San Mateo 26
26
Chomnik x'an chrij ukamsxik Jesús
(Mr 14:1-2; Lc 22:1-2; Jn 11:45-53)
1Echi' xuk'is ub'ixik Jesús runjel jumpa wari', tik'ri xub'ij chke nk'aj udiscípulo:
2—Ix iwit'am chik che xa keb' ij kraj che kuriq nim'ij Pascua. Ni in, nAchi nuK'jol Dios, kinjachtaj na pik'ab' mnaq rech knikrip chjuch jun cruz, rech knikkamsaj, —xche chke.
3Tik'ri xikmol kib' nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios rich'il nk'aj aj Israel che o keqle'n. Chla' xikmol kib' chjuch un nimlaj ja jachi k'wi u Caifás, che jare nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios. 4Ke kkitzkuj su kik'an che uchapik Jesús p'el'al rech kikkamsaj. 5Per xikb'ij chikuch:
—Kqachap taj chpam nim'ij, rmal mas mnaq kikmol kib', pent kpi kiwal, kik'an ch'oj, —xicha'.
K'ok'laj kumb'al xtix pujlom Jesús rmal jun ixoq
(Mr 14:3-9; Jn 12:1-8)
6Echi' o Jesús chpam un kanton Betania chirchoch jun achi Simón ub'i', che leproso kb'ix che, 7o jun ixoq xok ruk', ruk'am jun lmita mas utz ka'yik, o kumb'al chpam che mas kar rjil, perfume kb'ix che. Un kumb'ale' mas k'ok' ruxlab', kotz'i'j kjom che amb'alre, nardo ub'i'. Ena echi' ku'l Jesús chu mixa, xu'ij un k'ok'laj kumb'al pujlom. 8Echi' xkil nk'aj discípulo che jala xu'on nixoq che Jesús, mas xpi kiwal che. Ena xikb'ij:
—¿Suche xaq tne'l xu'on un k'ok'laj kumb'al? 9Utz wet xk'ix un k'ok'laj kumb'al che mas kar rjil tik'ri kjach pwaq chikuch mnaq che xa ipobre, —xicha'.
10Ni Jesús rit'am che jala kikb'ij, ena xub'ij chke:
—¿Suche ki'atij nixoqe'? Jare jun nimlaj utzil xu'on chwe. 11Ix runjel ij iy'o nk'aj mnaq iwuk' che xa ipobre, runjel ij iy'o iwuk',#Dt 15:11. per in runjel ij taj n'o iwuk'. 12Nixoqi' xukoj jun kumb'al chwij peche mow xa xuyijb'a nicuerpo echi' mja kinmuqik.#26:12 K'manaq chke mnaq iyaj Israel kikkoj k'ok'laj kumb'al chkij nk'aj kkamnaq. 13Ruk' saqlaj tzij kimb'ij chiwe, xaq paja wi jachi kb'ix utzlaj utzij Dios chjuch runjel uwuchlew, kb'ix na ri jun utzil xu'on nixoq chwe, rech jare na'tb'alre. —Jala xub'ij Jesús.
U Judas xuchomaj su ku'on che ujachik Qajaw Jesús
(Mr 14:10-11; Lc 22:3-6)
14O jun chke nk'aj discípulo, che Judas Iscariote ub'i', x'e kuk' nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, 15ena xub'ij chke:
—¿Jumpa kiya chwe we kinjach Jesús pi'ab'? —xche chke.
Ena xikya ju'wnaq ljuj (30) rqan saq pwaq che. 16Echi' jala x'antjik, xok u Judas che uchomxik su mow ku'on che ujachik Jesús pik'ab'.
Jnam xiktij kwa Jesús rich'il nk'aj udiscípulo chpam jun uqajb'al ij
(Mr 14:12-21; Lc 22:7-23; Jn 13:21-30)
17Echi' xuriq nab'e ij rech nim'ij che kitjiw kaxlenwa che ot ch'am kjom ruk', xiyok nk'aj discípulo ruk' Jesús. Ena xikta che:
—¿Jachi kaj la che kqayijb'a wa rech Pascua, rech ktij la? —xiche che.
18Ni Jesús xub'ij chke:
—Jix ptinmit Jerusalén chirchoch jun achi. Echi' kixo'pan ruk', jawa kib'ij che ri': “Jare nAjtojnel xutaq loq ub'ixik wari' chawe: Ya mer ko'pan ij che uchomam Qajaw Dios. Kwaj che kink'ul nim'ij Pascua kuk' nk'aj ndiscípulo chla' chawchoch. Jala xutaq loq ub'ixik chawe”, kixche che. —Jala xub'ij Jesús chke nk'aj udiscípulo.
19Nk'aj discípulo xik'ano su xub'ij Jesús chke. Xik'an list che wa rech nim'ij Pascua. 20Echi' xoka'ab', ku'l Jesús chu mixa rich'il kab'aljuj udiscípulo. 21Echi' kiyitjin che utijwik kwa, xub'ij Jesús chke:
—Ruk' saqlaj tzij kimb'ij chiwe, o jun chiwe knujach na pik'ab' ajch'oj chwe, —xche chke.
22Ke xikmaj jun nimlaj b'is chikuch, xiyok che utayik chikjunjnal:
—¿Xatb'a jare in knab'ij, Qajaw? —xiche che.
23Ni Jesús xub'ij chik chke:
—Jare jun knujach na che xa jun laq kwa' wi wuk'. 24Saqlaj tzij kimb'ij che in nAchi nuK'jol Dios, kinkamsax na, jala peche tz'ib'tal kan chwij chpam Tyox Wuj. Per t'ob' uwuch nachi che knujach in, nAchi nuK'jol Dios. Jare utz wet mitji xalax nachi le', —xche chke.
25Tik'ri xch'aw u Judas, che kujach na ri Jesús, xub'ij:
—¿Xatb'a jare in knab'ij, ajtojnel? —xche che.
Ni Jesús xub'ij chik che:
—Jare' at, jala peche kab'ij, —xche che.
Ri Jesús xuya kaxlenwa rich'il u'al uva chke nk'aj udiscípulo
(Mr 14:22-26; Lc 22:15-20; 1Co 11:23-25)
26Tik'ri echi' kiyitjin che kwa, ri Jesús xuchap kaxlenwa, xutyoxij che Dios, tik'ri xupiro. Xuya chke nk'aj udiscípulo, xub'ij chke:
—Chik'ma iwe, chitja'. Un kaxlenwa ri', jare nicuerpo, —xche chke.
27Tik'ri xuchap un vaso, xutyoxij che Dios, y xujach chke, xub'ij:
—Chitja iwe iwunjel su o chpam un vaso ri'. 28Ri u'al uva o chpam un vaso ri', jare nijk'el, k'utb'alre jun utzlaj k'ak' trato ku'on Dios kuk' mnaq. Ni nijk'el in kitruw na chuchlew, rech kuyb'al kmak k'ilaj taq mnaq. 29Per kimb'ij chiwe che kintij t chik u'al uva, ast retal echi' ko'pan ij che kinkje chla' jachi ku'on utzlaj atb'altzij nQaw. Tik'ri kintij chik iwuk' chla', —xche chke.
30Tik'ri k'ut xkib'xaj jun b'ix, kojb'alre u'ij Dios. Tik'ri xiyel b'ik, xib'e chu un jyub' Olivos ub'i'.
Ri Jesús xub'ij che ri Lu' kub'ij na che rit'am t uwuch Jesús
(Mr 14:27-31; Lc 22:31-34; Jn 13:36-38)
31Ri Jesús xub'ij chke:
—Cha'ab' kmik, ix iwunjel kniyan kanoq chpam k'ax, jala peche tz'ib'tal kan chpam Tyox Wuj, kub'ij:
“Kinya na che kkamsax najyu';
ni nk'aj uchij kiktukb'lej nub'i kib'”, kcha'. (Zac 13:7)
32Per ni in, echi' k'astajnaqch nwuch chikxo'l nk'aj kamnaq, kinnab'aj chnub'i chiwuch pukwent Galilea, —xche Jesús chke.
33Nu Lu' xub'ij che Jesús:
—Miskini' kikya kan la kunjel nk'aj chik, in kinya t kan la, —xche che.
34Ni Jesús xub'ij che:
—Ruk' saqlaj tzij kimb'ij chawe Lu', chewa kmik koka'ab', echi' mja ko' un k'jo'l, uxib' b'welt ab'im chik che awit'am t nwuch, —xche che.
35Nu Lu' xukamlej ub'ixik che Jesús, xub'ij:
—¡Jala taj! Miskini' jnam kujkam uk' la, in ot jun b'welt kimb'ij che wit'am t wuch la, —xche chik che.
Soq jala xikb'ij kunjel nk'aj chik discípulo.
Ri Jesús xch'aw ruk' Dios chla' Getsemaní
(Mr 14:32-42; Lc 22:39-46)
36Tik'ri k'ut jnam xiyo'pan Jesús rich'il nk'aj udiscípulo chpam jun lyar Getsemaní ub'i'. Ni Jesús xub'ij chke:
—Kixku'l kan b'i' chi'; in xa kinqib' pnoq ch'in rech kin'an nch'ab'al ruk' Dios, —xche chke.
37Xyuk'am b'i u Lu' rich'il keb' uk'jol u Zebedeo ruk', y xumaj jun nimlaj b'is, peche mow jun nimlaj k'ax chpam ranma'. 38Ena xub'ij chke:
—In mas kib'son wanma'; kinna'o che xa ch'in kraj kinkam rmal b'is. Chixkanaj kan ch'in chi', chixk'ask'at wuk', —xche chke.
39Ri Jesús xqib' chupnoq ch'in utkel, xichke'ik, xuchiqb'a uplaj chuchlew, xumaj ub'och'xik Dios. Xub'ij: «NQaw, wet o mow, qast mitji kinriq na ri k'ax che pitnaq chwij, per jare taj su kwaj in k'an la, jare k'an la su kaj la», xche che ri Dios.
40Tik'ri xitzlij chik Jesús kuk' udiscípulo, xyurqa' iwarnaq chik. Ena xub'ij che u Lu':
—¿Le xixkun taj xixk'ask'at jun hora wuk'? 41Kixk'ask'atoq, jare china ich'ab'al ruk' Dios, rech kixtzaq taj echi' kixtaqch'ix che mak. Jare kraj iwanma' ku'on utzil, per jare ib'qil kuch'ij taj, —xche chke.
42Chukamul b'welt x'e chik Jesús che u'anik uch'ab'al ruk' Dios, xub'ij: «NQaw, we ot mow kinwesaj wib' chuxe' k'ax che pitnaq chwij, jare b'a la kil la su k'an la wuk'», xche che.
43Echi' xitzlij chuloq kuk', xyurqa' che iwarnaq chik, mal mas uwram chke.
44Ena xyuya kanoq y churox mul b'welt x'e chik Jesús che u'anik uch'ab'al ruk' Dios, soq jala xub'ij chik che Dios peche xub'ij che nab'e b'welt.
45Ri Jesús xitzlij chuloq kuk' udiscípulo, xub'ij chke:
—¿Le kixwar na? ¿Le ixu'xanaq na? Ya xo'pan hora. ¡Chiwlampe'! In, nAchi nuK'jol Dios, kinjachtaj pik'ab' mnaq che xa iyajmak. 46¡Kixwa'ljoq! ¡Jo b'a'! Pitnaq chik jun che knujacho, —xche chke.
Nk'aj itzel taq mnaq xikchap b'i Jesús
(Mr 14:43-50; Lc 22:47-53; Jn 18:2-11)
47Ri Jesús kitjin na che tzij ti xo'pan u Judas, che jare jun chke kab'aljuj (12) discípulo. Mas mnaq itrin loq chrij, kuk'am mchit, kuk'am che'. Itqom loq kmal nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, kich'il mnaq o keqle'n chpam tinmit. 48U Judas che aj'jchalre ri Jesús, ub'im kan senya chke, k'utb'alre Jesús; re xub'ij: «Jare jun che kintz'b'aj, jare re; chichpa'». Jala ub'im kan chke. 49Tik'ri k'ut xok u Judas ruk' Jesús rech kuya rtzil uwuch, xub'ij:
—¡Ajtojnel! —xche che.
Tik'ri xutz'b'aj.#26:49 K'manaq chke mnaq iyaj Israel kkitz'b'aj jun chik mnaq ti kikya rtzil uwuch, we jare kachlal, soq we jare kich'il. 50Ri Jesús xub'ij che:
—Wich'il, ¿suche xatpitik? —xche che.
Ena xiyok nk'aj mnaq ruk' Jesús, xikchapo, xikyech'o.
51Per o jun chke nk'aj discípulo che itk'al chla', xuresaj loq numchit, xusok numoso un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, xuram jun uxkin. 52Ena xub'ij Jesús che:
—Chiklo namchit chpam uk'olb'al, mal chin jun kukoj mchit, soq ruk' mchit kkamsax re. 53¿Le xa awit'am taj che kinkunik kinta che nQaw rech kutaq loq k'ilaj taq mil ángel rech knikto'o? 54Per we jala kin'ano, k'antaj taj peche tz'ib'tal kan chpam Tyox Wuj che kub'ij, che nmister che jala na k'an chwe, —xche che.
55Tik'ri xub'ij Jesús chke nk'aj mnaq:
—¿Suche che ixpitnaq che nchapik ruk' mchit, ruk' che', peche ki'an che jun el'om? Runjel ij xinkje chixo'l chjuch nimlaj rchoch Dios echi' kintjin che ktojxik mnaq, y xnichap taj. 56Per k'antaj na chwe peche kb'im kan nk'aj ajb'il utzij Dios chpam Tyox Wuj. —Jala xub'ij Jesús.
Ena kunjel nk'aj udiscípulo xikya kanoq chi'; xiyanmaj b'ik.
Ri Jesús o chikuch nk'aj mnaq che nim atb'altzij o pik'ab'
(Mr 14:53-65; Lc 22:54-55,63-71; Jn 18:12-14,19-24)
57Nk'aj mnaq che xikchap Jesús xikk'am b'i chjuch u Caifás. Jare re nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios. Chla' ruk' u Caifás kimlom kib' nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios, rich'il nk'aj che o keqle'n chikxo'l aj Israel. 58Per nu Lu' nim trin b'i chrij Jesús chnaj, ast retal xo'pan chuja che rchoch un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios. Tik'ri xok b'ik, xikb'e' chla' kuk' nk'aj policía rech kurilo su kik'an che Jesús.
59Ni nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, kich'il nk'aj chik mnaq che nim atb'altzij o pik'ab', xiyok che utzukxik jun umak Jesús rech kikkamsaj rmal, miskini' qtzij taj su kikb'ij chrij. 60Per miskini' ik'i nk'aj mnaq xiyo'pnik rech xikk'eq tzijtal chrij Jesús chjuch un atb'altzij, ot jun umak xikriqo. K'isb'alre xiyo'pan keb' chik achjab' rech xiktaqej ukojik tzijtal chrij Jesús. 61Ena xikb'ij:
—Nachi ri' jawa kub'ij: “In kinkunik kinwlujsaj nimlaj rchoch Dios, tik'ri kinyak jun chik in che xa uxib' ij kin'an che u'anik”, xcha'. —Jala xikb'ij keb' achjab' che.
62Nun nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, xitk'e'ik, xub'ij che Jesús:
—¿Le ot su katzlij ub'ixik chke? ¿Su kilwi nk'aj tzij kikb'ij ke chawij? —xche che.
63Per ni Jesús, ot jun tzij xuk'ul uwuch chikuch, xch'aw taj. Tik'ri xumajch uk'otik uchi' Jesús jun b'welt chik, xub'ij:
—In kinta chawe, pub'i' ri k'aslik Dios, chab'ij chqe we jare at ri Cristo,#26:63 Cristo kel kub'ij jun chaytajnaq rmal Dios. Un tzij Mesías xaq jnam kilwi. che uK'jol Dios, —xche che.
64Ni Jesús xub'ij che:
—Qtzij su xb'ij la, jare in. Per in kimb'ij chiwe iwunjel: ix kiwil na nwuch, in nAchi nuK'jol Dios, che nku'l pu'b'im Dios che nim uchu'ab'; y kniwilo ti kimpi chna chpam sutz' o chkaj,#Sal 110:1; Dn 7:13; Ap 1:7. —xche chke.
65Nun nimlaj ajk'mal b'e xuchap ritz'yaq, xuxer chrij re mismo, k'utb'alre che xpi riwal rmal su xub'ij Jesús. Ena xub'ij:
—¡Nachi ri' xa xuretz'b'ej uwuch Dios! Xa ruk' le'. ¿Su uptan we kipi nk'aj chik rech kich'aw chrij? Nmister t chik. Ix itom chik che jare Re xuretz'b'ej uwuch Dios. 66¿Su kichomaj chrij? ¿Su kqa'an che k'ejsb'al uwuch? —xche chke nk'aj rich'il.
Ena kunjel xikb'ij:
—Nachi le', o umak. Nmister kkamsxik, —xiche che.
67Ena xikchub'ej kchub' chrij uplaj, xikch'ay ruk' k'ab', xikkoj t'o'y che. 68Xikb'ij che:
—We qtzij che at atCristo, xchay rmal Dios, ¡chich'b'ompe'! Chb'ij chqe chin xatuch'ayo, —xiche che.
U Lu' xub'ij che rit'am t uwuch Jesús
(Mr 14:66-72; Lc 22:55-62; Jn 18:16-18,25-27)
69Echi' jala kitjin u'anik, ku'l pnoq u Lu' chuja. Tik'ri xaq t'et xo'pan jun ali ajik'il ruk', xub'ij che:
—At soq atrich'il Jesús aj Galilea, —xche che.
70Per nu Lu' xuk'am t u'ab' chikuch kunjel mnaq iy'o chla', ena xub'ij:
—Wit'am taj su katitjin che ub'ixik, —xche che.
71Tik'ri xel loq, o chik chuchi' uchija, ti xpi jun chik ajik'il y xurilo. Ena xub'ij chke nk'aj mnaq che iy'o chla':
—Nachi ri', soq jare re rich'il Jesús aj Nazaret, —xche chke.
72Nu Lu' soq xuk'am t u'ab' jun b'welt chik, ena xub'ij:
—Ri Dios rit'am che in wit'am t uwuch nachi le', —xche che.
73Xaq jun rat ri', nk'aj mnaq che itk'al chunqaj, xiyok ruk' u Lu', xikb'ij che:
—Saqlaj tzij at atrich'il Jesús. K'aljan che atzij jala peche tzij aj Galilea, y Jesús jare aj Galilea, —xiche che.
74Nu Lu', xumaj ub'ixik k'axlaj taq tzij; xujek' ub'i' Dios ruk' utzij, xub'ij:
—Jare Dios rit'am che in wit'am t uwuch nachi le', —xche chke.
Chanim xo' jun k'jo'l. 75Ena xna'taj che u Lu' che ub'im kan Jesús che: «Echi' mja ko' un k'jo'l, uxib' b'welt ab'im chik che awit'am t nwuch», xcha'. Ena xel b'i u Lu' chla', y xusik'b'aj rib' che u'ej, mal kib'son rmal su xu'ono.
Currently Selected:
San Mateo 26: qucSAS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
El Nuevo Testamento
en K'iche' de San Andrés Sajcabajá
© 2024 Asociación Educativa y Cultural Maya (AECM)
en colaboración con SIL Global