YouVersion Logo
Search Icon

San Juan 9

9
Caje ĩabecʉ ruyuarꞌire Jesús ĩ ĩarotire queti
1To bajivacʉne, sĩgʉ̃ rẽmone caje ĩabecʉ ruyuarꞌire ĩre ĩabʉjacami Jesús. 2To ĩ bajisere ĩacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacajʉ yʉa, ĩ buerimasa, Jesúre:
—Gotimasiogʉ̃, ¿no yigʉ rẽmone ĩabecʉ ruyuayujari ĩma? ¿Ĩ jacʉajʉa o ĩ masu ye sʉori bajiyujarique? —Jesúre ĩre yisẽniĩacajʉ yʉa.
3To bajiro yʉa sẽniĩarone, ado bajiro yʉare cʉdicami Jesús:
—Ĩ masune rojose ĩ yire vaja me, ĩ jacʉa quẽne rojose ĩna yire vaja me, to bajigʉ ruyuayumi ĩ. “Dios ĩ masisere masirãjaro masa” yigʉ, to bajigʉ ruyuayumi. 4Ʉ̃mʉa ti ñaro moamasiaja mani. Rãioro berojʉma moamasibeaja mani. To bajirone bajiaja mani catise quẽne. Ado ñarãma, moamasiaja mani. To bajiboarine, no bojarirʉ̃mʉ mani bajireacoajama, moamenaja mani. To bajiri, yʉre cõacacʉ ĩ rotirore bajirone quẽnaro yirũgũroti ñaja. 5To bajiri adi macarʉcʉrojʉre masa rujʉre bajiro rujʉ cʉticõari, yʉ ñasere ĩacõari, to yicõari, yʉ gotimasiosere ajicõari, Diore masiama masa. Ti ñaja yʉ moare —yicami Jesús.
6To bajiro yigajanogʉ̃ne, sita tũcurojʉre gooco eoreacũcami. To yicõa, ĩ goocone sitare yierocami. To yicõari, ĩabecʉre tine tucami, ĩ cajere. 7To bajiro ĩre yicõari ado bajiro ĩre yiroticami, ĩabecʉre:
—Siloé vãme cʉtirita, masa ĩna guarũgũritajʉ vasa. Tojʉ ejacõari, mʉ cajere coeba —ĩre yicami Jesús, ĩabecʉre. (Hebreo oca rãca “siloé” ĩna yijama, “cõarꞌi” yirã yicama.)
To bajiri Jesús ĩ coerotisere ajicõari, ĩ coerotirore bajirone ĩ cajere coegʉ vacoacami ĩabecʉ. Ĩ cajere coegajanogʉ̃ne, ĩacoasuju. To bajiri ĩ ya vijʉ tudicoasuju. 8Ĩ tudiejaro ĩacõari, ĩ yarã, ĩre ĩarũgũriarã, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna:
—“¿Yʉre ĩamaicõari, yʉre ĩsiña” yirujirũgũgʉ̃ me ñati ĩma? —yiyujarã ĩna.
9To bajiro ĩna yirone,
—Ĩne ñaami —yiyujarã ĩna sĩgʉ̃ri.
Gãjerãjʉama:
—Ĩ me ñaami. Ĩre bajigʉne ñaami, bajigʉjʉma —yiyujarã gãjerãjʉa.
To bajiro ĩna yisere ajicõari ĩ masune,
—Ĩne ñaja yʉ —yigotiyuju ĩ.
10To bajiro ĩ yigotijare ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã masa:
—¿No bajiro yicõari, ĩacoati mʉ yuja? —ĩre yiyujarã ĩna.
11To bajiro ĩna yijare,
—Sĩgʉ̃, Jesús vãme cʉtigʉ ĩ goocone sitare yierocõari yʉ cajere tumi. Tire tucõari, ado bajiro yʉre yirotimi: “Siloé vãme cʉtiritajʉ vacõari, mʉ cajere coeba”, yʉre yimi. To bajiri tirajʉ ejacõari, yʉ cajere coebʉ yʉ. To bajiro yigʉne, ĩacoajʉ yʉ yuja —ĩnare yiyuju ĩ.
12To bajise ĩnare ĩ yigotijare, ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã masa:
—¿Nojʉ ñarojari, to bajiro mʉre yirꞌima? —ĩre yisẽniĩaboayujarã ĩna.
—Ba. Masibeaja yʉ —yiyuju ĩabecʉ ñaboarꞌi.
13To bajiro ĩ yisere ajicõari, fariseo masa tʉjʉre ĩabecʉ ñaboarꞌire ĩre jiasujarã ĩna. 14Ĩ goocone sitare yierocõari ĩabecʉre Jesús ĩ caje ĩaroticatirʉ̃mʉma, judꞌio masa ĩna ʉsʉsãjarirʉ̃mʉ ñacajʉ ti. 15To bajiri ĩabetiboacacʉre ĩna ãmiejaro ĩacõari, ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã fariseo masa:
—¿No bajiro yicõari, ĩabetirũgũboagʉne, ĩacoati mʉ yuja? —ĩre yisẽniĩañujarã fariseo masa.
To bajiro ĩre ĩna yirone,
—Ĩ goocone sitare yierocõari, yʉ cajere tumi. Tire coegʉne ĩacoajʉ yʉ yuja —ĩnare yigotiyuju ĩ.
16To bajiro ĩ yirone,
—Mʉre to bajiro yirꞌima, Dios ĩ cõarꞌi me ñagʉ̃mi. Ʉsʉsãjariarʉ̃mʉre rʉ̃cʉbʉobesumi —yiyujarã ĩna.
Gãjerãjʉama ado bajiro yiyujarã ĩna:
—Rojose yigʉ ĩ ñajama, ado bajiro ĩaĩañamanire yibetiborimi —yiyujarã gãjerãjʉama.
To bajiri ricatiri rĩne tʉoĩañujarã ĩna fariseo masa. 17To yicõari bero, quẽna gãme sẽniĩañujarã ĩna, ĩabecʉ ñaboarꞌire:
—Mʉma, ¿no bajiro tʉoĩati mʉ, “Ĩato” mʉre yirꞌire? —yiyujarã ĩna.
To bajiro ĩna yirone,
—“Diore gotirẽtobosarimasʉ ñagʉ̃mi”, yaja yʉma —yiyuju ĩ.
18“Ĩabecʉ ruyuarꞌi ñaboarine, ĩacoasumi yuja”, yirʉabesujarã ĩna maji. To bajiri ĩabetiboarꞌi jacʉare jicõañujarã ĩna. 19Ĩna ejaro, ado bajiro ĩnare yisẽniĩañujarã ĩna:
—¿Mʉa macʉ, ĩabecʉ ruyuacacʉ mʉa yigʉne ñati ãnima? ¿No bajiro yicõari ĩabecʉ ñaboarine, ĩacoasujari ĩ yuja? —yisẽniĩañujarã ĩna, ĩ jacʉare.
20To bajiro ĩna yisẽniĩajare, ĩnare gotiyujarã ĩna:
—Ĩne ñaami yʉa macʉne, ĩabecʉ ruyuacacʉne. 21To bajiboarine, “Ado bajiro yicõari, ĩaami yuja”, yimasibeaja yʉa. Ĩ cajere ĩarotirꞌire masibeaja yʉa. Ĩre sẽniĩaña mʉa. Bʉcʉ ñaami jẽre. Ĩ masu mʉare gotiato —yiyujarã ĩ jacʉa.
22Judꞌio masa ʉjarãre ĩnare güirã ñari, “Jesúne ñaami ĩre ĩarotirꞌi” ĩnare yiterã ñari, to bajise yiyujarã ĩ jacʉa. Judꞌio masa ʉjarã ado bajiro yitʉoĩañujarã ĩna:
—“Jesús ñaami ‘Rotimʉorʉ̃gõrʉcʉmi’ yigʉ, Dios ĩ cõarꞌi, mani ʉjʉ” yirãre sãjarotibetirʉarãja mani, Dios ocare ĩna buerivirijʉre —yitʉoĩañujarã ĩna.
23To bajiri, “Manire sãjarotibetoma” yirã, “Bʉcʉ ñaami. Ĩre sẽniĩaña”, ĩnare yiyujarã ĩabetiboarꞌi jacʉa.
24To bajiro ĩna yijare, ĩabetiboarꞌire ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna quẽna:
—Dios sĩgʉ̃rene quẽnase ĩre yirʉ̃cʉbʉoya, mʉ cajere ĩarotirꞌi ĩ ñajare. Jesújʉarema, “Rojose yigʉ ñaami”, ĩre yimasiaja yʉa —ĩre yiyujarã ĩna.
25To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju ĩ:
—“Rojose yigʉ, quẽnase yigʉ ñagʉ̃mi”, ĩre yimasibeaja yʉ. “Ĩabecʉ ñaboacacʉ, yucʉrema ĩagʉ̃ ñaja yʉ yuja”, yimasiaja yʉ, tirema —yiyuju ĩ.
26To bajiro ĩ yisere ajiboarine, quẽna ĩre sẽniĩañujarã ĩna:
—¿No bajiro mʉre yiri ĩ, “Ĩato ĩ” mʉre yigʉ? —ĩre yiyujarã ĩna.
27To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cʉdiyuju ĩ:
—Jẽre mʉare gotiboabʉ yʉ. Yʉre ajibeaja mʉa. ¿No yirʉarã quẽna gãme gotire bojati mʉa? ¿Mʉa quẽne ĩ buerã ñarʉatique? —ĩnare yiyuju ĩ.
28To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre tudꞌiyujarã ĩna:
—Mʉma, ĩ buegʉ ñaja mʉ. Yʉama, Moisés ñamasirꞌi ĩ rotimasirere buerã ñaja yʉama. 29“Moisés ñamasirꞌire ñagõñumi Dios”, yimasiaja yʉa. Mʉre catiorꞌirema masibeaja yʉa. “Tojʉ vadirꞌi ñagʉ̃mi”, yimasibeaja yʉa, ĩrema —yiyujarã ĩna.
30To bajiro ĩna yisere ajiʉcacõari, ado bajiro ĩnare cʉdiyuju ĩ:
—Yʉ cajere ĩ ĩarotiboajaquẽne, “Tojʉ vadirꞌi ñañumi”, yimasibeaja mʉa. 31“Rojose yirãrema ajibecʉmi Dios. Ĩre rʉ̃cʉbʉocõari, ĩ bojasere yirã rĩrene ajigʉmi Dios”, yimasiaja mani. 32“Ĩabecʉ ruyuarꞌire sĩgʉ̃ ĩre ĩaroticõañuju” yire ajiyamanicajʉ ti. 33Yʉre ĩarotigʉma, Dios ĩ cõagʉ̃ me ĩ ñajama, yʉre no yimasibetiborimi —ĩnare yiyuju ĩ.
34To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna:
—Rẽmone rojose rãca ruyuarꞌi ñaja mʉ. To bajigʉ ñaboarine, “Ĩnare gotimasiorʉcʉja yʉ”, ¿yitʉoĩaboati mʉ, yʉare? —ĩre yiyujarã ĩna, ĩabecʉ ñaboarꞌire.
To yicõa, ĩre bucõañujarã ĩna, Dios ocare ĩna buerivijʉ ñaboagʉre.
“Yʉre ajitirʉ̃nʉmenama, caje ĩamenare bajiro bajiama”, Jesús ĩ yire queti
35Ĩabecʉ ñaboarꞌire ĩre ĩna bucõasere ajicajʉ yʉa, Jesúrãca. To bajiri ĩre ĩabʉjacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús:
—¿Dios ĩ roticõacacʉre ajitirʉ̃nʉati mʉ? —ĩre yicami Jesús.
36To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cʉdicami:
—Yʉre gotiya. “Ĩ ñaami”, yiya. Ĩre ajitirʉ̃nʉrʉaja —Jesúre ĩre yicami.
37To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cʉdicami Jesús:
—Jẽre ĩre ĩaja mʉ. Ĩne ñaja yʉ, ado mʉ rãca ñagõgʉ̃ne —ĩre yicami Jesús.
38To bajiro ĩ yirone,
—Yʉ ʉjʉ, mʉre ajitirʉ̃nʉaja yʉ —Jesúre ĩre yicõa, ĩ rĩjorojʉare gʉsomuniari tuetucami, “Ñamasugʉ̃ masune ñaja mʉ” ĩre yirʉ̃cʉbʉogʉ.
39To ĩ yiro bero, ado bajiro masare yicami Jesús:
—Ĩamenare bajiro bajirã ñaama Dios ocare ajitirʉ̃nʉmena. “Quẽnaro Diore ajitirʉ̃nʉato ĩna” yigʉ, adi macarʉcʉrojʉre vadicajʉ yʉ. To bajiboarine Diore ajitirʉ̃nʉmena ñaboarine, “ ‘Diore ajitirʉ̃nʉrã ñaja yʉa’ yirãma, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ varʉarãma ĩna” yigʉagʉ vadicajʉ yʉ —ĩnare yicami Jesús.
40To bajiro ĩ yijare, to ñacana fariseo masa sĩgʉ̃ri, Jesúre ĩre sẽniĩacama ĩna:
—¿“Dios ocare masimena ñaama ĩna quẽne” yigʉ, yʉare yati mʉ? —Jesúre ĩre yicama ĩna.
41To bajiro ĩna yirone,
—“Dios ocare quẽnaro masibeaja yʉa” mʉa yigotijama, rojose maniboriaroja ti, mʉare. “Jẽre Dios ocare masiaja yʉa” yirã ñari, yʉre mʉa ajitirʉ̃nʉbetijare, rojose ñacõa ñaja mʉare —ĩnare yicami Jesús.

Currently Selected:

San Juan 9: bsn

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy