Luke 4
4
The Temptation of Jesus
(Mt 4.1–11; Mk 1.12–13)
1Jesus returned from the Jordan full of the Holy Spirit and was led by the Spirit into the desert, 2where he was tempted by the Devil for forty days. In all that time he ate nothing, so that he was hungry when it was over.
3The Devil said to him, “If you are God's Son, order this stone to turn into bread.”
4 #
Deut 8.3
But Jesus answered, “The scripture says, ‘Human beings cannot live on bread alone.’ ”
5Then the Devil took him up and showed him in a second all the kingdoms of the world. 6“I will give you all this power and all this wealth,” the Devil told him. “It has all been handed over to me, and I can give it to anyone I choose. 7All this will be yours, then, if you worship me.”
8 #
Deut 6.13
Jesus answered, “The scripture says, ‘Worship the Lord your God and serve only him!’ ”
9Then the Devil took him to Jerusalem and set him on the highest point of the Temple, and said to him, “If you are God's Son, throw yourself down from here. 10#Ps 91.11For the scripture says, ‘God will order his angels to take good care of you.’ 11#Ps 91.12It also says, ‘They will hold you up with their hands so that not even your feet will be hurt on the stones.’ ”
12 #
Deut 6.16
But Jesus answered, “The scripture says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’ ”
13When the Devil finished tempting Jesus in every way, he left him for a while.
Jesus Begins his Work in Galilee
(Mt 4.12–17; Mk 1.14–15)
14Then Jesus returned to Galilee, and the power of the Holy Spirit was with him. The news about him spread throughout all that territory. 15He taught in the synagogues and was praised by everyone.
Jesus is Rejected at Nazareth
(Mt 13.53–58; Mk 6.1–6)
16Then Jesus went to Nazareth, where he had been brought up, and on the Sabbath he went as usual to the synagogue. He stood up to read the Scriptures 17and was handed the book of the prophet Isaiah. He unrolled the scroll and found the place where it is written:
18 #
Is 61.1–2 (LXX) “The Spirit of the Lord is upon me,
because he has chosen me to bring good news to the poor.
He has sent me to proclaim liberty to the captives
and recovery of sight to the blind;
to set free the oppressed
19 and announce that the time has come
when the Lord will save his people.”
20Jesus rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. All the people in the synagogue had their eyes fixed on him, 21as he said to them, “This passage of scripture has come true today, as you heard it being read.”
22They were all well impressed with him and marvelled at the eloquent words that he spoke. They said, “Isn't he the son of Joseph?”
23He said to them, “I am sure that you will quote this proverb to me, ‘Doctor, heal yourself.’ You will also tell me to do here in my home town the same things you heard were done in Capernaum. 24#Jn 4.44I tell you this,” Jesus added, “prophets are never welcomed in their home town.
25 #
1 Kgs 17.1
“Listen to me: it is true that there were many widows in Israel during the time of Elijah, when there was no rain for 3.5 years and a severe famine spread throughout the whole land. 26#1 Kgs 17.8–16Yet Elijah was not sent to anyone in Israel, but only to a widow living in Zarephath in the territory of Sidon. 27#2 Kgs 5.1–14And there were many people suffering from a dreaded skin disease who lived in Israel during the time of the prophet Elisha; yet not one of them was healed, but only Naaman the Syrian.”
28When the people in the synagogue heard this, they were filled with anger. 29They rose up, dragged Jesus out of the town, and took him to the top of the hill on which their town was built. They meant to throw him over the cliff, 30but he walked through the middle of the crowd and went his way.
A Man with an Evil Spirit
(Mk 1.21–28)
31Then Jesus went to Capernaum, a town in Galilee, where he taught the people on the Sabbath. 32#Mt 7.28–29They were all amazed at the way he taught, because he spoke with authority. 33In the synagogue was a man who had the spirit of an evil demon in him; he screamed out in a loud voice, 34“Ah! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Are you here to destroy us? I know who you are: you are God's holy messenger!”
35Jesus ordered the spirit, “Be quiet and come out of the man!” The demon threw the man down in front of them and went out of him without doing him any harm.
36The people were all amazed and said to one another, “What kind of words are these? With authority and power this man gives orders to the evil spirits, and they come out!” 37And the report about Jesus spread everywhere in that region.
Jesus Heals Many People
(Mt 8.14–17; Mk 1.29–34)
38Jesus left the synagogue and went to Simon's house. Simon's mother-in-law was sick with a high fever, and they spoke to Jesus about her. 39He went and stood at her bedside and ordered the fever to leave her. The fever left her, and she got up at once and began to wait on them.
40After sunset all who had friends who were sick with various diseases brought them to Jesus; he placed his hands on every one of them and healed them all. 41Demons also went out from many people, screaming, “You are the Son of God!”
Jesus gave the demons an order and would not let them speak, because they knew that he was the Messiah.
Jesus Preaches in the Synagogues
(Mk 1.35–39)
42At daybreak Jesus left the town and went off to a lonely place. The people started looking for him, and when they found him, they tried to keep him from leaving. 43But he said to them, “I must preach the Good News about the Kingdom of God in other towns also, because that is what God sent me to do.”
44So he preached in the synagogues throughout the country.
Currently Selected:
Luke 4: GNBDK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Good News Bible with Deuterocanonicals/Apocrypha. Scripture taken from the Good News Bible (r) (Today's English Version Second Edition, UK/British Edition). Copyright © 1992 British & Foreign Bible Society. Used by permission.
Luke 4
4
The Temptation of Jesus
1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness 2forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days, and when#*Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were completed”) they were completed, he was hungry. 3So the devil said to him, “If you are the Son of God, order this stone that it become bread!” 4And Jesus replied to him, “It is written, ‘Man will not live on bread alone.’ ”#A quotation from Deut 8:3; most manuscripts add “but by every word of God” here
5And he led him up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“led … up”) has been translated as a finite verb showed him all the kingdoms of the world in a moment of time. 6And the devil said to him, “I will give you all this domain and their glory, because it has been handed over to me, and I can give it to whomever I want. 7So if you will worship before me, all this will be yours.” 8And Jesus answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your God, and serve only him.’ ”#A quotation from Deut 6:13
9And he brought him to Jerusalem, and had him stand on the highest point of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, 10for it is written,
‘He will command his angels concerning you,
to protect you,’#A quotation from Ps 91:11
11and
‘on their hands they will lift you up,
lest you strike your foot against a stone.’ ”#A quotation from Ps 91:12
12And Jesus answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to him, “It is said, ‘You are not to put to the test the Lord your God.’ ”#A quotation from Deut 6:16 13And when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“had completed”) which is understood as temporal the devil had completed every temptation, he departed from him until a favorable time.#Or “for a while”
Public Ministry in Galilee
14And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news about him went out throughout all the surrounding region. 15And he began to teach#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”) in their synagogues, and#*Here the participle (“was praised”) is translated as a finite verb because of English style was praised by all.
Rejected at Nazareth
16And he came to Nazareth, where he had been brought up,#Literally “he was having been brought up” and according to his custom#Literally “what he was accustomed to for him” he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read. 17And the scroll of the prophet Isaiah was given to him, and unrolling the scroll he found the place where it was written,
18“The Spirit of the Lord is upon me,
because of which he has anointed me
to proclaim good news to the poor.
He has sent me
to proclaim release to the captives,
and recovery of sight to the blind,
to send out in freedom those who are oppressed,
19to proclaim the favorable year of the Lord.”#A quotation from Isa 61:1–2, with one line from Isa 58:6
20And he rolled up the scroll and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“rolled up”) has been translated as a finite verb gave it#*Here the direct object is supplied from context in the English translation back to the attendant and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“gave … back”) has been translated as a finite verb sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were looking intently at him. 21And he began to say to them, “Today this scripture has been fulfilled in your hearing.” 22And they were all speaking well of him, and were astonished at the gracious words that were coming out of his mouth. And they were saying, “Is this man not the son of Joseph?” 23And he said to them, “Doubtless you will tell me this parable: ‘Physician, heal yourself!’ Whatever we have heard that took place in Capernaum, do here in your hometown also!” 24And he said, “Truly I say to you that no prophet is acceptable in his own hometown. 25But in truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut for three years and six months while a great famine took place over all the land. 26And Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath in the region of Sidon, to a woman who was a widow. 27And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was made clean except Naaman the Syrian.” 28And all those in the synagogue were filled with anger when they#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal heard these things. 29And they stood up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb forced him out of the town and brought him up to the edge of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff. 30But he passed through their midst and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“passed”) has been translated as a finite verb went on his way.
Jesus Teaches and Heals Many in Capernaum
31And he came down to Capernaum, a town of Galilee, and was teaching them on the Sabbath. 32And they were astounded at his teaching, because he spoke#Literally “his word was” with authority.
33And in the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon,#Or “an unclean demonic spirit” and he cried out with a loud voice, 34“Ha! Leave us alone,#Literally “what to us and to you” Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!” 35And Jesus rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” And after#*Here “after” is supplied as a component of the participle (“throwing … down”) which is understood as temporal throwing him down in their midst, the demon came out of him without hurting him at all. 36And amazement came upon them all, and they began to talk#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to talk”) with one another, saying, “What word#Or “command” is this? For he commands the unclean spirits with authority and power, and they come out!” 37And news about him went out into every place of the surrounding region.
38And after he#*Here “after” is supplied as a component of the participle (“set out”) which is understood as temporal set out from the synagogue, he went into Simon’s house. And Simon’s mother-in-law was afflicted with a high fever, and they asked him on behalf of her. 39And he stood over her and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“stood”) has been translated as a finite verb rebuked the fever, and it left her. And immediately she got up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb began to serve#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to serve”) them.
40Now as#*Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was setting”) the sun was setting, all who had those who were sick with various diseases brought them to him, and placing his#*Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun hands on every one of them, he healed them. 41And demons also were coming out of many, crying out and saying, “You are the Son of God!” And he rebuked them#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and did not permit them to speak, because they knew that he was the Christ.#Or “Messiah”
42And when it#*Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”) was day, he departed and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“departed”) has been translated as a finite verb went to an isolated place. And the crowds were seeking him, and came to him and were trying to prevent him from departing from them. 43But he said to them, “It is necessary for me to proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns also, because I was sent for this purpose. 44And he was preaching in the synagogues of Judea.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software