Jn 1
CSS
1
'Ochnc Spaxti Dios 'anma'il
1A 'a yic mantzac b'o smasnil tas, 'ayc' xon jun mach, Spaxti Dios sb'i. A jun cha, 'ayc' xon yet' Dios, caw a Dios. 2A 'a yic mantzac syamch Dios sb'on yolyib'n̈q'uinl tic, 'ayc' xon jun chi yet'oc. 3A yet' jun chi sb'ojnac can Dios smasnil tas. Yujto a jun chi 'ix mol b'on smasnil yet'oc. 4Yu'uj 'ay qui q'uinlec qui masnil. A jun tz'a'n qui q'uinlec tic, tzyac' pax sacq'uinl 'a qui pixnec. 5A jun sacq'uinl tic, tzyac' sacq'uinl 'a 'aj 'ay q'uic'q'uinal. Ax jun q'uic'q'uinl cha, matz tac' ya'n tup jun sacq'uinl tic.
6'Ay jun win checb'il cot yuj Dios, Juan sb'i, atn win tz'a'w bautizar. 7A wul ya'jnac testigoal sb'a yuj jun sacq'uinl cha, sec wach' tzann̈j mach tztac' ya'n 'och sc'ojl 'a jun sacq'uinl cha. 8Man̈oc Juan chi caw sacq'uinal, ton̈j wulnc 'ec' yac' testigoal sb'a yu'uj. 9A jun caw yel sacq'uinl yic Dios, wulnc 'ec' 'a yolyib'n̈q'uinl tic. A tz'a'n sacq'uinl 'a spixn smasnil 'anma'.
10A jun Spaxti Dios cha, wulnc 'ec' 'a yolyib'n̈q'uinl tic. Caw b'ob'il yolyib'n̈q'uinl tic yu'uj. Palta a yic swulc 'emta, ma'ix nachj 'el yuj eb' 'anma', toto a'. 11A 'a scal eb' yico', ata wulnc 'eq'ui, palta toxn man̈ chab'ilc yuj eb'. 12Palta ax jantcn̈ej eb' tzchani, eb' tzya'ch sc'ojl 'a 'a, a tzalni to 'ay yaln eb' yic yoch yunnalc Dios. 13A yic tz'och eb' yunnalc Dios, 'icha to tzat 'alj eb'. Palta man̈ lajnoc 'icha tz'aj yalj junc 'anma'. Man̈ yujoc tas tznib'j junc 'anma', tz'alj eb'. Man̈ yujoc tas tznib'j junc winac, palta a Dios tz'i'n 'och eb' yunnaloc.
14A jun Spaxti Dios sb'i cha, 'ochnc 'anma'il. Wulnc 'ec' 'a qui calc jun tiempoal. A jun cha, caw yel. Niwn swach'c'ojlal Dios xwul sch'ox 'ayn̈ec. 'Ix quil on̈ caw niwn yel'chi, yujto cojxn jun chi Yunnal Dios, checb'il cot yuj Smam. 15A Juan aljnac yab'xil jun cha, yic yaln 'ixtic:
—'Ay jun tza'n sjaw wu'uj, caw 'ec'b'al yopiso 'a wib'an̈, yujto yic mantzac in 'alji, toxn 'ayq'ui. Tox 'ix wal yab'xil jun chi 'ayex, xchi.
16A jun cha, caw tz'acn swach'c'ojlal. Yuj cha, tz'acn tzch'ox swach'c'ojlal chi 'ayn̈ec. 17A Moisés ya'jnac can sley Dios 'ayn̈ec. Palta a Jesucristo tzch'oxn swach'c'ojlal Dios 'ayn̈ec. Tzya'n pax jun cuynb'il caw yel. 18May junc mach 'ix 'iln Dios jun 'ejmoc. Palta a jun c'otn̈ Yunnal to Dios paxi, a ch'oxjnac 'eli. A Yunnal tic caw chamc'ojlb'il yu'uj.
Yaljnac Juan Bautista yab'xil Cristo
(Mt 3.11-12; Mr 1.7-8; Lc 3.15-17)
19A jun 'el, 'ay jun tzo'n̈ eb' israel 'aj Jerusalén, 'ix checn 'at jaywn̈ eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios,*f** yet' jaywn̈ eb' yin̈tl Leví. A 'a Juan Bautista, ata xc'och eb'. 'Ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Mach ach? xchi eb'.
20'Ix yaln Juan chi 'a caw yel. Tojln̈ej xyutj yaln 'ixtc 'a eb':
—An tic, man̈oc in Cristo in, xchi.
21'Ix sc'anb'n pax eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Machch jun? ¿Mto ach Elías ach? xchi eb'.
—Man̈ ino'oc, xchi.
—¿Mto ach schecb' ach Dios tan̈b'ilch cuj on̈? xchi eb'.
—Ma'ay, xchi 'a eb'.
22—¿Machch wal jun? Al 'ayn̈ on̈ mach ach, yujto yowlal 'oj 'at cal 'a eb' on̈ checn cot on̈. Al 'ayn̈ on̈ 'an, ¿tas aji? xchi eb' 'a 'a.
23Yuj cha, 'ix yaln pax 'a eb' 'ixtic:
—An tic, tzin 'awj 'a cusltac lu'um, tzwaln 'ixtic: B'oc junc sb'e Cajlil, caw tojl tzeyutj e b'on 'a 'a, xin chi. Yujto 'ixta yaj stz'ib'x can wab'xil yuj Isaías, atn jun schecb' Dios*f** 'a pecti', xchi 'a eb'.
24'Ay jun tzo'n̈ xo eb' xitc' 'a Juan cha, atn ewin fariseo*f** checjnac 'at eb'. 25'Ix sc'anb'n pax eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Tas yuj tzac' bautisar eb' 'anma', toto man̈toc Cristo ach, man̈ ach Eliasoc, man̈ ach schecb'oc pax Dios? xchi eb' 'a 'a.
26Yuj cha, xyaln Juan chi 'a eb' 'ixtic:
—An tic, tzwac' bautisar eb' 'anma 'a a a'. Palta 'ay jun mach 'a qui cal man̈ eyojcoc. 27A jun cha, tza'n sjaw wu'uj, palta yel xo wal niwn yel'ch 'a wib'an̈. Yuj cha, man̈ in mojc wa'n servil, wach'xam ton̈j tzin jiyl sc'ab' xan̈b' 'a yoc, xchi Juan 'a eb'.
28A 'a sc'axpil a niwn a Jordán 'a lugar Betania, ata xyac' bautisar Juan eb' 'anma'. Ata xit' sc'anb'c eb' jun tzo'n̈ tic 'a 'a.
'Icha yopiso no calnelu,*r* 'ixta yopiso Jesús yuj Dios
29Ax 'a junx c'u, 'ix yiln sb'a Juan to wan sc'och Jesús 'a 'a, yuj cha, xyaln 'ixtic:
—'Iltec, a jun wan sjaw tic, 'icha yopiso junc quelm calnelu,*f** 'ixta yopiso yuj Dios, yujto a tzwul 'i'nc 'el qui mulc qui masnil 'a yolyib'n̈q'uinl tic.#Jn 1.29 Tzyac' eb' israel no calnelu xajmb'alc 'a Dios, yic tzc'ann eb' niwnc'ojlal 'a yib'n̈ smul. 30Atn jun tic xwal yuj 'ixtic: 'Ay jun tza'n sjaw wu'uj, palta 'ec'b'al yopiso 'a wib'an̈, yujto yic mantzac in 'alji, toxn 'ayq'ui, xin chi. 31Ma'ix nachj 'el wu'uj, mach jun cha. Palta in jaw wac' bautisar eb' 'anma 'a a a', sec wach' 'oj nachjoc 'el cuj an̈ israel on̈c tic, mach jun cha, xchi Juan.
32'Ix yaln pax Juan chi 'ixtic:
—'Ix wil yeml Yespíritu Dios 'a yib'n̈ 'icha junc no parama, 'ix 'ochcn 'a 'a. 33Ma'ix nachj 'el wu'uj, mach jun cha, palta a jun checjnacn cot wac' bautisar eb' 'anma 'a a a', a xaln 'ayn 'ixtic: Ach 'oj el yeml Wespíritu 'a yib'n̈ jun mach, ax yochcn 'a 'a. A jun chi 'oj 'a'nc 'och Wespíritu 'a eb' 'anma', 'icha to 'oj 'ajxc bautisar eb' yu'uj, xchi 'ayin. 34An tic, 'ix wil jun cha. Yuj cha, tzwac' testigoal in b'a chajtlto a Jesús tic, caw yel Yunnal Dios, xchi Juan.
Eb' sb'ab'l scuywum Jesús
35Ax 'a junx c'u, 'ayc' Juan yet' chawn̈ eb' scuywum. 36Ax 'ix yiln 'ati, wan yec' Jesús. Yuj cha, xyaln 'ixtic:
—'Iltec, a jun tz'ec' cha, 'icha yopiso junc quelm calnelu,*f** 'ixta yopiso yuj Dios, xchi.
37Yic 'ix yab'n eb' scuywum Juan jun cha, 'ix 'at 'och tza'n eb' yuj Jesús. 38Ax Jesús cha, 'ix sutmj 'at q'ueln 'a spatic. 'Ix yilni to tza'n 'och eb' yu'uj, yuj cha, xyaln 'ixtc 'a eb'.
—¿Tas tze saya? xchi 'a eb'.
—Ach qui Cuymal on̈ ¿'ajm til 'ay atut ticnec? xchi eb' 'a 'a.
39—Cotn̈ec, 'at quilc nab'an, xchi 'a eb'.
'Ix 'at eb' yet'oc, x'at yilnoc eb' 'aj 'ayq'ui. Yic xom 'a las cuatroil x'at eb', masnto 'a sq'uic'b'alil xjapx eb'.
40A chawn̈ eb' cha, 'ix yab' eb' tas xyal Juan. Yuj cha, x'och eb' scuywumoc Jesús. 'Ay jun Andrés sb'i 'a eb', yu'tac sb'a yet' Simón Pedro. 41Xlajwn̈ej sc'umn sb'a Andrés chi yet' Jesús, 'ix 'at saync 'ec' jun yu'tac cha. A yic 'ix 'ilchj yu'uj, 'ix yaln 'a 'ixtic:
—'Ix 'ilchj jun Mesías*f** cuj on̈, xchi 'a 'a. (A Mesías tzyal 'el'chi, Cristo.*f**)
42Yajn̈j cha, 'ix yi'n 'at jun yu'tac chi 'a Jesús. 'Ix 'och q'ueln Jesús 'a Simón cha, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a:
—Ach tic Simón ach, yunnal ach Juan. Palta Cefas 'oj a b'ioc, xchi Jesús. (A Cefas, tzyal 'el'chi, Pedro, mto q'ue'en.)
Yawtjnac Jesús Felipe yet' Natanael
43Ax 'a junx c'u, 'ix 'at Jesús 'a Galilea. Yic wan sb'eyi, 'ix chan sb'a yet' Felipe, xyaln Jesús 'a 'ixtic:
—'Ochn̈ in cuywumoc, xchi 'a 'a.
44A Felipe cha, 'aj chon̈b' Betsaida. 'Ixta pax Andrés yet' Pedro, junn̈j schon̈b' eb'. 45Ax Felipe chi xit' saync 'ec' Natanael. Yic 'ix 'ilchj yu'uj, 'ix yaln 'a 'ixtic:
—'Ay jun x'ilchj cuj on̈. Atn jun tz'ib'b'il can yab'xil yuj Moisés 'a Ch'an̈ Un̈ yic ley, tz'ib'b'il can pax yuj eb' schecb' Dios*f** pecti'. Atn Jesús yunnal José, 'aj chon̈b' Nazaret, xchi.
46Yuj cha, xyaln Natanael 'ixtc 'a 'a:
—¿Tom 'ay junc wach' tzcot 'a Nazaret cha? xchi 'a 'a.
—Cotan̈, 'at quila', xchi Felipe chi 'a 'a.
47Ax 'ix yiln 'at Jesús, wan sc'och Natanael 'a 'a. 'Ix yaln yuj 'ixtic:
—A jun tzjaw tic, caw yel israel 'a sat Dios, may 'aj chab'sat tzyutj sb'a, xchi Jesús.
48Yuj cha, 'ix sc'anb'n Natanael chi 'a 'ixtic:
—¿Tas 'ix otj in ojcan 'eli? xchi.
—A yic mantzac ach yawtj cot Felipe, ach wilni, 'aych 'ec' 'a yich jun te higo, xchi Jesús 'a 'a.
49—Ach in Cuymal, yel Yunnal ach Dios. Sreyl ach eb' quit israelal, xchi.
50—¿Cojn am yuj xwala to ach wil 'a yich jun te snun higo, yujn̈ej am cha, tza'n 'och a c'ojl 'ayin? Palta 'ayt jun tzo'n̈ xo milagro 'oj ela', yel xo wal niwn yel'chi, xchi Jesús 'a 'a.
51'Ix yaln pax Jesús 'ixtc 'a eb' 'ayc' yet' cha:
—Wal yel tzwal 'ayex, 'oj eyila', jacn satcha'an̈. Ax eb' yángel*f** Dios, 'ay eb' tz'eml 'a in tz'ey, 'ay eb' tzpaxx q'ue'i,#Jn 1.51 A jun versículo tic, a tz'a'n naxoc cot swaych win Jacob tzb'inax 'a Génesis 28.12. yujto 'Ochnc in 'Anma'il, xchi Jesús 'a eb'.
Texto © Sociedades Bíblicas Unidas 1999Learn More About Chuj San Sebastian Bible