1And it came to pass, when men began to multiply on the face of the ground, and daughters were born unto them, 2that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.
3And the LORD said, My spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be an hundred and twenty years.
4The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them: the same were the mighty men which were of old, the men of renown. 5And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
6And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart. 7And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping thing, and fowl of the air; for it repeateth me that I have made them.
8But Noah found grace in the eyes of the LORD. 9These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God. 10And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.
11And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. 12And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
13And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth. 14Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch. 15And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits. 16A light shalt thou make to the ark, and to a cubit shalt thou finish it upward; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it. 17And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall die. 18But I will establish my covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. 19And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female. 20Of the fowl after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive. 21And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.
22Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
Learn More About Revised Version 1885
maintained by the British and Foreign Bible Society
1People started to increase in number and spread out across the earth. Daughters were born to them, 2and the sons of God#6:2. “Sons of God”: some have seen this as a reference to angels, but Jesus clearly stated that angels do not marry (Matthew 22:30), and in the very next verse punishment falls on all as human beings. The sons of God can be identified as those in the lineage of Seth, distinguished from these women who are descended from Cain. The genealogies of both groups have just been presented (chapters 4 and 5). saw that these women were beautiful, and they took whichever ones they wanted.
3Then the Lord said, “My life-giving Spirit will not remain in these people forever, because they are only mortal. The time they have left will be 120 years.”#6:3. That this refers to a new maximum lifespan seems unlikely since many after this time lived much longer than 120 years. The Hebrew says literally, “His days shall be 120 years.” Here “days” can be taken simply as time, or even time remaining, until the Flood would come.
4There were giants#6:4. “Giants”: literally, “Nephelim.” This word is translated “giants” in the Septuagint. However, some take the word to be based on the Hebrew word “fallen.” These “giants” are also referenced later (see Numbers 13:33). In Symmachus' Greek translation he renders “Nephelim” as “the violent ones.” on earth in those days, and also later on. They were born after the sons of God slept with the daughters of these people. Their sons became the great warriors and famous men of ancient times.
5The Lord saw how terribly evil people on earth had become—every single thought in their minds was evil all the time! 6The Lord was sorry he'd made human beings to live on the earth; it made him very sad to think about it. 7So the Lord said, “I'm going to wipe out these people I created from the earth, and not only them but also the animals, the creatures that run along the ground, and the birds, because I'm sorry I made them.”
8But the Lord was pleased with Noah.
9This is the story of Noah and his family. Noah was a man of integrity, living a moral life among the people of his time. He had a close relationship with God. 10Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11God saw how corrupt the whole world had become, full of violent and lawless people. 12God recognized that the corruption in the world was due to everyone on earth living corrupt lives. 13So God told Noah, “I have decided to put an end to all people on earth because they are all violent and lawless. I myself am going to destroy all of them, along with the earth.
14Build an ark#6:14. The word used here for “ark” is different from that used later to describe the Ark of the Lord's Agreement. out of cypress wood. Make rooms inside the ark, and coat it with tar, both inside and out. 15This is how to build it: the ark is to measure 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high. 16Make a roof for the ark, leaving a cubit-wide opening between the roof and the top of the sides.#6:16. The Hebrew of this last phrase is unclear. Put a door in the side of the ark, and construct three decks inside.
17I myself am going to flood the earth with water that will destroy everything that breathes. Every living thing everywhere on earth will die. 18But I will keep my agreement with you. You are to go into the ark, taking with you your wife and your sons and their wives. 19Take a pair, male and female, of every kind of animal into the ark and make sure you keep them alive. 20The same applies to every kind of bird, livestock, and the creatures that run along the ground—a pair of every kind will come to you so they can be kept alive. 21Take all kinds of food with you too. Store it so you and the animals will have enough to eat.”
22Noah did exactly what God ordered him to do.
Learn More About Free Bible Version
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to email@example.com