2 Cr 4
4
Jun tzo'n̈ yamc'ab' yic yatut Dios
(1 R 7.23-51)
1An̈jtona', 'ix ya'n b'o jun yet'l xajmb'al to nab'a bronce, b'aln̈e metro spac'b'il, b'aln̈e metro schiquin, nan̈l yol metro ste'il. 2An̈jtona', 'ix ya'n b'o jun niwquil pila yet'l a', nab'a bronce, setn xoj x'aji. Nan̈l yol metro x'aj yojol, xcot 'a jun pac' sti', masnto xc'och 'a jun pac' xo. A ste'il, chab' metro yet' 25 centímetro, ax spatquil, nan̈l schan̈lajn̈il metro. 3Ax 'a yaln̈ sti jun pila cha, ata 'aych chatzol yechl wacax, lajn̈e x'och 'a junjn 45 centímetro, junn̈j 'ix 'aj sb'o yet' jun pila cha. 4A jun pila cha, xq'ueb'achn 'a yib'n̈ lajchwe yechl mam wacx to nab'a bronce. A jun tzo'n̈ cha, 'ay 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal norte, 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal 'aj tz'em c'u, 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal sur, ax 'oxwn̈ xo q'ueln 'at 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u. Ax yoc jun tzo'n̈ noc' chi 'a spatquil, 'aych 'a yaln̈ jun pila cha, c'ojn 'ejm jun pila chi 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ yechl wacx cha. 5Wajxque centímetro spimal; caw wach' yajl b'echn sti 'icha snich te lirio, tecn tz'em junc 15 mil galón a 'a yojl jun pila cha.
6An̈jtona', sb'on pax lajn̈e cotc pila to nab'a bronce 'aj tzb'icx smasnil tas tzc'anx 'a yic tz'ajx tz'a xajmb'al to tz'a smasnil; o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. A 'a jun niwquil pila cha, ata tz'achn eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios.
7An̈jtona', 'ix sb'on pax lajn̈e sb'achnub'al cantil to nab'a oro 'icha xon yaji. Xlajw cha, 'ix 'at ya'nc 'och 'a yol yatut Dios, o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. 8'Ix sb'on pax lajn̈e mexa, xlajw cha, 'ix 'at ya'nc 'och 'a yojl yatut Dios, o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. 'Ix sb'on pax jun ciente niwc vaso to nab'a oro.
9An̈jtona', 'ix sb'on pax jun 'amc' yic eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' junx niwquil 'amac', x'och q'uen bronce 'a spuertail chab' 'amc' cha. 10Ax jun niwquil pila sb'ojnac cha, ata 'ix ya'ch 'a yamq'uil yatut Dios 'a stojlal sur 'a yisquinyoal, 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u.
11Ax Hiram win cuywjum 'a tzann̈j munljelal, 'ix sb'o pax jun tzo'n̈ xalu, niwc cuchara yet' pax jun tzo'n̈ niwc vaso, 'ixta 'ix 'aj slajw sb'o jun tzo'n̈ munljel xyac' Salomón b'o 'a yatut Dios. 12A jun tzo'n̈ munljel 'ix b'o cha, atn tic: Chab' niwc 'oy, chab' smacl sjolm 'oy to setn xoj x'aji, yet' chab' malla 'ix 'och 'a spatquil sjolm 'oy cha, lajn yaj sb'o 'icha cadena, 13chan̈e ciente yechl sat granada x'och 'a chab' malla cha, atn x'och 'a chab' smacl sjolm 'oy cha, 14lajn̈e cotc pila, lajn̈e pax sb'achnub'l yaln̈ jun tzo'n̈ cotc pila cha, 15jun niwquil pila yic a cha, yet' lajchwe yechl mam wacx 'aych 'a yalan̈, 16an̈jtona', yet' jun tzo'n̈ chen, jun tzo'n̈ q'uen cuchara, yet' pax jun tzo'n̈ syamlab'il.
Smasnil jun tzo'n̈ yamc'ab' yic yatut Jehová xc'anlb'ax cha, nab'a bronce caw tzwetzwni. 17A jun tzo'n̈ xb'o tic, ata xb'o 'a smoldeal 'a lum chab'ic' lum 'a span̈nil sti a Jordán, 'a snan̈l Sucot yet' Saretán. 18Caw niwn jun tzo'n̈ yamc'ab' to nab'a bronce xb'o cha, yuj cha, man̈x 'ic stac' yojcan 'eli jantc yal-l q'uen bronce 'ix 'och 'a 'a.
19An̈jtona', xya'n pax rey Salomón b'o jun tzo'n̈ xo yamc'ab' to yic yatut Dios tz'aji: Atn jun yet'l 'aj tz'a incienso to nab'a oro, jun tzo'n̈ mexa 'aj tz'ejm tzoln 'ixm pan 'a yojltac Jehová, 20jun tzo'n̈ yet'l cantil to nab'a oro, jun tzo'n̈ cantil tz'ajx 'och 'a yojltac jun Lugar to cojn Dios 'ay yico', 21jun tzo'n̈ yechl nichte 'aych yelwnub'loc sb'achnub'al cantil, yet' pax cantil, jun tzo'n̈ sluchlab'il 'el stan̈il mecha to nab'a oro x'aji, 22jun tzo'n̈ 'icha texlex, jun tzo'n̈ niwc vaso, jun tzo'n̈ niwc cuchara, yet' jun tzo'n̈ tz'ab'c'ac'. A smasnil jun tzo'n̈ tic, oron̈ej smasnil, oro wal to caw wach'. An̈jtona', oro pax 'aych 'a spuertail 'aj tzon̈ 'och 'a yol yatut Dios, yet' 'a spuertail jun Lugar to cojn Dios 'ay yic cha.
Currently Selected:
2 Cr 4: CSS
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
2 Cr 4
4
Jun tzo'n̈ yamc'ab' yic yatut Dios
(1 R 7.23-51)
1An̈jtona', 'ix ya'n b'o jun yet'l xajmb'al to nab'a bronce, b'aln̈e metro spac'b'il, b'aln̈e metro schiquin, nan̈l yol metro ste'il. 2An̈jtona', 'ix ya'n b'o jun niwquil pila yet'l a', nab'a bronce, setn xoj x'aji. Nan̈l yol metro x'aj yojol, xcot 'a jun pac' sti', masnto xc'och 'a jun pac' xo. A ste'il, chab' metro yet' 25 centímetro, ax spatquil, nan̈l schan̈lajn̈il metro. 3Ax 'a yaln̈ sti jun pila cha, ata 'aych chatzol yechl wacax, lajn̈e x'och 'a junjn 45 centímetro, junn̈j 'ix 'aj sb'o yet' jun pila cha. 4A jun pila cha, xq'ueb'achn 'a yib'n̈ lajchwe yechl mam wacx to nab'a bronce. A jun tzo'n̈ cha, 'ay 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal norte, 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal 'aj tz'em c'u, 'oxwn̈ q'ueln 'at 'a stojlal sur, ax 'oxwn̈ xo q'ueln 'at 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u. Ax yoc jun tzo'n̈ noc' chi 'a spatquil, 'aych 'a yaln̈ jun pila cha, c'ojn 'ejm jun pila chi 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ yechl wacx cha. 5Wajxque centímetro spimal; caw wach' yajl b'echn sti 'icha snich te lirio, tecn tz'em junc 15 mil galón a 'a yojl jun pila cha.
6An̈jtona', sb'on pax lajn̈e cotc pila to nab'a bronce 'aj tzb'icx smasnil tas tzc'anx 'a yic tz'ajx tz'a xajmb'al to tz'a smasnil; o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. A 'a jun niwquil pila cha, ata tz'achn eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios.
7An̈jtona', 'ix sb'on pax lajn̈e sb'achnub'al cantil to nab'a oro 'icha xon yaji. Xlajw cha, 'ix 'at ya'nc 'och 'a yol yatut Dios, o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. 8'Ix sb'on pax lajn̈e mexa, xlajw cha, 'ix 'at ya'nc 'och 'a yojl yatut Dios, o'e tzcan 'a stojlal sur, ax o'e xo tzcan 'a stojlal norte. 'Ix sb'on pax jun ciente niwc vaso to nab'a oro.
9An̈jtona', 'ix sb'on pax jun 'amc' yic eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' junx niwquil 'amac', x'och q'uen bronce 'a spuertail chab' 'amc' cha. 10Ax jun niwquil pila sb'ojnac cha, ata 'ix ya'ch 'a yamq'uil yatut Dios 'a stojlal sur 'a yisquinyoal, 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u.
11Ax Hiram win cuywjum 'a tzann̈j munljelal, 'ix sb'o pax jun tzo'n̈ xalu, niwc cuchara yet' pax jun tzo'n̈ niwc vaso, 'ixta 'ix 'aj slajw sb'o jun tzo'n̈ munljel xyac' Salomón b'o 'a yatut Dios. 12A jun tzo'n̈ munljel 'ix b'o cha, atn tic: Chab' niwc 'oy, chab' smacl sjolm 'oy to setn xoj x'aji, yet' chab' malla 'ix 'och 'a spatquil sjolm 'oy cha, lajn yaj sb'o 'icha cadena, 13chan̈e ciente yechl sat granada x'och 'a chab' malla cha, atn x'och 'a chab' smacl sjolm 'oy cha, 14lajn̈e cotc pila, lajn̈e pax sb'achnub'l yaln̈ jun tzo'n̈ cotc pila cha, 15jun niwquil pila yic a cha, yet' lajchwe yechl mam wacx 'aych 'a yalan̈, 16an̈jtona', yet' jun tzo'n̈ chen, jun tzo'n̈ q'uen cuchara, yet' pax jun tzo'n̈ syamlab'il.
Smasnil jun tzo'n̈ yamc'ab' yic yatut Jehová xc'anlb'ax cha, nab'a bronce caw tzwetzwni. 17A jun tzo'n̈ xb'o tic, ata xb'o 'a smoldeal 'a lum chab'ic' lum 'a span̈nil sti a Jordán, 'a snan̈l Sucot yet' Saretán. 18Caw niwn jun tzo'n̈ yamc'ab' to nab'a bronce xb'o cha, yuj cha, man̈x 'ic stac' yojcan 'eli jantc yal-l q'uen bronce 'ix 'och 'a 'a.
19An̈jtona', xya'n pax rey Salomón b'o jun tzo'n̈ xo yamc'ab' to yic yatut Dios tz'aji: Atn jun yet'l 'aj tz'a incienso to nab'a oro, jun tzo'n̈ mexa 'aj tz'ejm tzoln 'ixm pan 'a yojltac Jehová, 20jun tzo'n̈ yet'l cantil to nab'a oro, jun tzo'n̈ cantil tz'ajx 'och 'a yojltac jun Lugar to cojn Dios 'ay yico', 21jun tzo'n̈ yechl nichte 'aych yelwnub'loc sb'achnub'al cantil, yet' pax cantil, jun tzo'n̈ sluchlab'il 'el stan̈il mecha to nab'a oro x'aji, 22jun tzo'n̈ 'icha texlex, jun tzo'n̈ niwc vaso, jun tzo'n̈ niwc cuchara, yet' jun tzo'n̈ tz'ab'c'ac'. A smasnil jun tzo'n̈ tic, oron̈ej smasnil, oro wal to caw wach'. An̈jtona', oro pax 'aych 'a spuertail 'aj tzon̈ 'och 'a yol yatut Dios, yet' 'a spuertail jun Lugar to cojn Dios 'ay yic cha.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.