #For ver. 1-5, see Ps. 24:3-5; Isa. 33:14-16 who shall sojourn in your #Ps. 61:4 tent?
Who shall dwell on your #See Ps. 2:6holy hill?
2He who #Prov. 28:18 walks blamelessly and #Ps. 106:3; [Matt. 6:1] does what is right
and #Zech. 8:16; Eph. 4:25; [John 1:47; Col. 3:9]speaks truth in his heart;
3who #Lev. 19:16; [Ps. 34:13] does not slander with his tongue
and does no evil to his neighbor,
nor #Ex. 23:1takes up a reproach against his friend;
4 # [Esth. 3:2] in whose eyes a vile person is despised,
but who honors those who fear the Lord;
who #[Judg. 11:35]swears to his own hurt and does not change;
5who #Ex. 22:25; Lev. 25:36; Deut. 23:19; Ezek. 18:8; 22:12 does not put out his money at interest
and #Ex. 23:8; Deut. 16:19 does not take a bribe against the innocent.
He who does these things shall never be #See Ps. 10:6moved.
Currently Selected:
Psalm 15: ESV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers.
Sign up to receive news and updates about the ESV:
Psalm 15
15
The Inhabitants of God's Holy Hill
A Psalm of David.
1 Lord, who shall abide in thy tabernacle?
Who shall dwell in thy holy hill?
2He that walketh uprightly, and worketh righteousness,
and speaketh the truth in his heart.
3 He that backbiteth not with his tongue,
nor doeth evil to his neighbor,
nor taketh up a reproach against his neighbor.
4In whose eyes a vile person is contemned;
but he honoreth them that fear the Lord.
He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
5 He that putteth not out his money to usury,
nor taketh reward against the innocent.
He that doeth these things shall never be moved.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962; typesetting © 2010 American Bible Society.