1. Mojsije 50
50
E Jakovesko prahope
1O Josif dija mrtiko pire dades e Jakove, rujas pe leste thaj čumida les. 2Askal zapovedisardas e doktorenđe ande lešći služba te balzamirin lešće dades e Izraele, thaj von balzamirisardine les. 3Godova ćerenas štarvardeš đes, kaj gaći trubul palo balzamiranje. A e Egipćanurja rovenas pale leste eftavardeš đes.
4Kana nakhli e vrjama katar e žalost, o Josif phendas okolenđe save sas pe faraonesko dvoro: “Te arakhlem milost ande tumare jakha, ćeren svato e faraonesa ande mungro alav thaj phenen lešće: 5‘Mungro dad manglas te hav lešće solah thaj phendas: “Još cara thaj merava. Prahosar man ando limori savo pripremisardem manđe ando Hanaan.” Muk man te džav te prahov mungre dades, a askal boldava man.’ ”
6O faraon phendas lešće: “Dža thaj praho ćire dades sago kaj halan lešće solah.”
7Gajda o Josif đelo te prahol pire dades. Pratinas les sa e faraonešće sluge – e majbare službenikurja andar lesko dvoro thaj e majbare službenikurja andar o Egipat – 8sago vi sasti e Josifešći familija, lešće phral thaj sa okola save trajinas lešće dadesa ando ćher. Ando krajo Gošen ačhiline samo lenđe čhavra, hurdi thaj bari stoka. 9A lesa đele vi e manuša pe vordona thaj pe gras. Sas godova bari povorka.
10Kana aresline dži ke Atadosko gumno, istočno katar e reka e Jordanošći, počnisardine zurale te roven thaj kukin. O Josif okote inćarda efta đes žalovanje pale piro dad.
11Kana e Hanaancurja save trajinas okote dikhline o žalovanje ke Atadosko gumno, phendine: “Sar e Egipćanurja žalosno kukin!” Zato godova than istočno katar e reka e Jordanošći akhardine Avel Micraim.
12E Jakovešće čhave ćerdine sago kaj zapovedisardas lenđe lengo dad. 13Inđardine les ando Hanaan thaj prahosardine les ande pećina pe njiva Mahpela, paše ke Mamre, godoja njiva savi o Avraam ćindas katar o Efron Hetito palo prahope. 14Nakon so o Josif prahosarda pire dades, bolda pes ando Egipat, zajedno pire phralenca thaj savorenca save teljardine lesa te prahol pire dades.
O Josif tešil pire phralen
15Pošto lengo dad mulo, e Josifešće phral phendine: “So ako si o Josif još uvek holjariko pe amende, pa boldel amenđe pale sa o bilačhipe savo amen ćerdam lešće?”
16Zato poručisardine e Josifešće: “Majsigo nego so mulo o dad naredisarda te phenas tuće: 17‘Moliv tut, jartosar ćire phralenđe o bilačhipe thaj o bezeh savo ćerdine tuće.’ Zato, moliv tut, jartosar amenđe amaro zločino. Vi amen sam sluge ćire dadešće Devlešće.”
Kana godova poručisardine lešće o Josif teljardas te rovel.
18Askal lešće phral aviline, peline pe koča angle leste thaj phendine: “Ćire sam roburja.”
19Ali o Josif phendas lenđe: “Na daran tumen! Zar sem me pe Devlesko than? 20Tumen godova gndisardine te ćeren manđe bilačhipe, ali o Del godova boldas po lačhipe, te spasil e but trajurja, baš sago kaj akana ćerel. 21Gajda na daran tumen! Me vodiva e briga pale tumende thaj pale tumare čhavra.”
Gajda smirosarda len e ljubazne alavenca.
E Josifesko meripe
22O Josif ačhilo te trajil ando Egipat zajedno pire dadešće familijava. Trajisarda šel thaj deš brš 23thaj dikhla e Efremešće čhavren dži ke trito čang, a vi e čhavren katar e Manasijesko čhavo Mahir thaj prihvatisarda len sago piren.
24Askal o Josif phendas pire phralenđe: “Još cara thaj merava, ali o Del sigurno pomožila tumenđe. Inkalela tumen andar akaja phuv thaj inđarela tumen ande phuv pale savi e solahasa obećisarda e Avraamešće, e Isaakošće thaj e Jakovešće.”
25Thaj o Josif manglas katar pire phral, e Izraelošće čhave, te han lešće solah: “Kana o Del pomožila tumenđe thaj inđarela tumen akatar, inđaren mungre kokala tumenca.”
26O Josif mulo kana sas les šel thaj deš brš. Ando Egipat balzamirisardine les thaj čhutine les ando mohto.
Currently Selected:
1. Mojsije 50: RČB
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in