نامَه اوّل قُرِنتِنیا 5
5
بیعفتی تِی کلیسا
1راستُش خبر رَسِدِ که بینتو بیعفتی هَه، مِ هم اوناکِه حتی بُتپرستیا هم تحملشو ناکنِت. وَخاطر اِکِه یَک مرد خاد زن باشو رابطه اُشَه. 2و شما افتخار هم کِردای! مَ وَ جَی اِ نباید ماتام بِگِری؟ بِهِر کسی که اِ کَرا اُشکِردِ تُنُز مارَکَه اُچِه 3اَسِی که با اِکِه جسمُم آنکا نی، ولی روحُم آنکا حاضرِه. پَ هَموناکِه اُنگار آنکا حاضرام، دربارَهِ کسی که اینا کَری اُشکِه، هَمِ آلَه هم حُکم اُمدَدِ. 4موکَهای که وَ اسم خداوند عیسی دوریَه جمع اَبُدی و روح ما حاضرِه، وَ کُدرت خداوندمو عیسی، 5شما باید اِ آداما اَسِی نابودِنِ جسمُش شُ دست شیطون هاتی تَ روحُش تِی راز آگِشتَئِه خداوند عیسی نجات پیدا بِکو.
6تکبّرتو خَش نی. مَ نادانی هیلَی خِمیرمایَه، هَمَهِ خِمیرا اَدارِ؟ 7اُ خوتو از خِمیرمایَه کاهنَه پاک آکنی، تَ یَک خِمیر تَزَه بی، هَموناکِه واکعاً هم خِمیرمایَه تُنی. اَسِی که مسیح، بَرَّه پِسَخِ اَما، کُربونی بُدِ. 8پَ بِلگی عیدا نِه وَ خِمیرمایَه کاهنَه، یعنی خِمیرمایَه بَدجنسی و شرارت، بلکه وَ نُنِ بی خِمیرمایَه رو راستی و حکیکت جشن بِگِرِم.
9ما تِی نامَه کَبلیم اَسِی شما اُمنِوِشت که خاد کسِی که بیعفتِت، معاشرت مَکنی. 10منظورُم از اِ حرفا اصلاً اِ نی که خاد بیعفتِی اِ دُنیَهوا یا خاد طَمَعکاریا یا حُکَه بازیا یا بُتپرستیا معاشرت مَکنی، اَگَه اینا بِه که باید اُ اِ دُنیَهوا وِل بِکنی. 11ولی آلَه اَسِی شما اَنِوِسام که خاد کسی که اُ خوش کاکَ اَگِه، اَگَه بیعفتِه، یا طَمَع کارِه یا بُتپرستِه یا دُشمو اَدَ یا عَرَک خورِه و یا حُکَه بازِه، معاشرت مَکنی؛ خاد اینا کسی حتی سِرِ یَک سُفرَه هم مَنِئی.
12اَسِی که ما چه کَری اُمَ که اُمبِئِه دربارَهِ آدامِی که دَر از کلیسا هِت کضاوت بِکنام؟ مَ شما نباید اُ آدامِی که تِی کلیسا هِت کضاوت بِکنی؟ 13دربارَهِ آدامِی که دَر هِت خدا حُکم اَکو «مِ آدام شَریرا از مارَکَهتو شُدَر کِنی.»
Currently Selected:
نامَه اوّل قُرِنتِنیا 5: LAB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company
نامَه اوّل قُرِنتِنیا 5
5
بیعفتی تِی کلیسا
1راستُش خبر رَسِدِ که بینتو بیعفتی هَه، مِ هم اوناکِه حتی بُتپرستیا هم تحملشو ناکنِت. وَخاطر اِکِه یَک مرد خاد زن باشو رابطه اُشَه. 2و شما افتخار هم کِردای! مَ وَ جَی اِ نباید ماتام بِگِری؟ بِهِر کسی که اِ کَرا اُشکِردِ تُنُز مارَکَه اُچِه 3اَسِی که با اِکِه جسمُم آنکا نی، ولی روحُم آنکا حاضرِه. پَ هَموناکِه اُنگار آنکا حاضرام، دربارَهِ کسی که اینا کَری اُشکِه، هَمِ آلَه هم حُکم اُمدَدِ. 4موکَهای که وَ اسم خداوند عیسی دوریَه جمع اَبُدی و روح ما حاضرِه، وَ کُدرت خداوندمو عیسی، 5شما باید اِ آداما اَسِی نابودِنِ جسمُش شُ دست شیطون هاتی تَ روحُش تِی راز آگِشتَئِه خداوند عیسی نجات پیدا بِکو.
6تکبّرتو خَش نی. مَ نادانی هیلَی خِمیرمایَه، هَمَهِ خِمیرا اَدارِ؟ 7اُ خوتو از خِمیرمایَه کاهنَه پاک آکنی، تَ یَک خِمیر تَزَه بی، هَموناکِه واکعاً هم خِمیرمایَه تُنی. اَسِی که مسیح، بَرَّه پِسَخِ اَما، کُربونی بُدِ. 8پَ بِلگی عیدا نِه وَ خِمیرمایَه کاهنَه، یعنی خِمیرمایَه بَدجنسی و شرارت، بلکه وَ نُنِ بی خِمیرمایَه رو راستی و حکیکت جشن بِگِرِم.
9ما تِی نامَه کَبلیم اَسِی شما اُمنِوِشت که خاد کسِی که بیعفتِت، معاشرت مَکنی. 10منظورُم از اِ حرفا اصلاً اِ نی که خاد بیعفتِی اِ دُنیَهوا یا خاد طَمَعکاریا یا حُکَه بازیا یا بُتپرستیا معاشرت مَکنی، اَگَه اینا بِه که باید اُ اِ دُنیَهوا وِل بِکنی. 11ولی آلَه اَسِی شما اَنِوِسام که خاد کسی که اُ خوش کاکَ اَگِه، اَگَه بیعفتِه، یا طَمَع کارِه یا بُتپرستِه یا دُشمو اَدَ یا عَرَک خورِه و یا حُکَه بازِه، معاشرت مَکنی؛ خاد اینا کسی حتی سِرِ یَک سُفرَه هم مَنِئی.
12اَسِی که ما چه کَری اُمَ که اُمبِئِه دربارَهِ آدامِی که دَر از کلیسا هِت کضاوت بِکنام؟ مَ شما نباید اُ آدامِی که تِی کلیسا هِت کضاوت بِکنی؟ 13دربارَهِ آدامِی که دَر هِت خدا حُکم اَکو «مِ آدام شَریرا از مارَکَهتو شُدَر کِنی.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company