YouVersion Logo
Search Icon

Juan 19

19
1Ina natanahuaton, sontaroꞌsaꞌ camairin Quisoso huihuicaiso marëꞌ. Napohuachina, chiníquën huihuitonaꞌ pëꞌsha pëꞌshatopi. 2Nahuan quëran yancotëꞌ nicatonaꞌ, ayancotopi. Nahuan niꞌton, ohuanin. Naporahuaton, quëhuanën miáchin huaꞌan aꞌmorinso pochin aꞌmotopi tëhuacaiso marëꞌ.
3—¡Nanpimiataton israiroꞌsa huaꞌanëntëquëꞌ! itopi. Napotahuatonaꞌ, panpirayarápi. 4Ina quëran Pirato pipiantarahuaton, piyapiꞌsaꞌ nontantarin.
—Iso quëmapi aꞌnotantaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënahuë, itërin.
5Naporoꞌ Quisosontaꞌ pëi quëran pipirin. Yancotëꞌ nahuan quëran nipiso ayancotopi, quëhuanën miáchin aꞌmotopisoꞌ. Inapitarë chachin pipirin.
—Niꞌcoꞌ iso quëmapi, saꞌahua, itërin piyapiꞌsaꞌ.
6Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ponisiaroꞌsaꞌ, inapitari quënanahuatonaꞌ, chiníquën noncarotopi.
—¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiin! itopi. Inachin inachin itápi.
—Canpitari corosëquë patanantatomaꞌ, tëpacoꞌ. Co casoꞌ nohuantërahuëꞌ tëpaꞌhuasoꞌ. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënahuë casoꞌ, itërin Piratori.
7—Iráca pënëntërinsoꞌ co natërinhuëꞌ niꞌton, chimiꞌin. Topinan piyapi niponahuëꞌ, “Yosë huiꞌninco,” toconin, itopi.
8Ina natanahuaton, Pirato chiníquën paꞌyanin. 9Yaꞌcoantarahuaton, Quisoso itapon:
—¿Intohua quërantaꞌ huëꞌnan? Noꞌtëquën shaꞌhuitoco, itërin. Inariso nipirinhuëꞌ, co mantaꞌ itërinhuëꞌ.
10—¿Onpoatontaꞌ co yanontërancohuëꞌ? Ca nohuantohuato, ocoiaranquën. Nohuantohuato, atëpataranquën. ¿Co ina nitotëranhuëꞌ ti? itërin.
11—Co Yosë nanan quëtërinquënhuëꞌ naporini, co mantaꞌ quëma nanitapaitoncohuëꞌ. Tëpahuatanco, ina marëꞌ oshahuanaran. Nipirinhuëꞌ, yoꞌconinacosopita naꞌcon naꞌcon oshahuanapi, itërin. 12Naporoꞌ quëran huarëꞌ Piratori yaocoipirinhuëꞌ, cotioroꞌsari itaantapi:
—Iso quëmapi ocoihuatan, Noma copirno noꞌhuiarinquën. “Casoꞌ copirnoco,” tëninso marëꞌ copirnori inimicotarin, itopi.
13Ina natanahuaton, “Coꞌchi nanitërahuëꞌ Quisoso ocoicaꞌhuaso paya,” taꞌton, aipiran quëpantarin. Quëpantarahuaton, anaꞌintacasoꞌ shiranënquë huënsërin. “Shancori iꞌiratëꞌ,” itopiquë yaꞌhuërin. Cotio nananquësoꞌ, Capata, itopi. 14Aꞌna tahuëríchin pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Yacamotahuasoꞌ, cotioroꞌsaꞌ itërin:
—Copirnonëmaꞌ niꞌcoꞌ, itërin.
15—Co quiyarisoꞌ nohuantëraihuëꞌ. ¡Aꞌnaroáchin atëpatëquëꞌ! ¡Corosëquë apatanantëquëꞌ chimiin! itaantapi huaꞌanoꞌsari.
—Copirnonëmaꞌ nipirinhuëꞌ, ¿atëpachi ti? itërin.
—¡Noma copirnoíchin natërai quiyantaꞌ! Co aꞌna copirno yaꞌhuëtërincoihuëꞌ, itopi.
16Napotohuachinara, Piratori itërin: “Inta nipachin, Quisoso quëparahuatomaꞌ, corosëquë patanantocoꞌ,” itërin sontaroꞌsaꞌ. Napotohuachina, masahuatonaꞌ quëpapi.
Corosëquë patanantopisoꞌ
(Mateo 27.32-44; Marcos 15.21-32; Lucas 23.26-43)
17Corosë apitëntohuachinara, inaora quëparin. Paꞌsahuatonaꞌ, “Nansë Motoꞌ,” panën itopiquë canconpi. Cotio nananquësoꞌ, Corocota itopi. 18Inaquë corosëquë patanantopi. Catoꞌ apiroꞌsantaꞌ tëparapi antaꞌ niꞌton, nisha patanantopi. Aꞌnaꞌ ahuënan quëran, aꞌnantaꞌ inchinan quëran patanantopi. Quisoso ahuancanapipi. 19Ina quëran Pirato ninshitërin onporinso marësona tëparapiso nitotacaiso marëꞌ. Nani ninshitohuachina, corosëquë chachin motën pëtëcha achinpitopi.
isosoꞌ quisoso nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ. cotioroꞌsaꞌ copirno
tënin, ninshitaton. 20Ninano yaꞌcariya niꞌton, naꞌa cotioroꞌsaꞌ ina nontopi. Cotio nananquë, Noma nananquë, Crico nananquë, cara nananquë chachin aninshitërin. 21Corto huaꞌanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ niꞌpi.
—“Cotioroꞌsaꞌ copirno,” taꞌton ninshitëransoꞌ, co noyahuëꞌ. “Cotioroꞌsaꞌ copirnoco toconinsoꞌ,” taꞌcasoꞌ ninshitaantaquëꞌ, itoonpi Pirato.
22—Inca, co nohuantërahuëꞌ. Nani ninshitërahuë huachi. Co huachi aꞌna ninshitantaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Piratori.
23Ina quëran sontaroꞌsasoꞌ, nani Quisoso patanantahuatonaꞌ, aipi aꞌmorinsoꞌ nipatomatopi. Catapinitë yasëratonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya mapi. Acopotërinsosoꞌ nipirinhuëꞌ, co pipinamën yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Yaꞌipitëꞌ aꞌnanpisoꞌ.
24—Ama oshahuasohuëꞌ. Huëcoꞌ yaꞌnipitëhuaꞌ nicanahuaꞌ, taꞌtonaꞌ yaꞌnipirapi. Inaporahuatonaꞌ, aꞌnari manin.
Iráca Yosë quiricanënquë ninoton, tapon: “Aꞌmorahuësoꞌ nipatomatapi. Acopotërahuëso macacaiso marëntaꞌ nicanarapi,” tënin ninshitaton. Naporinso chachin mapi.
25Corosë yaꞌcari catapini sanapiꞌsaꞌ huaniapi. Aꞌnasoꞌ Quisoso aꞌshin. Aꞌnantaꞌ aꞌshatën. Criopasë saꞌin Maria itopisontaꞌ inaquë huaniarin. Aꞌnantaꞌ Maria Mactarina. Inapitari niꞌsapi. 26Cantaꞌ inaquë huaniarahuë. Quënanahuatonco, aꞌshin itapon:
—Iso quëmapi mama, huaꞌhuan pochin niꞌquëꞌ. Ina niꞌsarinquën huachi, itërin. Naꞌcon nosoroatonco napotërin. 27Ina quëran nontërinco.
—Quëmantaꞌ iyasha, mamahuë mamaparinquën pochin niꞌquëꞌ, itërinco.
Napotohuachincora, naporo chachin pëinëhuëquë quëparahuë yacapaincoso marëꞌ.
Quisoso chimininsoꞌ
(Mateo 27.45-56; Marcos 15.33-41; Lucas 23.44-49)
28Quisoso nontahuatoncoi: “Nani yaꞌipi Yosë shaꞌhuitërincosoꞌ natërahuë,” tënin yonquinënquë. Ina quëran, Yosë quiricanënquë ninorinso nanicaso marëꞌ:
—Yamororahuë, tënin.
29Huino áin nininsoꞌ tasonquë yaꞌhuërin. Napoaton piꞌshiro pochin nininquë asëꞌcotërahuatonaꞌ, naraꞌhuayaquë achinpipi. Ihuëtahuaton, Quisoso nanamënquë paquëanantërin. 30Piꞌpian oꞌosahuaton: —Nani yaꞌipi nanirin, tënin.
Ina tosahuaton, monshorahuaton, chiminin.
Sontarori ohuaninsoꞌ
31Ina tashiraya chinoto tahuëri niꞌton, cotioroꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ inaquëranchin patanantopisopita patacaisoꞌ. Pascoa tahuëri chachin inasoꞌ niꞌton, noya noya niꞌpi. Napoaton Pirato paahuantapi. “Sontaroꞌsaꞌ shaꞌhuitëquëꞌ tonainaꞌ nipanchinaꞌ aꞌnaroáchin chiminacaiso marëꞌ. Chiminpachinaꞌ, quëparahuatonaꞌ, paꞌpichinaꞌ,” itopi huaꞌanoꞌsari. 32Napotohuachinara: “Noyahuaꞌ,” itahuaton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin tonainaꞌ nipantacaiso marëꞌ. Paꞌsahuatonaꞌ, catoꞌ apiroꞌsa chachin nipantonatonpi. 33Ina quëran Quisoso huëcapaipirinahuëꞌ, nani chiminin quënanquipi. Napoaton co nipantonatopihuëꞌ.
34Aꞌna sontaroso nipirinhuëꞌ, nansaquë nininpitën ohuantërin. Huënaiꞌ iꞌshapitarë chachin pipirin. 35Cari chachin niꞌnahuë. Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ canpitantaꞌ nitotatomaꞌ natëcamaso marëꞌ. 36Iráca Yosë quiricanënquë ninshitërin: “Co aꞌna nansëquën tërantaꞌ nipantapihuëꞌ,” tënin. Naporinso chachin co inasoꞌ nipantopihuëꞌ. 37Aꞌnantaꞌ ninshitërin: “Aꞌna tahuëri ohuanpisoꞌ niꞌsapi,” tënin Yosë quiricanënquë.
Quisoso naꞌpi naninquë poꞌmopisoꞌ
(Mateo 27.57-61; Marcos 15.42-47; Lucas 23.50-56)
38Ina quëran Cosi Arimatiaquë yaꞌhuërinsoꞌ paꞌnin Pirato nontapon. Inantaꞌ Quisoso imaponahuëꞌ, cotioroꞌsaꞌ tëꞌhuataton, co aꞌninquëchin shaꞌhuirinhuëꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ, chiníquën cancantaton, paꞌnin Pirato nontapon.
—Quisoso nonën nohuantërahuë. Quëtoco cari quëpaꞌi, itërin. Itohuachina, “Noyahuaꞌ. Quëpaquëꞌ,” itërin. Napotohuachina, paꞌnin nonën corosë quëran anohuaracaso marëꞌ. Anohuararahuatonaꞌ, quëpapi. 39Nicotimontaꞌ huëꞌnin. Inasoꞌ iráca Quisosoquë paaton, tashiꞌ nontërin. Inanta huëcaton, pimo yaquiꞌ shinpanantë ayontopinan, quënin nonën pashitacaso marëꞌ. Cara shonca quiro pochin quëꞌninsoꞌ quënin. 40Quisoso nonën masahuatonaꞌ, pimóchin nininsoquë morin asëꞌcotëtopi. Inapotatona, noyá soꞌpinpi. Ina pochin cotioroꞌsaꞌ nipaꞌpitohuachinara, chimipi tapapi naꞌpi naninquë poꞌmocaiso marëꞌ. 41Ina yaꞌcariya imiaꞌhuaya yaꞌhuërin. Inaquë nasha naꞌpi nanin yaꞌhuërin chimipi poꞌmocaiso marëꞌ. Inaquësoꞌ, co chimipi poꞌmoyátërapihuëꞌ. 42Nani iꞌhuararin. Tahuëririnquë Pascoa tahuëri chachin niꞌton, manorapi. Tëpapisoꞌ yaꞌcariya niꞌton, inaquë poꞌmopi. Pancaraꞌpi pitarahuatonaꞌ, nanin paꞌcopitopi.

Currently Selected:

Juan 19: cbt

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy