Levítico 26
26
¡Avujatssi'faja, ñotsse pañamba!
1“¡Chigambindeqquiama iñajan'fajama ni ñoña'cho chigandeccuve ñoña'fajama! Que'i andeni patuma ccutsian'fajama ‘Vaja chiga’ qquen supa. Toya'caen tevaen'cho patuma ccutsian'fajama tsanga ccaru'faye. Nane Ña gi Na'su, que'i Chiga. 2Ña manda'cho ño'faya'cho a'taja ño'fa'faja. Ñama cachuicco'je'tti'su carpanga ca'ni'da ñotsse tson'faja. Nane Ña gi Na'su que'i Chiga.
3“Que'i ña su'choma ñotsse pañamba ña manda'choma in'jamba tson'jen'ninda 4gi unjin tuite unjima moeña cuintsu que'i ande'su jon'cho ñotsse sho'yosi que'i jombachoccu'su quini'cco'qque ñotsse nañe. 5Trigo tsu cucho'jeya o'fa tsajama taiya'ngae. Toya'caen o'fa tsaja tsu cucho'jeya trigoma joña'ngae. Panma tte'pputsse amba qui que'i andeni dyombi'tsse cansepa avujatssi'faya. 6Ña que'i andenga tsa'caen tsonsi qui opatsse can'jemba ppimppintsse ana'jen'faya. Nane putsa'su ttesia'can que'i andeni can'jeña'bi ni faesu ande'su sundarondeccu'qque geraeñe ji'faya'bi. 7Que'ija que'i enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane tsendeccuma qui matichi'ccu fittitti'faya. 8Cincoyi'cco que'i'su tsu cien enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane cien que'i'su tsu diez milma dyoña mañaña. Matichi'ccu fittitti'fasi tsu que'i enemigondeccuja amppippi'faya. 9Ña que'ima ñotsse in'jansi qui ti'tsse atapa'faya. Nane aqque'paya'bi gi ña que'i'ccu injancco'choma. 10Fae canqque'fa'su trigoma toya an'jen'ni faesu canqque'fa'su injan'tsse cu'chosi qui taipa mani boñaña'chove me'i'onsi tssoruma joqquitssiamba cunama boña'faya.
11“Ñajan que'i'ccu cansepa que'ima catiya'bi gi. 12Poi a'ta gi que'i'ccu jacanqquia'caen can'jeña. Nane ñajan que'i Chigasi que'ija ña aindeccuya qui. 13Ña gi Na'su, que'i Chiga, Egipto'ye que'ima somboen'su. Nane egiptondeccu ti'tsse que'ima semoesa'ne gi que'i candenama u'ccaqquia'caen que'ima ccushaen cuintsu que'i ansangembe'yi opatsse canse'faye.
¡Injama'tse egae tsinconsundeccu!
14“Que'i ñama pañambipa ña mandaqquia'caen tson'fambiya'da– 15ña su'choma chi'gapa ña manda'choma'qque barembi qquen su'fa'ninda– ña manda'choma ñotsse pañambipa tsa'caen ña que'i'ccu injancco'choma cati'fa'ninda– 16gi ñajan ccane'qque que'ima catipa que'inga qquen tsoña: que'ima gi ñoa'me dyoñaña osha'cho paqque'suma moemba. Nane aje, fettupa, toya'caen ai'vo cuñosie daqque'suma gi moeña. Que'i enemigondeccu que'ima patsupa que'i tai'choma an'fayasi tsu jongoesuma joñe barembi. 17Nane ña'qque que'i'ccu iyiccosi tsu que'i enemigondeccuja que'ima patsu'faya. Que'ima chi'gasundeccu tsu que'ima manda'faya. Faesu que'ima mandiambi'ma qui aqquia buttocan'faya.
18“Ña tsa'caen tsonsi toya ñama ñotsse paña'fambian'da gi siete se ti'tsse que'ima vanaeña que'i egae tsincon'chone. 19Que'i ñotssi'fa qquen in'jan'choma gi dañomba que'ima ansangiaña. Nane sefaccoma gi se'piya unjin tuisa'ne. Andema'qque gi se'piya jongoesu sho'yosa'ne. 20Aqquiatsse qui vanamba sema'jen'faya. Nane jongoesuve sho'yoya'bi ande'ye ni jongoesuve naña'bi que'i jombachoccu'su quini'cco'ye.”
Currently Selected:
Levítico 26: con
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Levítico 26
26
¡Avujatssi'faja, ñotsse pañamba!
1“¡Chigambindeqquiama iñajan'fajama ni ñoña'cho chigandeccuve ñoña'fajama! Que'i andeni patuma ccutsian'fajama ‘Vaja chiga’ qquen supa. Toya'caen tevaen'cho patuma ccutsian'fajama tsanga ccaru'faye. Nane Ña gi Na'su, que'i Chiga. 2Ña manda'cho ño'faya'cho a'taja ño'fa'faja. Ñama cachuicco'je'tti'su carpanga ca'ni'da ñotsse tson'faja. Nane Ña gi Na'su que'i Chiga.
3“Que'i ña su'choma ñotsse pañamba ña manda'choma in'jamba tson'jen'ninda 4gi unjin tuite unjima moeña cuintsu que'i ande'su jon'cho ñotsse sho'yosi que'i jombachoccu'su quini'cco'qque ñotsse nañe. 5Trigo tsu cucho'jeya o'fa tsajama taiya'ngae. Toya'caen o'fa tsaja tsu cucho'jeya trigoma joña'ngae. Panma tte'pputsse amba qui que'i andeni dyombi'tsse cansepa avujatssi'faya. 6Ña que'i andenga tsa'caen tsonsi qui opatsse can'jemba ppimppintsse ana'jen'faya. Nane putsa'su ttesia'can que'i andeni can'jeña'bi ni faesu ande'su sundarondeccu'qque geraeñe ji'faya'bi. 7Que'ija que'i enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane tsendeccuma qui matichi'ccu fittitti'faya. 8Cincoyi'cco que'i'su tsu cien enemigondeccuma dyoña mañaña. Nane cien que'i'su tsu diez milma dyoña mañaña. Matichi'ccu fittitti'fasi tsu que'i enemigondeccuja amppippi'faya. 9Ña que'ima ñotsse in'jansi qui ti'tsse atapa'faya. Nane aqque'paya'bi gi ña que'i'ccu injancco'choma. 10Fae canqque'fa'su trigoma toya an'jen'ni faesu canqque'fa'su injan'tsse cu'chosi qui taipa mani boñaña'chove me'i'onsi tssoruma joqquitssiamba cunama boña'faya.
11“Ñajan que'i'ccu cansepa que'ima catiya'bi gi. 12Poi a'ta gi que'i'ccu jacanqquia'caen can'jeña. Nane ñajan que'i Chigasi que'ija ña aindeccuya qui. 13Ña gi Na'su, que'i Chiga, Egipto'ye que'ima somboen'su. Nane egiptondeccu ti'tsse que'ima semoesa'ne gi que'i candenama u'ccaqquia'caen que'ima ccushaen cuintsu que'i ansangembe'yi opatsse canse'faye.
¡Injama'tse egae tsinconsundeccu!
14“Que'i ñama pañambipa ña mandaqquia'caen tson'fambiya'da– 15ña su'choma chi'gapa ña manda'choma'qque barembi qquen su'fa'ninda– ña manda'choma ñotsse pañambipa tsa'caen ña que'i'ccu injancco'choma cati'fa'ninda– 16gi ñajan ccane'qque que'ima catipa que'inga qquen tsoña: que'ima gi ñoa'me dyoñaña osha'cho paqque'suma moemba. Nane aje, fettupa, toya'caen ai'vo cuñosie daqque'suma gi moeña. Que'i enemigondeccu que'ima patsupa que'i tai'choma an'fayasi tsu jongoesuma joñe barembi. 17Nane ña'qque que'i'ccu iyiccosi tsu que'i enemigondeccuja que'ima patsu'faya. Que'ima chi'gasundeccu tsu que'ima manda'faya. Faesu que'ima mandiambi'ma qui aqquia buttocan'faya.
18“Ña tsa'caen tsonsi toya ñama ñotsse paña'fambian'da gi siete se ti'tsse que'ima vanaeña que'i egae tsincon'chone. 19Que'i ñotssi'fa qquen in'jan'choma gi dañomba que'ima ansangiaña. Nane sefaccoma gi se'piya unjin tuisa'ne. Andema'qque gi se'piya jongoesu sho'yosa'ne. 20Aqquiatsse qui vanamba sema'jen'faya. Nane jongoesuve sho'yoya'bi ande'ye ni jongoesuve naña'bi que'i jombachoccu'su quini'cco'ye.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.