Mateo 14
14
Juan basocare wãmeõtiribasocʉre sĩãrigue
(Mc 6:14-29; Lc 9:7-9)
1Tibʉrecorirena Herodes#14:1 Ãni Herodes ĩyogʉ Herodes Antipas ĩrõ ya. Galilea dita macãrã nirũpʉ̃ basocare Jesúye maquẽrẽ wederucũñerõcã tʉoyugʉ. 2Tiere tʉogʉ cʉ̃rẽ padedecoterare abiro ĩyugʉ:
—¡Cʉ̃ Juan basocare wãmeõtiribasocʉ cõwõãrigʉpʉ masãrigʉra nigawiye! Tairo tigʉ tutuaremena tiẽñorẽrẽ cʉogawi ―ĩyugʉ.
3Tosʉgueropʉre Herodera niyugʉ Juanrẽ ñe, cõmedamena siatu, peresupʉ sonerigʉ cʉ̃ baji Felipe nʉmo Herodíaye wapa. 4Juan Herodere abiro ĩcãyugʉ:
—Mʉ baji nʉmorẽ nʉmocʉtimasĩheriga. Tora abiro tigʉ Manigʉ̃cã dotirere cametʉanʉcãgʉ̃ ya ―ĩyugʉ.#14:4 Cʉ̃cã tairo ĩrẽmena Herodere cuañerõcã tiyugʉ.
5Herodes Juanrẽ sĩãcõãmocãrugagʉ tiyugʉ. Buri basocapere cuiyugʉ, cʉ̃jãcã Juanrẽ “ĩcʉ̃ Manigʉ̃ye queti wedesʉgueribasocʉ ñawĩ” ĩrẽye wapa. 6Herodes cʉ̃cã bajuariabʉreco eañerõcã bosebʉreco tiriwatoa nipetira sioyoariara watoapʉ Herodías macõ ñurõ peñarõ basaẽñoyugo. Herodepe cocã basarere bʉtoro peñanigʉ̃ 7core:
—Ĩrĩtoro manirõ no mʉcã yʉre sãĩrẽnorẽ nʉnigʉ̃da ―ĩyugʉ.
8Tairo tigo pacocã “tiere sãĩgoacu” ĩyoarigo ninigõ Herodere:
—Juan basocare wãmeõtiribasocʉya dʉpowʉre, bapapʉ sã, yʉre nʉniña ―ĩyugo.
9Atie cocã tairo ĩrẽ nirũpʉ̃ Herodere wãcũpasʉtigʉ pʉtʉañerõcã tiyuro; buri cʉ̃basurupera core cʉ̃cã sioariara tʉocoropʉ “no mʉcã borenorẽ mʉrẽ nʉnigʉ̃da” ĩãrigʉ ninigʉ̃ cʉ̃ya surarare cocã sãĩãriaronorã nʉnidotiyugʉ. 10Tairo tira cʉ̃jã peresuwipʉ wa Juanrẽ cʉ̃ya dʉpowʉre patatayura. 11Patatariasiro cʉ̃ya dʉpowʉre ĩcã bapapʉ sã Herodías macõrẽ nʉniyura. Copʉ co pacore nʉnitutiayugo. 12Tairo tiariasiro Juancã buerere quetaturiara tiere tʉora, peresu tiriwipʉ cʉ̃ya ũpʉ̃niãrõrẽ nerã wa, yacõãrã wayura. Siro tairo biariguere Jesúre wedera eawa.
Jesús cinco milsotoare basocare yarigue ecarigue
(Mc 6:30-44; Lc 9:10-17; Jn 6:1-14)
13Jesús Juanrẽ sĩãrigue quetire tʉogʉ doriacũmuãpʉ mʉãsãwa basoca manirõ yoaropʉ ʉ̃sã cʉ̃ bueramena wado warisuawi. Pajʉ basoca cʉ̃cã topʉ warere tʉora cʉ̃jãcã nirĩmacãrĩrẽ witiwʉmʉã, mapʉ cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãriara niwã. 14Jesús doriacũmuãpʉ sãñarigʉ duinʉcãgʉ̃ pajʉ basocare cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãriarare ĩñawĩ. Tairo tigʉ cʉ̃jãrẽ bopacaĩñarẽ tʉoiñagʉ̃ nipetirare cʉ̃jã watoapʉ diarecʉtirare ñujeañerõcã tiwi. 15Naĩcũmuãtiriwatoamena ʉ̃sã cʉ̃ buera cʉ̃ cʉtiropʉ wa cʉ̃rẽ abiro ĩwʉ̃:
—Naĩcũmumʉãrõpʉ ya. Ano basoca manirõ yoaropʉre yare, cãnirõcã mani. Tairo tigʉ basocare anorẽ wadotiya cʉ̃jãcã macãrĩgãpʉ wanirã yariguenogã wapatiatora abiro ―ĩwʉ̃.
16Ʉ̃sãcã tairo ĩñerõcã tʉogʉ ʉ̃sãrẽ Jesús:
—Cʉ̃jã waherimocãro. Mʉjãrã cʉ̃jãrẽ yarigue ecaya ―ĩwĩ.
17Buri ʉ̃sãpe cʉ̃rẽ:
—Ʉ̃sã cʉ̃jãrẽ pairo yarigue nʉnipeñaheri. Anorẽ ʉ̃sã ĩcãõpʉcʉñe panpagara ĩñerõcã wai pʉ̃ãrãgãrã cʉo ―ĩ yʉwʉ.
18—Topʉare tie mʉjãcã cʉorere anope neãtiya ―ĩwĩ Jesús.
19Siro Jesús basocare tasotoapʉ duidotiwi. Duidotituwagʉra ĩcãõpʉcʉñe panpagare wai pʉ̃ãrãgãrẽ ne ʉmʉãwesepʉ ĩñamʉõco Manigʉ̃rẽ ʉseare ticowi. Tuwagʉra panrẽ mʉtõ ʉ̃sã cʉ̃ buerare nʉniwĩ basocare batodotigʉ. Tairo tira ʉ̃sã cʉ̃jãrẽ tiere batowʉ. 20Nipetira basoca yariguere yara yayapira pʉtʉawa. Yatuwariasiro doce piserijoro cʉ̃jãcã yadʉariguere sesãdado dopocowʉ. 21Tiere yariara nomiãrẽ, wĩmarãrẽ queoro manirõ ʉmʉã wadore queoñerõcã cinco mil watoa niwã.
Jesúcã oco caserosotoa warigue
(Mc 6:45-52; Jn 6:16-21)
22Basocare yarigue ecatuwariasirogã Jesús ʉ̃sã cʉ̃ buerare doriacũmuãpʉ mʉãsãwadoti, cʉ̃sʉguero titara apenʉãpʉ tĩãwasʉguedotiwi. Cʉ̃pe marĩcʉ̃ tora pʉtʉawi, basocare “pʉtʉaya” ĩcogʉdagʉ. 23Cʉ̃jãrẽ pʉtʉocotuwa ĩcã buropʉ mʉãwayugʉ topʉ cʉ̃ ĩcʉ̃rã Manigʉ̃rẽ ñubuegʉ wagʉ. Tairo tigʉ ñami eañerõcã topʉre ĩcʉ̃rã niyugʉ. 24Ʉ̃sãpe merẽ yoaro titara decopʉ niwʉmʉãwʉ̃. Wĩno tutuare doriacũmuã apõtĩõrõpe papucowʉ. Tairo tiro doriacũmuãpʉre ocoturi paca ñatua pãñepasowʉ. 25Bowemʉãtiriwatoa Jesús ʉ̃sã cʉtirope oco caseropʉ camesãwʉmʉãtiwi. 26Cʉ̃cã oco caseropʉ camesãwʉmʉãtiñerõcã ĩñarã ʉ̃sã cʉ̃ buera cʉ̃rẽ ĩñamasĩherinirã ʉ̃sã ʉcʉacametʉa bʉtoro cuiremena “cõwõãrigʉ wãtĩ watiwi” ĩ caribiwʉ. 27Jesúpe ʉ̃sãcã cuiñerõcã ĩñagʉ̃ ʉ̃sãrẽ wederucũgʉ̃: —Wãcũtutuaya. Yʉra ña. Cuiherimocãña, ―ĩwĩ.
28Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Pedrope:
—Topʉare queorora mʉ yʉ Nirũpʉ̃rã nigʉ̃ yʉre mʉ cʉtiropʉ oco caserosotoa camesãwʉmʉãñerõcã tiya ―ĩwĩ.
29Jesús ĩwĩ:
—Topʉare watiya.
Tairo tigʉ Pedro doriacũmuãpʉ sãñarigʉ duiwa oco caserosotoa Jesús cʉtirope wawi. 30Wĩnocã paca ocoturi papumʉõñerõcã ĩñagʉ̃ Pedro cuiasuwi. Tocãrõmenarã miniduagʉ —¡Yʉ Nirũpʉ̃, yʉre cametʉoya! ―ĩ caribiwi. 31Tomenarã Jesús cʉ̃ya wãmomena suco cʉ̃rẽ ñegʉ̃rã abiro ĩ yʉwi:
—¿Mʉ pẽrõgã wedewõrẽ cʉogʉ dairo tigʉ ‘oco caserosotoa wañerõcã timasĩherigawi’ ĩ wãcũãrĩ?
32Jesúcã Pedromena doriacũmuãpʉ mʉãsãwaremena wĩno disuduiasuyuro. 33Tairo wañerõcã ĩñarã ʉ̃sã doriacũmuãpʉ sãñarã Jesús cʉtiro ãsʉ̃rʉ̃poperimena eanuã cʉ̃rẽ: —Nirõrã mʉ Manigʉ̃ Macʉ̃rã ña ―ĩ wedewõwʉ̃.
Jesúcã Genesaretpʉ diarecʉtirare cametʉorigue
(Mc 6:53-56)
34Ʉsã titarare tĩãwara, Genesaret wãmecʉtiriditapʉ tĩãjeawʉ. 35Tomacãrã Jesúre ĩñamasĩrã ninirã cʉ̃cã eañerõcã ĩñarã nipetira tomacãrãrẽ “Jesús easiawi” ĩ queti wedecoriara niwã. Tairo tira tomacãrã nipetira diare cʉorare cʉ̃ cʉtiropʉ nejeawa. 36Topʉ cʉ̃jã cʉ̃rẽ abiro ĩ sãĩwã: —Mʉcã pẽrõ ʉ̃sãrẽ mʉya sutiro yapagãpʉ wadore ñeĩñadotimocãña ―ĩwã. Tairo tira nipetira ñeĩñariara diaremanirãpʉ wado pʉtʉawa.
Currently Selected:
Mateo 14: yui
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Mateo 14
14
Juan basocare wãmeõtiribasocʉre sĩãrigue
(Mc 6:14-29; Lc 9:7-9)
1Tibʉrecorirena Herodes#14:1 Ãni Herodes ĩyogʉ Herodes Antipas ĩrõ ya. Galilea dita macãrã nirũpʉ̃ basocare Jesúye maquẽrẽ wederucũñerõcã tʉoyugʉ. 2Tiere tʉogʉ cʉ̃rẽ padedecoterare abiro ĩyugʉ:
—¡Cʉ̃ Juan basocare wãmeõtiribasocʉ cõwõãrigʉpʉ masãrigʉra nigawiye! Tairo tigʉ tutuaremena tiẽñorẽrẽ cʉogawi ―ĩyugʉ.
3Tosʉgueropʉre Herodera niyugʉ Juanrẽ ñe, cõmedamena siatu, peresupʉ sonerigʉ cʉ̃ baji Felipe nʉmo Herodíaye wapa. 4Juan Herodere abiro ĩcãyugʉ:
—Mʉ baji nʉmorẽ nʉmocʉtimasĩheriga. Tora abiro tigʉ Manigʉ̃cã dotirere cametʉanʉcãgʉ̃ ya ―ĩyugʉ.#14:4 Cʉ̃cã tairo ĩrẽmena Herodere cuañerõcã tiyugʉ.
5Herodes Juanrẽ sĩãcõãmocãrugagʉ tiyugʉ. Buri basocapere cuiyugʉ, cʉ̃jãcã Juanrẽ “ĩcʉ̃ Manigʉ̃ye queti wedesʉgueribasocʉ ñawĩ” ĩrẽye wapa. 6Herodes cʉ̃cã bajuariabʉreco eañerõcã bosebʉreco tiriwatoa nipetira sioyoariara watoapʉ Herodías macõ ñurõ peñarõ basaẽñoyugo. Herodepe cocã basarere bʉtoro peñanigʉ̃ 7core:
—Ĩrĩtoro manirõ no mʉcã yʉre sãĩrẽnorẽ nʉnigʉ̃da ―ĩyugʉ.
8Tairo tigo pacocã “tiere sãĩgoacu” ĩyoarigo ninigõ Herodere:
—Juan basocare wãmeõtiribasocʉya dʉpowʉre, bapapʉ sã, yʉre nʉniña ―ĩyugo.
9Atie cocã tairo ĩrẽ nirũpʉ̃ Herodere wãcũpasʉtigʉ pʉtʉañerõcã tiyuro; buri cʉ̃basurupera core cʉ̃cã sioariara tʉocoropʉ “no mʉcã borenorẽ mʉrẽ nʉnigʉ̃da” ĩãrigʉ ninigʉ̃ cʉ̃ya surarare cocã sãĩãriaronorã nʉnidotiyugʉ. 10Tairo tira cʉ̃jã peresuwipʉ wa Juanrẽ cʉ̃ya dʉpowʉre patatayura. 11Patatariasiro cʉ̃ya dʉpowʉre ĩcã bapapʉ sã Herodías macõrẽ nʉniyura. Copʉ co pacore nʉnitutiayugo. 12Tairo tiariasiro Juancã buerere quetaturiara tiere tʉora, peresu tiriwipʉ cʉ̃ya ũpʉ̃niãrõrẽ nerã wa, yacõãrã wayura. Siro tairo biariguere Jesúre wedera eawa.
Jesús cinco milsotoare basocare yarigue ecarigue
(Mc 6:30-44; Lc 9:10-17; Jn 6:1-14)
13Jesús Juanrẽ sĩãrigue quetire tʉogʉ doriacũmuãpʉ mʉãsãwa basoca manirõ yoaropʉ ʉ̃sã cʉ̃ bueramena wado warisuawi. Pajʉ basoca cʉ̃cã topʉ warere tʉora cʉ̃jãcã nirĩmacãrĩrẽ witiwʉmʉã, mapʉ cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãriara niwã. 14Jesús doriacũmuãpʉ sãñarigʉ duinʉcãgʉ̃ pajʉ basocare cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãriarare ĩñawĩ. Tairo tigʉ cʉ̃jãrẽ bopacaĩñarẽ tʉoiñagʉ̃ nipetirare cʉ̃jã watoapʉ diarecʉtirare ñujeañerõcã tiwi. 15Naĩcũmuãtiriwatoamena ʉ̃sã cʉ̃ buera cʉ̃ cʉtiropʉ wa cʉ̃rẽ abiro ĩwʉ̃:
—Naĩcũmumʉãrõpʉ ya. Ano basoca manirõ yoaropʉre yare, cãnirõcã mani. Tairo tigʉ basocare anorẽ wadotiya cʉ̃jãcã macãrĩgãpʉ wanirã yariguenogã wapatiatora abiro ―ĩwʉ̃.
16Ʉ̃sãcã tairo ĩñerõcã tʉogʉ ʉ̃sãrẽ Jesús:
—Cʉ̃jã waherimocãro. Mʉjãrã cʉ̃jãrẽ yarigue ecaya ―ĩwĩ.
17Buri ʉ̃sãpe cʉ̃rẽ:
—Ʉ̃sã cʉ̃jãrẽ pairo yarigue nʉnipeñaheri. Anorẽ ʉ̃sã ĩcãõpʉcʉñe panpagara ĩñerõcã wai pʉ̃ãrãgãrã cʉo ―ĩ yʉwʉ.
18—Topʉare tie mʉjãcã cʉorere anope neãtiya ―ĩwĩ Jesús.
19Siro Jesús basocare tasotoapʉ duidotiwi. Duidotituwagʉra ĩcãõpʉcʉñe panpagare wai pʉ̃ãrãgãrẽ ne ʉmʉãwesepʉ ĩñamʉõco Manigʉ̃rẽ ʉseare ticowi. Tuwagʉra panrẽ mʉtõ ʉ̃sã cʉ̃ buerare nʉniwĩ basocare batodotigʉ. Tairo tira ʉ̃sã cʉ̃jãrẽ tiere batowʉ. 20Nipetira basoca yariguere yara yayapira pʉtʉawa. Yatuwariasiro doce piserijoro cʉ̃jãcã yadʉariguere sesãdado dopocowʉ. 21Tiere yariara nomiãrẽ, wĩmarãrẽ queoro manirõ ʉmʉã wadore queoñerõcã cinco mil watoa niwã.
Jesúcã oco caserosotoa warigue
(Mc 6:45-52; Jn 6:16-21)
22Basocare yarigue ecatuwariasirogã Jesús ʉ̃sã cʉ̃ buerare doriacũmuãpʉ mʉãsãwadoti, cʉ̃sʉguero titara apenʉãpʉ tĩãwasʉguedotiwi. Cʉ̃pe marĩcʉ̃ tora pʉtʉawi, basocare “pʉtʉaya” ĩcogʉdagʉ. 23Cʉ̃jãrẽ pʉtʉocotuwa ĩcã buropʉ mʉãwayugʉ topʉ cʉ̃ ĩcʉ̃rã Manigʉ̃rẽ ñubuegʉ wagʉ. Tairo tigʉ ñami eañerõcã topʉre ĩcʉ̃rã niyugʉ. 24Ʉ̃sãpe merẽ yoaro titara decopʉ niwʉmʉãwʉ̃. Wĩno tutuare doriacũmuã apõtĩõrõpe papucowʉ. Tairo tiro doriacũmuãpʉre ocoturi paca ñatua pãñepasowʉ. 25Bowemʉãtiriwatoa Jesús ʉ̃sã cʉtirope oco caseropʉ camesãwʉmʉãtiwi. 26Cʉ̃cã oco caseropʉ camesãwʉmʉãtiñerõcã ĩñarã ʉ̃sã cʉ̃ buera cʉ̃rẽ ĩñamasĩherinirã ʉ̃sã ʉcʉacametʉa bʉtoro cuiremena “cõwõãrigʉ wãtĩ watiwi” ĩ caribiwʉ. 27Jesúpe ʉ̃sãcã cuiñerõcã ĩñagʉ̃ ʉ̃sãrẽ wederucũgʉ̃: —Wãcũtutuaya. Yʉra ña. Cuiherimocãña, ―ĩwĩ.
28Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Pedrope:
—Topʉare queorora mʉ yʉ Nirũpʉ̃rã nigʉ̃ yʉre mʉ cʉtiropʉ oco caserosotoa camesãwʉmʉãñerõcã tiya ―ĩwĩ.
29Jesús ĩwĩ:
—Topʉare watiya.
Tairo tigʉ Pedro doriacũmuãpʉ sãñarigʉ duiwa oco caserosotoa Jesús cʉtirope wawi. 30Wĩnocã paca ocoturi papumʉõñerõcã ĩñagʉ̃ Pedro cuiasuwi. Tocãrõmenarã miniduagʉ —¡Yʉ Nirũpʉ̃, yʉre cametʉoya! ―ĩ caribiwi. 31Tomenarã Jesús cʉ̃ya wãmomena suco cʉ̃rẽ ñegʉ̃rã abiro ĩ yʉwi:
—¿Mʉ pẽrõgã wedewõrẽ cʉogʉ dairo tigʉ ‘oco caserosotoa wañerõcã timasĩherigawi’ ĩ wãcũãrĩ?
32Jesúcã Pedromena doriacũmuãpʉ mʉãsãwaremena wĩno disuduiasuyuro. 33Tairo wañerõcã ĩñarã ʉ̃sã doriacũmuãpʉ sãñarã Jesús cʉtiro ãsʉ̃rʉ̃poperimena eanuã cʉ̃rẽ: —Nirõrã mʉ Manigʉ̃ Macʉ̃rã ña ―ĩ wedewõwʉ̃.
Jesúcã Genesaretpʉ diarecʉtirare cametʉorigue
(Mc 6:53-56)
34Ʉsã titarare tĩãwara, Genesaret wãmecʉtiriditapʉ tĩãjeawʉ. 35Tomacãrã Jesúre ĩñamasĩrã ninirã cʉ̃cã eañerõcã ĩñarã nipetira tomacãrãrẽ “Jesús easiawi” ĩ queti wedecoriara niwã. Tairo tira tomacãrã nipetira diare cʉorare cʉ̃ cʉtiropʉ nejeawa. 36Topʉ cʉ̃jã cʉ̃rẽ abiro ĩ sãĩwã: —Mʉcã pẽrõ ʉ̃sãrẽ mʉya sutiro yapagãpʉ wadore ñeĩñadotimocãña ―ĩwã. Tairo tira nipetira ñeĩñariara diaremanirãpʉ wado pʉtʉawa.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.