YouVersion Logo
Search Icon

San Lucas 21

21
Attho rrethorrnaneshaꞌ ñeñth atarr wokchañetets ñapaꞌxhoꞌña nosan kelle ñeñth Yomporekop
(Mr. 12.41-44)
1Allempo alloꞌtsen Jesús Parets paꞌpakllo, ñañapaꞌ arreneth kowen allekma nenet kelle Partsokop. Allñapaꞌ entenan ekhllayoretheneshaꞌ ñeñth naꞌyeneꞌ shonteꞌ poꞌkhllayor Partsokop. 2Jesúsña allpaꞌ attha kowenanet, wapa ñamha poesheñarr rrethorrnaneshaꞌ ñeñth atarr wokchañetets. Ñapaꞌxhoꞌña nosan eptallatholl kellayetholl ñeñth cobretall. 3Jesúsñapaꞌ ateth ot:
—Theꞌpaꞌ oꞌch notas, añ rrethorrnaneshaꞌ amaꞌt atarr wokchañ ñapaꞌ poꞌñoxhkaꞌye atarr aton nosan kelle, ello metanaꞌtwosan allowen poꞌpotantañexhno allpon kelle ñeñth naꞌyenet ñet. 4Tharroꞌmar allowenet ñeñth naꞌyenet kelle, añakaꞌye naꞌyenet ñeñth aꞌpchatyenet, ñañapaꞌ amaꞌt atarr wokchañpaꞌ eꞌñe pomwawospan allowen ñeñth echyen ñeñth moenatenaneñ alloꞌch yoran atthoch korrena arr patsro.
Attho Jesúspaꞌ eñotatanet eꞌñech aꞌmataꞌtarethetwerra Partsopoꞌ
(Mt. 24.1-2; Mr. 13.1-2)
5Allempoña poesheñaꞌttets ñetñapaꞌ aña atarr serrpareꞌtyenet attho Parets paꞌpakëllpaꞌ atarr aꞌkowentateñ. Mapyet ñeñth allo orratenet Partsopoꞌ ñeñthpaꞌ atarr koxhneshareꞌ aphaꞌyesareth. Shonteꞌ koxhneshareꞌ ñamha alloꞌtsaꞌyen ñeñth pomyen acheñeneshaꞌ all Partsokop. Jesúsñapaꞌ ateth otanet:
6—Ora ñeñth allpon eꞌñe koxhneshareꞌ sentyen theꞌ xherrchaꞌ allempoch eꞌñe aꞌmataꞌtarethetwerra. Amaꞌt poemharra mapyetpaꞌ amach aꞌpoerroña all allo orratenet Partsopoꞌ.
Attho Jesúspaꞌ eñotatanet shonteꞌch entyerret paꞌnamen ñeñthchaꞌ eñotaterrawet oꞌ xherrmoch allempoch mellapoterra
(Mt. 24.3-28; Mr. 13.3-23)
7Poeyochreshaꞌñapaꞌ aꞌphthoꞌchet:
—Maestro, ñeñthpaꞌ ¿esempoꞌtchaꞌña ateth perra? Ñamha allempopaꞌ ¿esoꞌtchaꞌña yentyerr ñeñthchaꞌ yeñotaterreꞌ poꞌñoxhpaꞌ oꞌch xherrmoch allempoch eꞌñe etsotwerra ñeñth ateth photeney theꞌ?
8Jesúsñapaꞌ otanet:
—Eꞌñech señoterra, allochñapaꞌ amach eseshaꞌ seshkërraye. Tharroꞌmar shonteꞌch orrterrtsa ñeñthchaꞌ ayxhaꞌnataterreꞌ nesoꞌcheñ, ñeñthchaꞌ otyerrets: “Napaꞌ ñeñthenkaꞌyeña Cristotets; theꞌpaꞌ oꞌkaꞌye xherr allempoch norrterra na ñeñthen Cristotets.” Tharraña sañapaꞌ ñatoꞌtña seꞌmhñotenanetaꞌ. 9Ñamha allempopaꞌ oꞌch seꞌmareꞌtyerr oꞌ kellareñtsotyerr allemeñ anetsoꞌmar ñamha oꞌch seꞌmareꞌtyerr oꞌ orrterra ñamha athparñats errapharen, saña allempopaꞌ amach xha seyorenatsto amaꞌt eꞌñe mamesha. Ñeñthpaꞌ atethchaꞌkaꞌye eꞌñe poꞌñoxh perra. Tharraña allempopaꞌ amach xhenaꞌ allempoch eꞌñe mellapoterra.
10Jesúsñapaꞌ alla oterraneterr:
—Paꞌnamen acheñ ñeñth eꞌñe poꞌpoñeꞌttsokma mereñtsoret ñetpaꞌ kellarannaꞌterretchaꞌ. Ñamha paꞌnamen anetsoth amhchaꞌtarethexhnopaꞌ kellaraterranchaꞌ poeyochreneshaxhno. 11Pellaꞌyerrach pats womenk ora errapharen, ñamha orrterrach allemeñ moexheñets oꞌch eꞌñe chaporrñatsotyerr errapharen. Orrterrach ñamha paꞌnamen atsnañtsoxhno ñeñth atarr apatannaꞌtpoꞌ. Allempopaꞌ atarrchaꞌ amhchaꞌnoxhterra entoth. Orrterrach ento ñeñth amaꞌt awathapaꞌ ama poentareto ñeñthchaꞌña eñotaterrawet oꞌ eꞌñe xherrmoch allempoch mellapoterra.
12‘Ñewa, allempoch ama orrtenaꞌ atethpaꞌ saña allempopaꞌ rremanaterrsetchaꞌ atthoch moeroxhtaterrset, sanmarethterrach judioneshaꞌ poꞌprawo allchaꞌña eꞌñe otteñeꞌcherrset, atthochña abeꞌtherrset cárcelo allchaꞌ koñchaterrset. Eꞌñe sameꞌñeñothen na sapaꞌ sanmarethterrach amhchaꞌtarethnesheshoꞌmar ñamha alloꞌtsaꞌyen ñeñth nanak amhchaꞌtarethneshaꞌ. 13Tharraña allempopaꞌ atarrchaꞌ kowen atthoch saꞌmethosnanña neñoñ. 14Ñeñthoꞌmarña allempo sanmarethetyesa allchaꞌ otteñeꞌcherrset amaꞌt mameshapaꞌ amach sellkaꞌphsatsto, amach sotaphsaꞌtatsto, errothwachkaꞌye notostheꞌ amhchaꞌtarethesho allempoch aꞌphthoꞌtareꞌtapoen. 15Tharroꞌmar allempopaꞌ nachkaꞌyeña seꞌñoratoseꞌña all atthoch eꞌñe kowen señotyesña atethchaꞌ sanapyesosanet. Allochñapaꞌ ñeñth seꞌmoñeꞌteneꞌpaꞌ amach errothenayeꞌ otenayeꞌ entenseto. Ñamha amach errothenoth otaseto ñeñth ateth soten sapaꞌ ñeñthpaꞌ amakaꞌ poꞌñoxhayeꞌ ateth soteno. 16Elloña allempoch ateth perrsetpaꞌ ñeñth eꞌñe sompor sepen ñamha sachor ñatoꞌ ñeñthachkaꞌye sepomoerreꞌ tharroꞌmar ñapaꞌ amakaꞌye ameꞌñenno, amapaꞌ ñatoꞌ semoꞌnasheñ, amapaꞌ ñatoꞌ poꞌpotantañ samoꞌtseshaꞌ, amapaꞌ ñatoꞌ ñeñth eꞌñe parro seyemtena ñeñthachkaꞌye sepomoerreꞌ tharroꞌmar ñetpaꞌ ama parrokmayeꞌ atthekma sokthapeꞌcheno. Ñamha patantaꞌttsospaꞌ moetsatyerrsetchaꞌ. 17Shonteꞌch acheñeneshaꞌ ñeñthchaꞌ seꞌmoñeꞌterreꞌ tharroꞌmar sapaꞌ nakaꞌye eꞌñe sameꞌñena. 18Napaꞌ atarrchaꞌ nekwampenes atthoch amach errothenoth sechenkërro amaꞌt eꞌñe awatha. Atthoña amaꞌt eꞌñe poepharra sechpaꞌ ñeñthpaꞌxhoꞌña amach naꞌchenkaterrnaso. 19Tharraña amaꞌtchaꞌ atarr moeroxhtaterrset xhokmachña eꞌñe seyemteñothen napaꞌ eꞌñech saꞌwantaꞌwanomña allowen moeroxhteñets. Atthochña sapaꞌ korretsasach eꞌñe poꞌñoxh.
20‘Ñerraꞌm esempoch senterr añ anetser Jerusaléñpaꞌ oꞌch eꞌñe rroxhtampera solltarneshaꞌ allempoña sapaꞌ señochepaꞌch oꞌ xherrmoch atthoch eꞌñe aꞌmataꞌtarethetwerra ñeñth anetser Jerusaléñ. 21Allempoña ñeñth allpon Judeoꞌtsaꞌyenpaꞌ ñetñapaꞌ allorokmoepaꞌch yetrraꞌtwerret awanerretepaꞌña aspenthareroneth. Ñamha ñeñth allpon anetsoꞌtsaꞌyen Jerusaléño, ñetpaꞌxhoꞌña awanemyesetepaꞌch ñamet alloth. Ñamha ñeñth allpon allampañoꞌtsaꞌyen all arepaꞌchña tatsterretoña all Jerusaléño. 22Tharroꞌmar allempopaꞌ Yomporchaꞌña tsaꞌtaterrayaña allowen israelenaꞌtarneshaꞌ, tharroꞌmar allempopaꞌ oꞌch eꞌñe etsoterra ora allpon ñeñth ateth anwarethtatseꞌth atethchaꞌ perra allempo. 23Allempopaꞌ atarrchaꞌ llekëñets añekop ñeñth axhomenareꞌ koyaneshaꞌ ñamha ñeñth allowen emarethetholleshaxhno. (Tharroꞌmar ñokpoetpaꞌ atarr thorrapoꞌ atthoch yetrraꞌtet ñamet.) Tharroꞌmar allempopaꞌ oꞌch orrterra ñeñthchaꞌ atarr moeroxhtaterrawet arr patsro. Atarrchaꞌ aꞌkoñchatarethterra allowen acheñeneshaꞌ allempo. 24Ñamha allempo shonteꞌ acheñpaꞌ eꞌñech moetsanatwerranet ñeñthchaꞌ kellarerrawet. Poꞌpotantaññapaꞌ rremanatwerranetchaꞌ ñeñth kellarenawet oꞌch anmarethterret poꞌpoñ anetso bhaxhayo all yexhaꞌyena paꞌnamen acheñ. Acheñeneshaꞌ ñeñth ama judioneshayayepaꞌ ñeñthchaꞌña eꞌñe aꞌmtsoññetwerreꞌña jerusaléñoꞌmarneshaꞌ, atthoch eꞌñe athmamaꞌtweretña ñeñth anetser Jerusaléñ. Atethchaꞌkaꞌye perra ñeñth allponmat onañchareth ñeñth ama judioneshayaye oꞌch amhchaꞌnoxhterret all Jerusaléño.
Atethchaꞌ perra allempoch werra Cristo Ñeñth Acheñetosets
(Mt. 24.29-35, 42-44; Mr. 13.24-37)
25‘Allempopaꞌ orrterrach ento ñeñth amaꞌt awathapaꞌ ama sentare ñeñthchaꞌña señotaterreꞌ, ñeñthpaꞌ eꞌñech atsnesho, orrterra ñamha arrorresho ñamha rantoxhnesho. Ñamha arr patsro ora allpon paꞌnamen acheñeneshaꞌ poeyorñothetpaꞌ atarrchaꞌ nanak llekaꞌrrterret. Añchaꞌ atarr yoreꞌtameꞌterrawet attho ñeñth añekmoen saꞌppaꞌ oꞌch emoꞌyarterra, atarrchaꞌ womenk maꞌmoreterr allempo. 26Acheñeneshaꞌ eꞌñe pomhchañothetpaꞌ xhach moeneꞌ othanatyerret tharroꞌmar allempopaꞌ oꞌch eñoterret atarrchaꞌ moeroxhterret allowenet arr patsro. Ñamha ñeñth womenk orraꞌyetsa ento theꞌ, allempoña amaꞌt ñeñthpaꞌ pellaꞌyerrach. 27Allempoñapaꞌ entapoerrnetchaꞌ na Ñeñthen Acheñetosets oꞌch neswamperra oso eꞌñe nepartsoteñowen eꞌñe nekowenteñeshaꞌ. 28Ñerraꞌm esempoch senterr oꞌ mothetnerra orretyestsa ñeñth allpon oꞌ notwas, allempoña sapaꞌ eꞌñech soksheñeshaꞌ sekwanrrorterr enoneth tharroꞌmar allempo oꞌch xherrmoch allempoch saꞌkeshphatarethterra eꞌñe poktakma.
29Allempoña Jesúspaꞌ alla serrpareꞌtaterraneterr tomaꞌnteñtso, ñeñthpaꞌ ateth oterraneterr:
—Señotentheꞌ ateth pena tsach, higoch. 30Oꞌch senteñ allempo tapnaꞌtyen pasopanerpaꞌ sañapaꞌ ñeñthaña señotateneꞌña oꞌ xhenmoch allempoch worateterrerr. 31Atthekmach perra ñerraꞌm esempoch sentyerr ñamha allpon ñeñth oꞌ notwas sapaꞌ ñeñthchaꞌña señotaterreꞌ poꞌñoxh oꞌkaꞌye xherrmoch allempoch eꞌñe etsoterra allempoch amhchaꞌtarethterra Yompor.
32‘Napaꞌ poꞌñoxh oꞌch notas, acheñeneshaꞌ ñeñth korretsa theꞌ ñetpaꞌ amach eꞌñe rromwenetaꞌpaꞌ allempokmach eꞌñech etsoterra allowen añexhno. 33Esempopaꞌ añ enet ñeñth sentenpaꞌ eꞌñech chenkaꞌwerra; patspaꞌxhoꞌña atthekmach perra eꞌñech chenkaꞌwerra. Tharraña naña neñoñpaꞌ amach chenkërro amaꞌt eꞌñe errponaña.
34‘Tharraña theꞌpaꞌ oꞌch notas, sapaꞌ xhokmachña eꞌñe señotnoma atthoch sapaꞌ amach aña sokthapeꞌchatsto ñeñth sosyaꞌtsañexhno, posaꞌtareꞌteñets, ñamha attho eꞌñe kowen sokrrena añ patsro. Tharroꞌmar ñerraꞌm ñeñtha eꞌñe sokthapeꞌchenpaꞌ machayothach waponasa añ yether 35ateth ñerraꞌmrratheꞌ tamell eꞌñech machayotha rreman ñeñthekop amenkareth. Ñeñthe yetharokmach xherrana ora allowen ñeñth yexhaꞌyetsa añe patsro errapharen. 36Añchaꞌña sapaꞌ xhokmachña señoseꞌrtena ñamha añchaꞌña senamoen Yompor atthoch saꞌwantaꞌwanom allowen ñeñthchaꞌ sewapoya paꞌnamen moeroxhteñtsoxhno allochñapaꞌ sañapaꞌ eꞌñech señmañeshaꞌ sathomwerr nesho na Ñeñthen Acheñetosets.
37Xhokma ateth peꞌth Jesús, ellapeneꞌthchaꞌ yexhatats Parets paꞌpakllo, ellerronethñapaꞌ oꞌch awerr Olivophno ñapaꞌ allkaꞌye eꞌñe aꞌpoeꞌth. 38Tsapath poetaren awathekmach wapaꞌmoeneꞌth ñamha shonteꞌ acheñeneshaꞌ ñeñth eꞌmhñotyesayeꞌth all serrpareꞌtataneteꞌth Yompor poꞌñoñ all Parets paꞌpakllo.

Currently Selected:

San Lucas 21: ame

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy