Leviticus 23
23
1And the Lord spoke to Moses, saying:
2Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: These are the feasts of the Lord, which you shall call holy.
3Six days shall ye do work: the seventh day, because it is the rest of the sabbath, shall be called holy. You shall do no work on that day: it is the sabbath of the Lord in all your habitations.
4These also are the holy days of the Lord, which you must celebrate in their seasons.
5The first month, the fourteenth day of the month at evening, is the phase of the Lord.
6And the fifteenth day of the same month is the solemnity of the unleavened bread of the Lord. Seven days shall you eat unleavened bread.
7The first day shall be most solemn unto you, and holy: you shall do no servile work therein.
8But you shall offer sacrifice in fire to the Lord seven days. And the seventh day shall be more solemn, and more holy: and you shall do no servile work therein.
9And the Lord spoke to Moses, saying:
10Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have entered into the land which I will give you, and shall reap your corn, you shall bring sheaves of ears, the first-fruits of your harvest to the priest.
11Who shall lift up the sheaf before the Lord, the next day after the sabbath, that it may be acceptable for you, and shall sanctify it.
12And on the same day that the sheaf is consecrated, a lamb without blemish of the first year shall be killed for a holocaust of the Lord.
13And the libations shall be offered with it, two tenths of hour tempered with oil, for a burnt-offering of the Lord, and a most sweet odour. Libations also of wine, the fourth part of a hin.
14You shall not eat either bread, or parched corn, or frumenty of the harvest, until the day that you shall offer thereof to your God. It is a precept for ever throughout your generations, and all your dwellings.
15You shall count therefore from the morrow after the sabbath, wherein you offered the sheaf of the first-fruits, seven full weeks.
16Even unto the morrow after the seventh week be expired, that is to say, fifty days: and so you shall offer a new sacrifice to the Lord.
17Out of all your dwellings, two loaves of the first-fruits, of two tenths of flour leavened, which you shall bake for the firstfruits of the Lord.
18And you shall offer with the loaves seven lambs without blemish of the first year, and one calf from the herd, and two rams: and they shall be for a holocaust with their libations far a most sweet odour to the Lord.
19You shall offer also a buck-goat for sin, and two lambs of the first year for sacrifices of peace-offerings.
20And when the priest hath lifted them up with the loaves of the first-fruits before the Lord, they shall fall to his use.
21And you shall call this day most solemn, and most holy. You shall do no servile work therein. It shall be an everlasting ordinance in all your dwellings and generations.
22And when you reap the corn of your land, you shall not cut it to the very ground: neither shall you gather the ears that remain. But you shall leave them for the poor and for the strangers. I am the Lord your God.
23And the Lord spoke to Moses, saying:
24Say to the children of Israel: The seventh month, on the first day of the month, you shall keep a sabbath, a memorial, with the sound of trumpets, and it shall be called holy.
25You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord.
26And the Lord spoke to Moses, saying:
27Upon the tenth day of this seventh month shall be the day of atonement. It shall be most solemn, and shall be called holy: and you shall afflict your souls on that day, and shall offer a holocaust to the Lord.
28You shall do no servile work in the time of this day: because it is a day of propitiation, that the Lord your God may be merciful unto you.
29Every soul that is not afflicted on this day shall perish from among his people.
30And every soul that shall do any work, the same will I destroy from among his people.
31You shall do no work therefore on that day: it shall be an everlasting ordinance unto you in all your generations, and dwellings.
32It is a sabbath of rest, and you shell afflict your souls beginning on the ninth day of the month: from evening until evening you shall celebrate your sabbaths.
33And the Lord spoke to Moses, saying:
34Say to the children of Israel: From the fifteenth day of this same seventh month shall be kept the feast of tabernacles, seven days to the Lord.
35The first day shall be called most solemn and most holy: you shall do no servile work therein. And seven days you shall offer holocausts to the Lord.
36The eighth day also shall be most solemn and most holy: and you shall offer holocausts to the Lord. For it is the day of assembly and congregation. You shall do no servile work therein.
37These are the feasts of the Lord, which you shall call most solemn and most holy, and shall offer on them oblations to the Lord: holocausts and libations according to the rite of every day,
38Besides the sabbaths of the Lord, and your gifts, and those things that you offer by vow, or which you shall give to the Lord voluntarily.
39So from the fifteenth day of the seventh month, when you shall have gathered in all the fruits of your land, you shall celebrate the feast of the Lord seven days. On the first day and the eighth shall be a sabbath: that is a day of rest.
40And you shall take to you on the first day the fruits of the fairest tree, and branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook: and you shall rejoice before the Lord your God.
41And you shall keep the solemnity thereof seven days in the year. It shall be an everlasting ordinance in your generations. In the seventh month shall you celebrate this feast.
42And you shall dwell in bowers seven days. Every one that is of the race of Israel shall dwell in tabernacles:
43That your posterity may know, that I made the children of Israel to dwell in tabernacles, when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God.
44And Moses spoke concerning the feasts of the Lord to the children of Israel.
Currently Selected:
Leviticus 23: DRC1752
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
An historical text maintained by the British and Foreign Bible Society.
Wayyiqra (Leviticus) 23
23
1And יהוה spoke to Mosheh, saying,
2“Speak to the children of Yisra’ĕl, and say to them, ‘The appointed times of יהוה, which you are to proclaim as set-apart gatherings, My appointed times, are these:
3‘Six days work is done, but the seventh day is a Sabbath of rest, a set-apart gathering. You do no work, it is a Sabbath to יהוה in all your dwellings.
4‘These are the appointed times of יהוה, set-apart gatherings which you are to proclaim at their appointed times.
5‘In the first new moon, on the fourteenth day of the new moon, between the evenings, is the Pĕsaḥ#Passover to יהוה.
6‘And on the fifteenth day of this new moon is the Festival of Matzot#Unleavened Bread to יהוה – seven days you eat unleavened bread.
7‘On the first day you have a set-apart gathering, you do no servile work.
8‘And you shall bring an offering made by fire to יהוה for seven days. On the seventh day is a set-apart gathering, you do no servile work.’ ”
9And יהוה spoke to Mosheh, saying,
10“Speak to the children of Yisra’ĕl, and you shall say to them, ‘When you come into the land which I give you, and shall reap its harvest, then you shall bring a sheaf of the first-fruits of your harvest to the priest.
11‘And he shall wave the sheaf before יהוה, for your acceptance. On the morrow after the Sabbath the priest waves it.
12‘And on that day when you wave the sheaf, you shall prepare a male lamb a year old, a perfect one, as an ascending offering to יהוה,
13and its grain offering: two-tenths of an ĕphah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to יהוה, a sweet fragrance, and its drink offering: one-fourth of a hin of wine.
14‘And you do not eat bread or roasted grain or fresh grain until the same day that you have brought an offering to your Elohim – a law forever throughout your generations in all your dwellings.
15‘And from the morrow after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering, you shall count for yourselves: seven completed Sabbaths.
16‘Until the morrow after the seventh Sabbath you count fifty days, then you shall bring a new grain offering to יהוה.
17‘Bring from your dwellings for a wave offering two loaves of bread, of two-tenths of an ĕphah of fine flour they are, baked with leaven, first-fruits to יהוה.
18‘And besides the bread, you shall bring seven lambs a year old, perfect ones, and one young bull and two rams. They are an ascending offering to יהוה, with their grain offering and their drink offerings, an offering made by fire for a sweet fragrance to יהוה.
19‘And you shall offer one male goat as a sin offering, and two male lambs a year old, as a slaughter of peace offerings.
20‘And the priest shall wave them, besides the bread of the first-fruits, as a wave offering before יהוה, besides the two lambs. They are set-apart to יהוה for the priest.
21‘And on this same day you shall proclaim a set-apart gathering for yourselves, you do no servile work on it – a law forever in all your dwellings throughout your generations.
22‘And when you reap the harvest of your land do not completely reap the corners of your field when you reap, and do not gather any gleaning from your harvest. Leave them for the poor and for the stranger. I am יהוה your Elohim.’ ”
23And יהוה spoke to Mosheh, saying,
24Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘In the seventh new moon, on the first day of the new moon, you have a rest, a remembrance of Teru‛ah,#Lit. Soundings, by instrument or human voice.
25‘You do no servile work, and you shall bring an offering made by fire to יהוה.’ ”
26And יהוה spoke to Mosheh, saying,
27On the tenth day of this seventh new moon is Yom haKippurim.#Day of Atonement or Day of the Coverings. It shall be a set-apart gathering for you. And you shall afflict your beings, and shall bring an offering made by fire to יהוה.
28“And you do no work on that same day, for it is Yom Kippurim, to make atonement for you before יהוה your Elohim.
29“For any being who is not afflicted on that same day, he shall be cut off from his people.
30“And any being who does any work on that same day, that being I shall destroy from the midst of his people.
31“You do no work – a law forever throughout your generations in all your dwellings.
32‘It is a Sabbath of rest to you, and you shall afflict your beings. On the ninth day of the new moon at evening, from evening to evening, you observe your Sabbath.”
33And יהוה spoke to Mosheh, saying,
34Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘On the fifteenth day of this seventh new moon is the Festival of Sukkot#Booths. for seven days to יהוה.
35‘On the first day is a set-apart gathering, you do no servile work.
36‘For seven days you bring an offering made by fire to יהוה. On the eighth day there shall be a set-apart gathering for you, and you shall bring an offering made by fire to יהוה. It is a closing festival, you do no servile work.
37‘These are the appointed times of יהוה which you proclaim as set-apart gatherings, to bring an offering made by fire to יהוה, an ascending offering and a grain offering, a slaughtering and drink offerings, as commanded for every day –
38besides the Sabbaths of יהוה, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your voluntary offerings which you give to יהוה.
39‘On the fifteenth day of the seventh new moon, when you gather in the fruit of the land, celebrate the festival of יהוה for seven days. On the first day is a rest, and on the eighth day a rest.
40‘And you shall take for yourselves on the first day the fruit of good trees, branches of palm trees, twigs of leafy trees, and willows of the stream, and shall rejoice before יהוה your Elohim for seven days.
41‘And you shall celebrate it as a festival to יהוה for seven days in the year – a law forever in your generations. Celebrate it in the seventh new moon.
42‘Dwell in booths for seven days; all who are native born in Yisra’ĕl dwell in booths,
43so that your generations know that I made the children of Yisra’ĕl dwell in booths when I brought them out of the land of Mitsrayim. I am יהוה your Elohim.’ ”
44Thus did Mosheh speak of the appointed times of יהוה to the children of Yisra’ĕl.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.