Mt 17
17
Jelmjnac yilx Jesús
(Mr 9.2-13; Lc 9.28-36)
1Yob'xil xo yaln Jesús jun tzo'n̈ cha, 'ix yi'n 'at Pedro, yet' Jacobo,#Mt 17.1 A 'a latín tzyala to Santiago, ax 'a griego Jacobo. yet' jun yu'tac Juan sb'i. Sch'ocj eb' x'at yet' 'a jun niwquil tzalan. 2Ata xjelmj yilx Jesús 'a sat eb'. Caw tzictzni x'aj sat 'icha yilx c'u, ax spichul, caw sac x'aj si'mb'il. 3Yajn̈j wal cha, xwul sch'oxnc 'emt sb'a Moisés yet' Elías. 'Ix paxtin eb' yet' Jesús. 4Yuj cha, xyaln Pedro 'ixtc 'a Jesús:
—Mamin, caw wal wach' yujto 'ayn̈ec 'ec' 'a tic. Toto tza nib'ej, 'oj qui b'o 'oxe'oc pat on̈, junc eco', junc yic Moisés yet' junc yic Elías, xchi 'a 'a.
5Wanto spaxtin Pedro cha, 'ix 'eml jun 'asn caw tzictzni yilx 'a yib'n̈ eb'. Xlajw cha, 'ix alx 'emt jun paxti 'a scal 'asn cha, 'ix yaln 'ixtic:
—Atn jun Wunnal tic chamc'ojlb'il wu'uj, caw tzin tzalj yet'oc. 'A'c 'och e chicn 'a tas tzyala, xchi.
6Yic xyab'n eb' scuywum jun cha, 'ix 'em lachnjoc eb' 'a sat lu'um, caw xiw eb' si'mb'il. 7Yuj cha, xc'och Jesús 'a stz'ey eb'. 'Ix stzayn 'ejm sc'ab' 'a yib'n̈ junjn eb'.
—Q'uen̈ec wa'an, man̈ ex xiwoc, xchi 'a eb'.
8Ax xyiln eb', man̈x 'a mach, cojxn̈ej Jesús 'ayq'ui.
9Yic wan yempaxt eb' 'a jun tzaln cha, 'ix yaln Jesús 'ixtc 'a eb':
—'Ayt 'aj xeyal jun xeyil tic. At yic 'oj in pitzw pax An 'Ochnc in 'Anmal tic 'a scal eb' chamnac, atta 'oj eyal-li, xchi 'a eb'.
10Xlajw cha, 'ix sc'anb'n eb' scuywum chi 'ixtc 'a 'a:
—A ewin cuywjum 'a ley yic Moisés, tzlaj yal ewin 'ixtic: A Elías yowlal 'oj b'ab'l jawoc, xchi ewinac. ¿Tasm yuj tzyal ewin 'ixta'? xchi eb' 'a 'a.
11Yuj cha, xyaln pax 'a eb' 'ixtic:
—Yel ton tzyal ewinac, to yowlal tzjaw Elías cha, sec tzna sb'a eb' 'anma'. 12Palta tzwal 'ayex, wulnc xo 'eq'ui. Palta ma'ix nachj 'el yuj eb' 'anma', toto a'. Yuj cha, ya'jnac wal eb' sgana 'a spatc 'icha snib'ej. An tic, 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'ixta 'oj waj pax wab'n syal yuj eb', xchi 'a eb' scuywum cha.
13'Ixta to b'i'an xnachj 'el yuj eb', to a Juan Bautista xyal Jesús.
B'oxnc jun 'unn tzcot 'a sjolom
(Mr 9.14-29; Lc 9.37-43)
14Ax yic xc'ochx eb' 'a 'aj 'aycn eb' 'anma'. 'Ix jaw jun winc 'a Jesús. 'Ix 'em cumn 'a yojltac, xyaln 'ixtc 'a 'a:
15—Mamin, comnoc tz'o'ch a c'ojl 'a jun wunnal, to caw tzcot owya 'a sjolom, caw tzyab' syal yu'uj. Til wal 'ejm tz'at 'a yib'n̈ c'ac' yu'uj, yet' a yol a'. 16'Ix cob' wi' cot 'a eb' a cuywum tic, palta ma'ix b'ox yuj eb', xchi 'a Jesús.
17Yuj cha, 'ix yaln Jesús 'ixtic:
—Ax tic, caw matz eya'ch e c'ojl 'a Dios, caw pit ex. 'In 'ayx tiempo 'ayn 'ec' eyet'oc. ¿B'a'n̈to wal 'oj nachjc 'el eyu'uj? Caw tzwab' syal eyu'uj. 'At 'ijec cot win 'unn chi 'ayin, xchi.
18Yic xjaw win 'unn chi 'a 'a, 'ix stumj jun demonio 'aych 'a winac. 'Ix spechn 'eli, yajn̈j wal cha, xb'ox can sc'ojl win yu'uj.
19Ax yic xcan Jesús sch'ocj yet' eb' scuywum, 'ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Tasm yuj ma'ix 'el jun demonio chi cuj on̈? xchi eb' 'a 'a.
20—Ma'ix 'eli, yujto ma'ix eya'ch Dios 'a e c'ojol.
Wal yel tzwal 'ayex, toto tzeya'ch e c'ojl 'a 'a, wach'xam caw jab' 'icha jun pilc sat te rechiwo, 'oj stac' eyaln 'ixtc 'a jun witz tic: Eln̈ 'a et'l tic, 'ixc 'a junc xo lugar, 'oj e chioc. To 'ixta', 'oj 'el eyu'uj. Smasnil tas 'oj stac' eyu'uj, toto yel tzeya'ch Dios 'a e c'ojol. 21[Palta a jun c'aj demonio tic, man̈ comnoc tz'eli. Cojn toto tzex leslwi, tzex 'och 'a c'ajb'c'ojlal, 'oj stac' eyi'n 'eli,] xchi 'a eb'.
'Aycto, yaln can Jesús yuj schamlil
(Mr 9.30-32; Lc 9.43-45)
22Yic syamn sb'a Jesús yet' eb' scuywum 'a yol yic Galilea, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic:
—An tic, wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'oj wajx 'och 'a yol sc'ab' eb' 'anma'. 23'Oj in smil cham eb'. Ax 'a schab'jial ax in pitzw paxi, xchi 'a eb'.
A yic xyab'n eb' jun tzo'n̈ cha, caw xcus eb'.
A jun tumn tztecx 'el yuj yatut Dios
24A yic xc'och eb' 'a Capernaum, a eb' tecm 'el tumn yuj yatut Dios x'at yalnc eb' 'ixtc 'a Pedro:
—A jun e cuymal cha, ¿matz yac' am jun tumn tztecx 'el yuj yatut Dios? xchi eb' 'a 'a.
25—Tzyac'a, xchi 'a eb'.
Ax yic x'ochx Pedro chi 'a yol n̈a, a Jesús 'ix b'ab'l aln 'ixtc 'a 'a:
—Simón, ¿tas tza na'a? A jun tzo'n̈ tumn tztecx 'el yuj eb' rey yic yolyib'n̈q'uinl tic, ¿machm tz'a'ni? ¿Am eb' yunnal eb' tz'a'ni, mto a eb' comn 'anma'? xchi 'a 'a.
26—A eb' comn 'anma tz'a'ni, xchi.
Yuj cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a 'a:
—Toto 'ixta', a eb' 'unnab'il, man̈ yowlalc tzyac' eb'. 27Palta matz qui nib'j to tu tzyab' eb', yuj cha, 'ixc 'a sti a mar. 'At 'ac' 'ejm jun a lucb' 'a yojl a'. A jun chay tzb'ab'l yamchj o'oj, tzejq'ueta. Ax 'a yol sti no 'oj 'ilchjoc jun tumn o'oj. Colb'il 'oj yac' jun tumn chi tztecx 'el 'ayn̈ qui chawn̈il cha. Yuj cha, tzej jun tumn cha, tz'at a'nc 'a eb' tecm 'el tumin, xchi 'a 'a.
Currently Selected:
Mt 17: CSS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Mt 17
17
Jelmjnac yilx Jesús
(Mr 9.2-13; Lc 9.28-36)
1Yob'xil xo yaln Jesús jun tzo'n̈ cha, 'ix yi'n 'at Pedro, yet' Jacobo,#Mt 17.1 A 'a latín tzyala to Santiago, ax 'a griego Jacobo. yet' jun yu'tac Juan sb'i. Sch'ocj eb' x'at yet' 'a jun niwquil tzalan. 2Ata xjelmj yilx Jesús 'a sat eb'. Caw tzictzni x'aj sat 'icha yilx c'u, ax spichul, caw sac x'aj si'mb'il. 3Yajn̈j wal cha, xwul sch'oxnc 'emt sb'a Moisés yet' Elías. 'Ix paxtin eb' yet' Jesús. 4Yuj cha, xyaln Pedro 'ixtc 'a Jesús:
—Mamin, caw wal wach' yujto 'ayn̈ec 'ec' 'a tic. Toto tza nib'ej, 'oj qui b'o 'oxe'oc pat on̈, junc eco', junc yic Moisés yet' junc yic Elías, xchi 'a 'a.
5Wanto spaxtin Pedro cha, 'ix 'eml jun 'asn caw tzictzni yilx 'a yib'n̈ eb'. Xlajw cha, 'ix alx 'emt jun paxti 'a scal 'asn cha, 'ix yaln 'ixtic:
—Atn jun Wunnal tic chamc'ojlb'il wu'uj, caw tzin tzalj yet'oc. 'A'c 'och e chicn 'a tas tzyala, xchi.
6Yic xyab'n eb' scuywum jun cha, 'ix 'em lachnjoc eb' 'a sat lu'um, caw xiw eb' si'mb'il. 7Yuj cha, xc'och Jesús 'a stz'ey eb'. 'Ix stzayn 'ejm sc'ab' 'a yib'n̈ junjn eb'.
—Q'uen̈ec wa'an, man̈ ex xiwoc, xchi 'a eb'.
8Ax xyiln eb', man̈x 'a mach, cojxn̈ej Jesús 'ayq'ui.
9Yic wan yempaxt eb' 'a jun tzaln cha, 'ix yaln Jesús 'ixtc 'a eb':
—'Ayt 'aj xeyal jun xeyil tic. At yic 'oj in pitzw pax An 'Ochnc in 'Anmal tic 'a scal eb' chamnac, atta 'oj eyal-li, xchi 'a eb'.
10Xlajw cha, 'ix sc'anb'n eb' scuywum chi 'ixtc 'a 'a:
—A ewin cuywjum 'a ley yic Moisés, tzlaj yal ewin 'ixtic: A Elías yowlal 'oj b'ab'l jawoc, xchi ewinac. ¿Tasm yuj tzyal ewin 'ixta'? xchi eb' 'a 'a.
11Yuj cha, xyaln pax 'a eb' 'ixtic:
—Yel ton tzyal ewinac, to yowlal tzjaw Elías cha, sec tzna sb'a eb' 'anma'. 12Palta tzwal 'ayex, wulnc xo 'eq'ui. Palta ma'ix nachj 'el yuj eb' 'anma', toto a'. Yuj cha, ya'jnac wal eb' sgana 'a spatc 'icha snib'ej. An tic, 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'ixta 'oj waj pax wab'n syal yuj eb', xchi 'a eb' scuywum cha.
13'Ixta to b'i'an xnachj 'el yuj eb', to a Juan Bautista xyal Jesús.
B'oxnc jun 'unn tzcot 'a sjolom
(Mr 9.14-29; Lc 9.37-43)
14Ax yic xc'ochx eb' 'a 'aj 'aycn eb' 'anma'. 'Ix jaw jun winc 'a Jesús. 'Ix 'em cumn 'a yojltac, xyaln 'ixtc 'a 'a:
15—Mamin, comnoc tz'o'ch a c'ojl 'a jun wunnal, to caw tzcot owya 'a sjolom, caw tzyab' syal yu'uj. Til wal 'ejm tz'at 'a yib'n̈ c'ac' yu'uj, yet' a yol a'. 16'Ix cob' wi' cot 'a eb' a cuywum tic, palta ma'ix b'ox yuj eb', xchi 'a Jesús.
17Yuj cha, 'ix yaln Jesús 'ixtic:
—Ax tic, caw matz eya'ch e c'ojl 'a Dios, caw pit ex. 'In 'ayx tiempo 'ayn 'ec' eyet'oc. ¿B'a'n̈to wal 'oj nachjc 'el eyu'uj? Caw tzwab' syal eyu'uj. 'At 'ijec cot win 'unn chi 'ayin, xchi.
18Yic xjaw win 'unn chi 'a 'a, 'ix stumj jun demonio 'aych 'a winac. 'Ix spechn 'eli, yajn̈j wal cha, xb'ox can sc'ojl win yu'uj.
19Ax yic xcan Jesús sch'ocj yet' eb' scuywum, 'ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Tasm yuj ma'ix 'el jun demonio chi cuj on̈? xchi eb' 'a 'a.
20—Ma'ix 'eli, yujto ma'ix eya'ch Dios 'a e c'ojol.
Wal yel tzwal 'ayex, toto tzeya'ch e c'ojl 'a 'a, wach'xam caw jab' 'icha jun pilc sat te rechiwo, 'oj stac' eyaln 'ixtc 'a jun witz tic: Eln̈ 'a et'l tic, 'ixc 'a junc xo lugar, 'oj e chioc. To 'ixta', 'oj 'el eyu'uj. Smasnil tas 'oj stac' eyu'uj, toto yel tzeya'ch Dios 'a e c'ojol. 21[Palta a jun c'aj demonio tic, man̈ comnoc tz'eli. Cojn toto tzex leslwi, tzex 'och 'a c'ajb'c'ojlal, 'oj stac' eyi'n 'eli,] xchi 'a eb'.
'Aycto, yaln can Jesús yuj schamlil
(Mr 9.30-32; Lc 9.43-45)
22Yic syamn sb'a Jesús yet' eb' scuywum 'a yol yic Galilea, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic:
—An tic, wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'oj wajx 'och 'a yol sc'ab' eb' 'anma'. 23'Oj in smil cham eb'. Ax 'a schab'jial ax in pitzw paxi, xchi 'a eb'.
A yic xyab'n eb' jun tzo'n̈ cha, caw xcus eb'.
A jun tumn tztecx 'el yuj yatut Dios
24A yic xc'och eb' 'a Capernaum, a eb' tecm 'el tumn yuj yatut Dios x'at yalnc eb' 'ixtc 'a Pedro:
—A jun e cuymal cha, ¿matz yac' am jun tumn tztecx 'el yuj yatut Dios? xchi eb' 'a 'a.
25—Tzyac'a, xchi 'a eb'.
Ax yic x'ochx Pedro chi 'a yol n̈a, a Jesús 'ix b'ab'l aln 'ixtc 'a 'a:
—Simón, ¿tas tza na'a? A jun tzo'n̈ tumn tztecx 'el yuj eb' rey yic yolyib'n̈q'uinl tic, ¿machm tz'a'ni? ¿Am eb' yunnal eb' tz'a'ni, mto a eb' comn 'anma'? xchi 'a 'a.
26—A eb' comn 'anma tz'a'ni, xchi.
Yuj cha, xyaln pax Jesús 'ixtc 'a 'a:
—Toto 'ixta', a eb' 'unnab'il, man̈ yowlalc tzyac' eb'. 27Palta matz qui nib'j to tu tzyab' eb', yuj cha, 'ixc 'a sti a mar. 'At 'ac' 'ejm jun a lucb' 'a yojl a'. A jun chay tzb'ab'l yamchj o'oj, tzejq'ueta. Ax 'a yol sti no 'oj 'ilchjoc jun tumn o'oj. Colb'il 'oj yac' jun tumn chi tztecx 'el 'ayn̈ qui chawn̈il cha. Yuj cha, tzej jun tumn cha, tz'at a'nc 'a eb' tecm 'el tumin, xchi 'a 'a.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.