YouVersion Logo
Search Icon

Nabe aj Corintib 1

1
Ri Pawl cuya' rutzil qui wäch ri cojonelab
1In, Pawl, in siq'uim che takom rech ri Jesucrist rumal ri u rayibal ri Dios, wachil ri kachalal Sostens,
2quintz'ibaj we wuj ri' chque ri kachalal ri comon cojonelab aj Dios ri e c'o pa Corint, ri e tastal pa ri Crist Jesus, e siq'uim rech quebux tastalicalaj tak winak, xukuje' chque conojel ri cäquita' ri u to'banic ri Kajaw Jesucrist pa ronojel c'olbal, Cajaw ri e are' xukuje' Kajaw uj.
3Ri Dios ri ka Tat xukuje' rech ri Ajawaxel Jesucrist chujamij piwi' ix ri u tok'ob xukuje' ri u jamaril.
Tewichibal tak ri querik pa ri Crist
4Amak'el quinmaltioxin che ri Dios rumal iwech, ri u tok'ob ri u yo'm chiwe pa ri Crist Jesus.
5Chi pa ronojel xixk'inomarisax wi rumal are' pa ri uxlabal, pa ronojel tzij, pa ronojel etamanic;
6jas ri xtzijox chiwe chi cuban ri Crist pa ri i c'aslemal, je u banom chiwe.
7Je c'u ri' chi ma ta c'o jun sipanic ri cäpe ruc' ri Dios ri ma ta i rikom, iweye'm c'u ri k'ij aretak chc'utun ri Kajaw Jesucrist.
8Ri are' co quixutiquiba' na c'ä pa ri q'uisbal k'ij, rech man c'o ta etzelal cäriktaj na chiwij pa ri u k'ijol ri Kajaw Jesucrist.
9Jic c'u ri Dios. Amak'el cutz'akatisaj ri u bin. Ri are' xixusiq'uij rech quixc'oji' junam ruc' ri Kajaw Jesucrist ri u C'ojol.
C'o ch'o'j chquixo'l ri comon cojonelab
10Quixinbochi'j ba', wachalal, pa ri u bi' ri Kajaw Jesucrist, chi xa' junam chixtzijon iwonojel, mäc'oji' tasoj ib chixo'l, xane' chux junam i chomanic, chux junam iwanima' iwonojel.
11Kas weta'm jas ri i banom, wachalal. Xbix chwe cumal ri e aj uwo rachoch ri Cloe chi c'o ch'o'j chixo'l.
12Quinbij chiwe chi jalajoj tak ri quibij chijujunal. Jun cubij: “In rech ri Pawl”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Apols”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Lu'”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Crist”.
13¿La jachatal puch ri Crist? ¿La are pu ri Pawl xrip cho ri ripibal u mac iwech? o ¿la pa ri u bi' ri Pawl xban ri bautism?
14Quinya' maltioxinic che ri Dios chi man c'o ta jun chiwe xinban ri u bautism, xuwi' ri Crisp xukuje' ri Gay.
15Jeri' man c'o ta jun cäcuinic cubij chi xban u bautism pa ri nu bi'.
16Xukuje' xebenban ri qui bautism ri e aj uwo rachoch ri Stepns. Man cul ta c'u chwe we e c'o chic niq'uiaj xebenban qui bautism.
17Ri Crist man xinutak ta che u banic qui bautism, xane' che u tzijoxic colobal ib, man c'u xintzijoj ta cuc' tak tzij re etamabal rech man quinban ta che ri u cämical ri Crist cho ri ripibal chi ma ta c'o u patan.
Ri Crist, cuinem xukuje' no'j re ri Dios
18Xa' c'u conil ri tzij re ri ripibal chque ri winak ri cäsach qui wäch. Chke c'u ri uj ri cujcolotajic, ri tzij ri' are u cuinem ri Dios.
19Tz'ibatal c'ut:
“Quinsach na ri qui no'j
ri ajno'jab;
quinwesaj c'u na apanok
ri quetamanic
ri c'o quetamanic.”
20¿Jas ta ne qui patan ri c'o qui no'j? ¿Jas ta ne qui patan ri ajtijab? ¿Jas ta ne qui patan ri quena'w che chomanic chquij ri jastak re ri uwächulew? ¡Ri Dios c'ut u conirisam ri qui no'j ri winak cho ri uwächulew!
21Ri Dios pa ri u no'jibal, xuchomaj chi ri e aj uwächulew man caquetamaj taj u wäch rumal ri no'jibal quech winak; xane' are' utz xrilo, chi e are' quebucol ri caquijiquiba' qui c'u'x chrij, pune' c'u ne we tijonic ri' je ta ne ri xa' ta conil.
22Ri aj judeyib are cäcaj chi queban etal chquiwäch, are c'u ri aj gresib cäquitzucuj quetamabal.
23Are c'u ri uj cäkatzijoj ri Crist ri xrip cho ri ripibal: abaj re tzakibal chque ri aj judeyib, xa' c'u conil chque ri man aj judeyib taj,
24chque c'u ri winak ri e siq'uim, chi aj judeyib chi man aj judeyib taj, ri Crist are u cuinem ri Dios, xukuje' u no'j ri Dios.
25Are c'u ri je ta ne u conil ri Dios, man conil ta c'ut, xane' c'o na chuwäch ri quetamabal ri winak. Are c'u ri je ta ne u tukaril ri Dios, man tukaril ta c'ut, xane' c'o na chuwäch ri qui chuk'ab ri winak.
26Chiwila' ba', wachalal, chi ri Dios xixusiq'uij, pune' man ix q'ui taj ri c'o i no'j chquiwäch ri winak. Man ix q'ui taj ri c'o i takanic. Man ix q'ui taj ri nimak qui banic ri i nan i tat.
27Xane' ri Dios xebucha' winak ri man c'o ta qui no'j re ri uwächulew che resaxic qui q'uixbal ri winak ri c'o qui no'j, xukuje' xebucha' ri man c'o ta qui chuk'ab cho ri uwächulew che resaxic qui q'uixbal ri c'o qui chuk'ab.
28Ri Dios xebucha' ri winak man nimak ta qui k'ij cho ri uwächulew, xebucha' ri winak ri quetzelax qui wäch. Xebucha' ri man c'o ta qui banic che u sachic qui wäch ri nimak qui banic.
29Jeri' rech man c'o ta jun cunimarisaj rib chuwäch ri Dios.
30Rumal c'ut ri are' ix nuc'utal ruc' ri Crist Jesus, ri rumal ri Dios uxinak no'j chke, xukuje' suq'uilal, tastaliquil xukuje' colobal ib.
31Rech je quelic jacha' ri cubij ri tz'ibatalic: “Apachin ta ne ri cubij chi cäquicotic, rajawaxic chubij chi cäquicotic rumal rech chi reta'm u wäch ri Ajawaxel.”

Currently Selected:

Nabe aj Corintib 1: QUICH1

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy