Miˈshinkǝn 19
19
Bulus a Apisa
1Apolos a Kolanti, i Bulus gandǝli ge'atli immbǝkǝci Apisa. Alǝbi immbi mil kushti yen. 2I' ul sisu, “Nǝ' lakǝn mbadlu ka mbi Yal ki mbatl ki Lya wa?” Is ndǝgi, “Is ultisu, ma kum mbǝkǝ Yal ki mbatl ki Lya wai.” 3I Bulus ngemi, “To unndǝ baptisma ukǝn ki mbini?” Baptisma ki Yahaya ni is usu. 4I Bulus usu, “Baptisma ki Yahaya ɓo baptisma ki za'ti bezǝn lǝɓa ti pǝlti. Ti dlǝmi' mbalǝn sǝlla' mbatl nǝ mul mbǝ ge' kalwasi, tiki Yesu.” 5Nǝs kumi nǝ gu u, i pǝlisi baptisma ge' shin ki mulban Yesu. 6Nǝ Bulus zisi toh u, i Yal ki mbatl ki Lya mbisi, is gob shilǝn nǝ biyen, asi dlǝb shilǝn tǝn lǝɓa ki Lya. 7Si mus mbalǝn kutl nǝ lop kǝn katl. 8I Bulus tegge lu dobga ki Yahudawa ti' dlǝb shilǝn ki Lya bǝnǝ ɓantwai lii maki, ati shotti bi ne' si ati patlsi tettǝn shitu guk ki Lya. 9Amma i nami pǝl ndǝtl ki ga is nge la'ti mbadli, si byatl shitu i akina ɗǝ mbalǝn. I Bulus za'si. I' emmi' bǝtl Yesu kal ati shilǝn ne' si hu cin ukǝni age' lu kushti ki lashti a Tilanas. 10Hwon lob aɗǝ pǝtl gu, hal i mus Yahudawa ne' ginǝ bǝ Yahudawa wai u, ginǝ ɗǝ dǝb ge' atl ki Asiya u, is kum shilǝn ki Lya. 11Tu' ma' Bulus, i Lya pǝl gagashin gunǝ bǝ a ki ɗǝ pǝtl dliwai u 12Hal hankicin ko lulutwasi in sa tile mi' gontu, as ndoki a du mi' gatli za'si. 13Na Yahudawa yen ginǝ ɗǝ duti ɗǝ katti du mi' gatli is lyap pǝtl shilǝn nǝ shin ki Yesu tǝn mi' bǝna nǝ du mi' gatli. Si ussu, “Ge'shin ki Yesu unǝ Bulus ɗǝ dlib shilǝn wasu, ami bǝtl kin zhil ki pe' ni.” 14Mil nin ngi ki Siba, bal lǝɓa ki Yahudawa, siɗǝ pǝtl gu. 15Gason i du mi'gatli ulsisu, “Aman Yesu, a man Bulus, amma kini ki wokǝni?” 16I mul du mi' gatli pe' lya inndesi ga inngǝtl si nǝ ndǝlti mus. Ippǝlisi li'ton hal is pe'ɗǝ libini nǝ kitǝl bǝ nǝ lulutwai nǝ hwula adli. 17Nǝgu, man dli ge' Yahudawa u, ne' Helinawa mi' dǝp Apisa, i kummwasǝn ɓutl gobsi, i shin ki Yesu mbi nalti. 18Diɓǝli ge' mi' la'ti mbadli is mbǝ bǝ ki hwuniwai a si dlǝb ulnǝs pǝli u. 19Mbalǝn diɓǝli mi' pǝtl gonti is mbil ulpǝtl gontwasǝn ge' lu kǝnǝmi i kwetldli a kina ɗǝ mbalǝn. Nǝs cimbǝl natl ki lwabbatu is en nǝn pǝt up ki azulpa zangu kutl lǝbi nantam. 20Tu' nǝgu i shilǝn ki Lya mbǝl tǝnki nǝ ndilti. 21Kalki ndakkǝ mus usi, i Bulus kǝndi ge' mbadlwasi tǝs su' Ulshelima, abbǝli tu' Makidoniya nǝ a Akaya. I' usu, kal ki alǝ tya ka, nǝ ngessi kǝn ta suti Loma.” 22I' shin lop mi' ɗǝtlti, Timothy nǝ Alastas, swa Makidoniya, tine inna' lǝmdǝp ge' atl ki Asiya. 23Age' cin u ndǝl dlakǝn pǝl dli a tǝn shitu ki bǝtl Yesu. 24Mul guptishugupon ɗa ti gubti palpalu mul shin Dimitiliyas, mul pǝtl Azulpa ki lu dobga ki Altimas, ɗǝ mbǝlli' mi' pǝtl ulti nǝ ultitaka lǝkkina alǝbi. 25Immbe sibi ge' lu kǝnǝmi, ne' mi' kyautǝn ginǝ ɗǝ pǝtl undi ulti nǝ ulti taka u, i' usu: “Kini yelǝnsi, ini ki manini ma mbi lǝkkinaki zoki i tǝn ulti nǝ ultita gu i. 26Ki yenti a ki kumti kan unǝ mi' bǝtl Bulus kal ɗǝ tle ga ki mbalǝn aki a Apisa, nǝ mus Atlki Asiya. Ti usu lya unǝ pǝldli nǝ toh u lya kǝn wai. 27I ngu kuma bǝna ɗa kina kǝni, bǝ ulti nǝ ultitaka u ti hwol zo'shin wai, amma hal nǝ bal libi ki lya ki Altimas nǝn dǝmti kǝnǝ baliwai; ginǝ ɗǝ bǝtl lya a Asiya nǝ tǝn dib lǝɓa u, nǝn bwastiti nǝ naltwasi.” 28Nǝs kum gu u, i mbatl lewisi is tlǝl yal lya: “Natl tǝn Altimas ki Apisawa!” 29Lǝbdǝb ten i gatli hwodǝli. Imbalǝn gob dǝtl Gayus nǝ Alistalkus, yelǝnsi dukkǝ Bulus su' Makidoniya, muswasǝn is dlewsi tya lu dopga. 30Bulus lyam lǝ' kina ɗǝ hwu mbalǝn, amma imil kushtiwas haneti. 31Hal ne' na bas mbalǝn ki atl ki Asiya, yelǝnsi ki Bulus, is taki' shinkǝn tǝn bǝga shelti tǝppe' dlawai. 32Mbalǝn i nǝ dom ga u is hwodǝli: Nami ɗǝ tlǝl Yal ɗǝ dlǝb gwasǝn a gen ɗǝ dlǝb gwasǝn. Na mbalǝni sǝman ulnǝ lakiɗa is domga uwai. 33I Yahudawa kǝge mbalǝni is jakǝn Iskanadali tya kina, is tlǝl Yal si pǝtl shilǝn tǝnti. I' uu toh tǝ dǝm shot gaki ɓulti' dlati. 34Amma nǝs mani mul Yahudiya u, i mus sǝ tlǝl yel lya ki dom lop: asi usu, “Natl tǝn Altimas ki Apisawa!” 35Nǝ mul kina ki Lashti lwabbat kǝge' gatli shel mbalǝn u, i' usu: “Kini Apisawa, okǝn mani ki gatl ki Apisawa ɗǝ ɓutti bal libi nǝ shishipti ki Altimas swai, nǝ yegǝn u nǝ nda sul lya uwaiya? 36Tun nǝ bǝkǝn ma'shot tibi tǝn usi wai u, nǝn mbunti ki muɗǝlǝn mbadlwakǝn bǝ' pǝlǝn ulǝn nǝ kitilwai. 37I ngu ka mbǝllǝn mbalǝn i ki i, si kuma sa mǝgǝl age' libi niwai bǝ sa pǝl bezǝn ulǝn alǝbi wai. 38In Dimitiliyas ne' yelǝnsi ultitakawasi shilǝn nisiɗa ne' mulǝn u, lu pǝtl shilǝn kǝnngu ki ɓuli mi' dlǝtl shilǝn kǝnngi. A' tǝla dlǝmti. 39Amma in ulǝn ki lyab mbǝlliti u, to a' telen kina ɗǝ mi' dlǝtl shilǝn. 40Nǝguɗa mige' bǝna ki, pǝtl shilǝn ki nditl kiga ki ulnǝ nda sǝti u. Tǝn shilǝn gu mǝkǝn ma' dlib ulǝn tǝnkiwai, tun nǝ bǝ shutu was ɗawai u.” 41Kal ki dlǝb gu, ippalli mbalǝn bi.
Currently Selected:
Miˈshinkǝn 19: zbu
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2025 Seed Company in collaboration with Language Developers and Bible Translators Association
Miˈshinkǝn 19
19
Bulus a Apisa
1Apolos a Kolanti, i Bulus gandǝli ge'atli immbǝkǝci Apisa. Alǝbi immbi mil kushti yen. 2I' ul sisu, “Nǝ' lakǝn mbadlu ka mbi Yal ki mbatl ki Lya wa?” Is ndǝgi, “Is ultisu, ma kum mbǝkǝ Yal ki mbatl ki Lya wai.” 3I Bulus ngemi, “To unndǝ baptisma ukǝn ki mbini?” Baptisma ki Yahaya ni is usu. 4I Bulus usu, “Baptisma ki Yahaya ɓo baptisma ki za'ti bezǝn lǝɓa ti pǝlti. Ti dlǝmi' mbalǝn sǝlla' mbatl nǝ mul mbǝ ge' kalwasi, tiki Yesu.” 5Nǝs kumi nǝ gu u, i pǝlisi baptisma ge' shin ki mulban Yesu. 6Nǝ Bulus zisi toh u, i Yal ki mbatl ki Lya mbisi, is gob shilǝn nǝ biyen, asi dlǝb shilǝn tǝn lǝɓa ki Lya. 7Si mus mbalǝn kutl nǝ lop kǝn katl. 8I Bulus tegge lu dobga ki Yahudawa ti' dlǝb shilǝn ki Lya bǝnǝ ɓantwai lii maki, ati shotti bi ne' si ati patlsi tettǝn shitu guk ki Lya. 9Amma i nami pǝl ndǝtl ki ga is nge la'ti mbadli, si byatl shitu i akina ɗǝ mbalǝn. I Bulus za'si. I' emmi' bǝtl Yesu kal ati shilǝn ne' si hu cin ukǝni age' lu kushti ki lashti a Tilanas. 10Hwon lob aɗǝ pǝtl gu, hal i mus Yahudawa ne' ginǝ bǝ Yahudawa wai u, ginǝ ɗǝ dǝb ge' atl ki Asiya u, is kum shilǝn ki Lya. 11Tu' ma' Bulus, i Lya pǝl gagashin gunǝ bǝ a ki ɗǝ pǝtl dliwai u 12Hal hankicin ko lulutwasi in sa tile mi' gontu, as ndoki a du mi' gatli za'si. 13Na Yahudawa yen ginǝ ɗǝ duti ɗǝ katti du mi' gatli is lyap pǝtl shilǝn nǝ shin ki Yesu tǝn mi' bǝna nǝ du mi' gatli. Si ussu, “Ge'shin ki Yesu unǝ Bulus ɗǝ dlib shilǝn wasu, ami bǝtl kin zhil ki pe' ni.” 14Mil nin ngi ki Siba, bal lǝɓa ki Yahudawa, siɗǝ pǝtl gu. 15Gason i du mi'gatli ulsisu, “Aman Yesu, a man Bulus, amma kini ki wokǝni?” 16I mul du mi' gatli pe' lya inndesi ga inngǝtl si nǝ ndǝlti mus. Ippǝlisi li'ton hal is pe'ɗǝ libini nǝ kitǝl bǝ nǝ lulutwai nǝ hwula adli. 17Nǝgu, man dli ge' Yahudawa u, ne' Helinawa mi' dǝp Apisa, i kummwasǝn ɓutl gobsi, i shin ki Yesu mbi nalti. 18Diɓǝli ge' mi' la'ti mbadli is mbǝ bǝ ki hwuniwai a si dlǝb ulnǝs pǝli u. 19Mbalǝn diɓǝli mi' pǝtl gonti is mbil ulpǝtl gontwasǝn ge' lu kǝnǝmi i kwetldli a kina ɗǝ mbalǝn. Nǝs cimbǝl natl ki lwabbatu is en nǝn pǝt up ki azulpa zangu kutl lǝbi nantam. 20Tu' nǝgu i shilǝn ki Lya mbǝl tǝnki nǝ ndilti. 21Kalki ndakkǝ mus usi, i Bulus kǝndi ge' mbadlwasi tǝs su' Ulshelima, abbǝli tu' Makidoniya nǝ a Akaya. I' usu, kal ki alǝ tya ka, nǝ ngessi kǝn ta suti Loma.” 22I' shin lop mi' ɗǝtlti, Timothy nǝ Alastas, swa Makidoniya, tine inna' lǝmdǝp ge' atl ki Asiya. 23Age' cin u ndǝl dlakǝn pǝl dli a tǝn shitu ki bǝtl Yesu. 24Mul guptishugupon ɗa ti gubti palpalu mul shin Dimitiliyas, mul pǝtl Azulpa ki lu dobga ki Altimas, ɗǝ mbǝlli' mi' pǝtl ulti nǝ ultitaka lǝkkina alǝbi. 25Immbe sibi ge' lu kǝnǝmi, ne' mi' kyautǝn ginǝ ɗǝ pǝtl undi ulti nǝ ulti taka u, i' usu: “Kini yelǝnsi, ini ki manini ma mbi lǝkkinaki zoki i tǝn ulti nǝ ultita gu i. 26Ki yenti a ki kumti kan unǝ mi' bǝtl Bulus kal ɗǝ tle ga ki mbalǝn aki a Apisa, nǝ mus Atlki Asiya. Ti usu lya unǝ pǝldli nǝ toh u lya kǝn wai. 27I ngu kuma bǝna ɗa kina kǝni, bǝ ulti nǝ ultitaka u ti hwol zo'shin wai, amma hal nǝ bal libi ki lya ki Altimas nǝn dǝmti kǝnǝ baliwai; ginǝ ɗǝ bǝtl lya a Asiya nǝ tǝn dib lǝɓa u, nǝn bwastiti nǝ naltwasi.” 28Nǝs kum gu u, i mbatl lewisi is tlǝl yal lya: “Natl tǝn Altimas ki Apisawa!” 29Lǝbdǝb ten i gatli hwodǝli. Imbalǝn gob dǝtl Gayus nǝ Alistalkus, yelǝnsi dukkǝ Bulus su' Makidoniya, muswasǝn is dlewsi tya lu dopga. 30Bulus lyam lǝ' kina ɗǝ hwu mbalǝn, amma imil kushtiwas haneti. 31Hal ne' na bas mbalǝn ki atl ki Asiya, yelǝnsi ki Bulus, is taki' shinkǝn tǝn bǝga shelti tǝppe' dlawai. 32Mbalǝn i nǝ dom ga u is hwodǝli: Nami ɗǝ tlǝl Yal ɗǝ dlǝb gwasǝn a gen ɗǝ dlǝb gwasǝn. Na mbalǝni sǝman ulnǝ lakiɗa is domga uwai. 33I Yahudawa kǝge mbalǝni is jakǝn Iskanadali tya kina, is tlǝl Yal si pǝtl shilǝn tǝnti. I' uu toh tǝ dǝm shot gaki ɓulti' dlati. 34Amma nǝs mani mul Yahudiya u, i mus sǝ tlǝl yel lya ki dom lop: asi usu, “Natl tǝn Altimas ki Apisawa!” 35Nǝ mul kina ki Lashti lwabbat kǝge' gatli shel mbalǝn u, i' usu: “Kini Apisawa, okǝn mani ki gatl ki Apisawa ɗǝ ɓutti bal libi nǝ shishipti ki Altimas swai, nǝ yegǝn u nǝ nda sul lya uwaiya? 36Tun nǝ bǝkǝn ma'shot tibi tǝn usi wai u, nǝn mbunti ki muɗǝlǝn mbadlwakǝn bǝ' pǝlǝn ulǝn nǝ kitilwai. 37I ngu ka mbǝllǝn mbalǝn i ki i, si kuma sa mǝgǝl age' libi niwai bǝ sa pǝl bezǝn ulǝn alǝbi wai. 38In Dimitiliyas ne' yelǝnsi ultitakawasi shilǝn nisiɗa ne' mulǝn u, lu pǝtl shilǝn kǝnngu ki ɓuli mi' dlǝtl shilǝn kǝnngi. A' tǝla dlǝmti. 39Amma in ulǝn ki lyab mbǝlliti u, to a' telen kina ɗǝ mi' dlǝtl shilǝn. 40Nǝguɗa mige' bǝna ki, pǝtl shilǝn ki nditl kiga ki ulnǝ nda sǝti u. Tǝn shilǝn gu mǝkǝn ma' dlib ulǝn tǝnkiwai, tun nǝ bǝ shutu was ɗawai u.” 41Kal ki dlǝb gu, ippalli mbalǝn bi.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2025 Seed Company in collaboration with Language Developers and Bible Translators Association