(Los Hechos de los Apóstoles) 23
23
1Dutikam Pablo apu ijunjau aidaun shiig esetug diis chichaak:
—Yatsug aidauh, wika Apajuí emtinish pegkeg anentaiyai pujusuitjai yamaiya juishkam nunisnuk pujajai.
2Tutai sumo sacerdote Ananías, aents Pablon adijis ijuna nuna: —Aanú tawa nu weni awatita tusa inajabi. 3Tutai Pablo ayaak:
—¡Aentsun tsanuwah, amina dekas Apajuí awatamtatui! Chicham umiktin tawa dutiksamek dekagtuatasam eketiatkumesh, ¿wagka chicham umiktina nu umitskesh awattá tujutme?
4Tutai nui pekajuidau Pablon chichajuinak:
—¿Aajamesh Apajuí sumo sacerdotejish pegkegchaush chichagkamum? tiajabi.
5Tama Pablo ayaak:
—Yatsug aidauh, wika Sumo Sacerdotenak dekachu asan tajai. Apajuí chichame agagbauwa nuishkam: “Atumin apujum aidauk pegkegchau chichajigpajum”,#23.5 Ex. 22.28. tawai.
6Nuna tii Pablo saduceo aidau, nuigtú fariseo aidaushkam pachitjaun wainak senchi jiiká chichaak:
—Yatsug aidauh, wika fariseowaitjai, fariseo uchijiyaitjai, nunin asan jakaish nantaktinaitji tau asamtai, nuna dekagtuatatus imatijuinawai, tuuyi.
7Pablo nuna timatai fariseo aidau, saduceo aidaujai ditak pempeentunikiag tuná tunaiyinakua, kanakajabi. 8Wagki Saduceo aidauk, nantamuk atsutnai, ángel aidaush atsuinawai, wakan aidaush atsuinawai tuinai, fariseo aidauk ashí nunak awai tinu asag nunikagmayi. 9Nunikag senchi untsumiagtai, wajumchik maestro chicham umiktinun jintikagtin fariseo weantu aidau, wajakiag chichainak:
—Ju aentsuk makichik pegkegchaunakesh takaschae, makichik wakankesh nuniachkush angelkesh ausau amainai, tuidau.
10Ayatak nuní senchi shiniagtai, comandanteshkam ishabi Pablon maawainum tusa, nuniak suntag aidaun chichaman awetiabi, kaunawag nuiyanak jiiktinme, dutikawag dita batsatbaunum ejegawagti tusa.
11Dutikam kanittaman, kashi Apu Jesús Pablon wantintuk: “Pabloh, anentaim ichichiagta, Jerusalegka jui mina pachittsam etsegkaum antsamek, romashkam etsegkata”, tiuwai.
Pablo maatasa chicham umigkamu
12Kashinia dui, ujumak judío aidau chichaman umikaju Pablo maami tusag, nunú umikchaik iik suimkak jukimi tiaju, nuninak yutash yutsuk, umutash umutsuk batsamsá, Pablo maami tuidau. 13Nuna tumabiaju aidauk cuarentan nagkaesau aajakajui. 14Nunú aidau sacerdote apuji aidaun, nuigtú tikich apu aidaun jegajiag chichajuinak:
—Jutii aidauti, Pablo maachkuik iik suwimkak jukimi tiagji, nuniau asaja yutash yutsuk batsamsá maami taji tuidau. 15Yamaik atum aidautijum, apu chichaman epegkin aina nujai comandante segatajum kashin jutii batsatbaunum itata tusajum, shiig kuitamka chicham dekajuami tusa utugmaina dutikajum, jutiik umintsá batsamtatji atumiin eke taachuk maatasa, tuidau.
16Nu tuinamun Pablo umayin akiinau uchi antuk, suntaja batsamtaijin wayau nunik Pablon ujakabi. 17Dutikam Pablo capitán aina nuiyan makichik untsuk:
—Ju uchi jukim comandante pujamunum ejegata, dutikam ni ujamain awa nuna ujaktí, tiabi.
18Tima capitán juki, comandante pujamunum ejegau, dutika:
—Pablo achikam puja nunú untsujuk, jujú uchi jukim comandante ejetuata, ni ujamain awa nuna ujaktí tujutmae, tau.
19Tama comandante uchin uwegnum egkes juki niinak akanak:
—¿Wají tujutta tame? tusa iniau.
20Tama ni ayaak:
—Judío aidau chichaman umikagmae, nuninak amina pachipasag segatajum Sanedrín kashin Pablo itaata tusajum, shiig kuitamka chicham dekajuami tusa utugmaina dutikajum tujabiagmae; 21tujash dekaskeap tuinawa tiipa, wagki cuarentan nagkaesau aents uumkag dakainawai, nu aidauk maachkuik iik suwimkak jukimi tuidau asag yutash yutsuk, umutash umutsuk batsamsá maami tiagmae; nunidau asag yamaik uminas aminak dakagmainawai aigmakti tusa, tau.
22Tima comandante uchin awemak:
—Makichik aentskesh ujakaipa mina ujatkaum duka, tiuwai.
Pablo apu Félix pujamunum awemamu
23Nunú ujaká ukukim jimag capitanin untsuká:
—Doscientos suntag dawé weagtin aidau, setenta caballonum wegagtin, nuigtú doscientos nagki tinamkam umiktá, yamai kashia juik a las nueve Cesarea wetinme, 24nuigtushkam makichik caballo shiig umikjum Pablo nui ekenjum iwaaku shiig kuitamkajum gobernador Félix pujamunum ejegatajum, tusa awemak; 25juna cartan agatug awetiuwai:
26“Witjai Claudio Lisias, gobernador Félix chichame antugtaiyah, eme anentsan kumpamjame.
27Judío aidau, ju aentsua juna achikag maata tuidaun dekaan, wi mina suntajujai shimutkan ayamjukjai, romanmaya aentsui tabaun antukan. 28Wajinmag imatjuinawa tusan dekajuatasan wakegau asan Sanedrín ejegamjai. 29Nunikman dita chicham umitaiji aina nuna pachisag tuidaun antugkamjai; tujash ni cárcel wemaina nunak, maam amainnakesh dekajuachmajai. 30Tujash judío aidau maawagtatus chichaman umigkagbaun ujatkagmatai, anui aminí awemajai; dutikakun chichaman tsanumjuina nunash segamjai ame antaminish niina pachisag, wagkag kajejuinawa nunash titinme tusan, dui wainiami”.
31Suntag aidaushkam dutikatajum tibaunak imatiksajag Pablon caballonum ekeni jukiag, kashi wee weenakua Antípatris jegawaju. 32Kashinia dui suntag dawé ashina duka, Pablonak caballonum ematnume tusag ditá batsamtain waketjaju. 33Nunik Cesarea jegawag cartan gobernadoran suwinak, Pablonash ejegawaju. 34Nuna cartan gobernador aujus, tu nugkanmayayaitpa tusa inias; cilicianmayayaitjai tutai dekajua, 35chichajak:
—Amina tsanumjutpaina nu kaunak chichainakui, dekajuatjame timayi. Tusa achijatin aidaun inagmayi Herodes yaunchuk jega jagamkamu aajakua nui ejega shiig kuitamkatnume tusa.
Currently Selected:
(Los Hechos de los Apóstoles) 23: AGR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2020, Wycliffe Bible Translators, Inc.
(Los Hechos de los Apóstoles) 23
23
1Dutikam Pablo apu ijunjau aidaun shiig esetug diis chichaak:
—Yatsug aidauh, wika Apajuí emtinish pegkeg anentaiyai pujusuitjai yamaiya juishkam nunisnuk pujajai.
2Tutai sumo sacerdote Ananías, aents Pablon adijis ijuna nuna: —Aanú tawa nu weni awatita tusa inajabi. 3Tutai Pablo ayaak:
—¡Aentsun tsanuwah, amina dekas Apajuí awatamtatui! Chicham umiktin tawa dutiksamek dekagtuatasam eketiatkumesh, ¿wagka chicham umiktina nu umitskesh awattá tujutme?
4Tutai nui pekajuidau Pablon chichajuinak:
—¿Aajamesh Apajuí sumo sacerdotejish pegkegchaush chichagkamum? tiajabi.
5Tama Pablo ayaak:
—Yatsug aidauh, wika Sumo Sacerdotenak dekachu asan tajai. Apajuí chichame agagbauwa nuishkam: “Atumin apujum aidauk pegkegchau chichajigpajum”,#23.5 Ex. 22.28. tawai.
6Nuna tii Pablo saduceo aidau, nuigtú fariseo aidaushkam pachitjaun wainak senchi jiiká chichaak:
—Yatsug aidauh, wika fariseowaitjai, fariseo uchijiyaitjai, nunin asan jakaish nantaktinaitji tau asamtai, nuna dekagtuatatus imatijuinawai, tuuyi.
7Pablo nuna timatai fariseo aidau, saduceo aidaujai ditak pempeentunikiag tuná tunaiyinakua, kanakajabi. 8Wagki Saduceo aidauk, nantamuk atsutnai, ángel aidaush atsuinawai, wakan aidaush atsuinawai tuinai, fariseo aidauk ashí nunak awai tinu asag nunikagmayi. 9Nunikag senchi untsumiagtai, wajumchik maestro chicham umiktinun jintikagtin fariseo weantu aidau, wajakiag chichainak:
—Ju aentsuk makichik pegkegchaunakesh takaschae, makichik wakankesh nuniachkush angelkesh ausau amainai, tuidau.
10Ayatak nuní senchi shiniagtai, comandanteshkam ishabi Pablon maawainum tusa, nuniak suntag aidaun chichaman awetiabi, kaunawag nuiyanak jiiktinme, dutikawag dita batsatbaunum ejegawagti tusa.
11Dutikam kanittaman, kashi Apu Jesús Pablon wantintuk: “Pabloh, anentaim ichichiagta, Jerusalegka jui mina pachittsam etsegkaum antsamek, romashkam etsegkata”, tiuwai.
Pablo maatasa chicham umigkamu
12Kashinia dui, ujumak judío aidau chichaman umikaju Pablo maami tusag, nunú umikchaik iik suimkak jukimi tiaju, nuninak yutash yutsuk, umutash umutsuk batsamsá, Pablo maami tuidau. 13Nuna tumabiaju aidauk cuarentan nagkaesau aajakajui. 14Nunú aidau sacerdote apuji aidaun, nuigtú tikich apu aidaun jegajiag chichajuinak:
—Jutii aidauti, Pablo maachkuik iik suwimkak jukimi tiagji, nuniau asaja yutash yutsuk batsamsá maami taji tuidau. 15Yamaik atum aidautijum, apu chichaman epegkin aina nujai comandante segatajum kashin jutii batsatbaunum itata tusajum, shiig kuitamka chicham dekajuami tusa utugmaina dutikajum, jutiik umintsá batsamtatji atumiin eke taachuk maatasa, tuidau.
16Nu tuinamun Pablo umayin akiinau uchi antuk, suntaja batsamtaijin wayau nunik Pablon ujakabi. 17Dutikam Pablo capitán aina nuiyan makichik untsuk:
—Ju uchi jukim comandante pujamunum ejegata, dutikam ni ujamain awa nuna ujaktí, tiabi.
18Tima capitán juki, comandante pujamunum ejegau, dutika:
—Pablo achikam puja nunú untsujuk, jujú uchi jukim comandante ejetuata, ni ujamain awa nuna ujaktí tujutmae, tau.
19Tama comandante uchin uwegnum egkes juki niinak akanak:
—¿Wají tujutta tame? tusa iniau.
20Tama ni ayaak:
—Judío aidau chichaman umikagmae, nuninak amina pachipasag segatajum Sanedrín kashin Pablo itaata tusajum, shiig kuitamka chicham dekajuami tusa utugmaina dutikajum tujabiagmae; 21tujash dekaskeap tuinawa tiipa, wagki cuarentan nagkaesau aents uumkag dakainawai, nu aidauk maachkuik iik suwimkak jukimi tuidau asag yutash yutsuk, umutash umutsuk batsamsá maami tiagmae; nunidau asag yamaik uminas aminak dakagmainawai aigmakti tusa, tau.
22Tima comandante uchin awemak:
—Makichik aentskesh ujakaipa mina ujatkaum duka, tiuwai.
Pablo apu Félix pujamunum awemamu
23Nunú ujaká ukukim jimag capitanin untsuká:
—Doscientos suntag dawé weagtin aidau, setenta caballonum wegagtin, nuigtú doscientos nagki tinamkam umiktá, yamai kashia juik a las nueve Cesarea wetinme, 24nuigtushkam makichik caballo shiig umikjum Pablo nui ekenjum iwaaku shiig kuitamkajum gobernador Félix pujamunum ejegatajum, tusa awemak; 25juna cartan agatug awetiuwai:
26“Witjai Claudio Lisias, gobernador Félix chichame antugtaiyah, eme anentsan kumpamjame.
27Judío aidau, ju aentsua juna achikag maata tuidaun dekaan, wi mina suntajujai shimutkan ayamjukjai, romanmaya aentsui tabaun antukan. 28Wajinmag imatjuinawa tusan dekajuatasan wakegau asan Sanedrín ejegamjai. 29Nunikman dita chicham umitaiji aina nuna pachisag tuidaun antugkamjai; tujash ni cárcel wemaina nunak, maam amainnakesh dekajuachmajai. 30Tujash judío aidau maawagtatus chichaman umigkagbaun ujatkagmatai, anui aminí awemajai; dutikakun chichaman tsanumjuina nunash segamjai ame antaminish niina pachisag, wagkag kajejuinawa nunash titinme tusan, dui wainiami”.
31Suntag aidaushkam dutikatajum tibaunak imatiksajag Pablon caballonum ekeni jukiag, kashi wee weenakua Antípatris jegawaju. 32Kashinia dui suntag dawé ashina duka, Pablonak caballonum ematnume tusag ditá batsamtain waketjaju. 33Nunik Cesarea jegawag cartan gobernadoran suwinak, Pablonash ejegawaju. 34Nuna cartan gobernador aujus, tu nugkanmayayaitpa tusa inias; cilicianmayayaitjai tutai dekajua, 35chichajak:
—Amina tsanumjutpaina nu kaunak chichainakui, dekajuatjame timayi. Tusa achijatin aidaun inagmayi Herodes yaunchuk jega jagamkamu aajakua nui ejega shiig kuitamkatnume tusa.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2020, Wycliffe Bible Translators, Inc.