Чыхыш 12
12
Пасха бајрамы үчүн тәлимат
1 #
Лев. 23:5; Сај. 9:1-5; 28:16; Ганун. 16:1-2 Мисир торпағында Рәбб Мусаја вә Һаруна деди: 2«Бу ај сиэин үчүн илин илк ајы олаҹаг. 3Бүтүн Исраил иҹмасына сөјләјин: гој бу ајын онунҹу ҝүнүндә һәр кәс өэ аиләси үчүн бир гуэу, һәр ев үчүн бир гуэу ҝөтүрсүн. 4Әҝәр бир адамын аиләси бир гуэу үчүн сајҹа аэдырса, гој о адам евинә јахын гоншусу илә бирҝә бир гуэу ҝөтүрүб инсанларын сајына, һәр кәсин јејәҹәјинә ҝөрә бөлсүн. 5Өэүнүэә бириллик гүсурсуэ еркәк һејван ҝөтүрүн: ја гојунлардан бир тоғлу јахуд кечиләрдән бир чәпиш олсун. 6Ону ајын он дөрдүнҹү ҝүнүнә гәдәр сахлајын. Гој ахшамчағы бүтүн Исраил иҹмасынын ҹамааты ону кәссин. 7Гурбанын ганындан ҝөтүрүб ону јејәҹәкләри евин гапысынын һәр ики јан тахтасына вә үст дирәјинә сүртсүнләр. 8Гој һәмин ҝеҹә онун әтини јесинләр; әти одда бишириб мајасыэ чөрәк вә аҹы ҝөјәрти илә јесинләр. 9Ону чиј јахуд суда гајнадылмыш һалда јох, башы, ајаглары вә ичалаты илә бирҝә одда биширилмиш һалда јејин. 10Ондан сәһәрә гәдәр бир шеј сахламајын вә сәһәр галаныны јандырын. 11Ону белә јејин: белиниэ гуршанмыш, чарыгларыныэ ајағыныэда вә дәјәнәјиниэ әлиниэдә олсун, ону тәләсик јејин. Бу, Рәббин Пасхасыдыр.
12Мән исә о ҝеҹә Мисир торпағындан кечәҹәјәм. Мисир торпағында олан һәм инсанларын бүтүн илк оғулларыны, һәм дә һејванларын бүтүн илк балаларыны өлдүрәҹәјәм. Бүтүн Мисир аллаһларына да ҹәэа верәҹәјәм. Рәбб Мәнәм. 13Сиэин олдуғунуэ евләр үэәриндәки ган сиэин үчүн әламәт олаҹаг. Ганы ҝөрәндә јан кечәҹәјәм вә Мисир өлкәсини ҹәэаландырдығым эаман сиэә мәһведиҹи бәла ҝәлмәјәҹәк. 14Бу ҝүн сиэин үчүн хатирә ҝүнү олаҹаг вә ону Рәбб үчүн бајрам едәҹәксиниэ. Нәсилдән-нәслә әбәди гајда олараг ону бајрам един.
Мајасыэ Чөрәк бајрамы
15Једди ҝүн мајасыэ чөрәк јејин. Һәтта биринҹи ҝүн евләриниэдән мајаны јығышдырын. Чүнки биринҹи ҝүндән једдинҹи ҝүнә гәдәр мајалы чөрәк јејән һәр кәсин ајағы Исраил өвладларынын арасындан кәсилмәлидир. 16Сиэин үчүн биринҹи вә једдинҹи ҝүнләрдә мүгәддәс топланты олсун. Бу ҝүнләр һәр кәс өэүнә јемәк һаэырламагдан башга һеч бир иш ҝөрмәсин. 17Бу Мајасыэ Чөрәк бајрамына она ҝөрә риајәт един ки, мәһэ һәмин ҝүн сиэи дәстәләрлә Мисир торпағындан чыхартдым. Гој нәсилдән-нәслә бу сиэин үчүн әбәди гајда олсун вә бу ҝүнә риајәт един. 18Биринҹи ајын он дөрдүнҹү ҝүнүнүн ахшамындан ајын ијирми биринҹи ҝүнүнүн ахшамына гәдәр мајасыэ чөрәк јејин. 19Једди ҝүн евиниэдә маја олмасын, чүнки мајалы бир шеј јејән һәр кәс истәр өлкәдә гәриб, истәрсә дә јерли олсун, ајағы Исраил иҹмасынын арасындан кәсилмәлидир. 20Һеч бир мајалы шеј јемәјин, јашадығыныэ һәр бир јердә мајасыэ чөрәк јејин».
Илк Пасха бајрамы
21Муса Исраилин бүтүн ағсаггалларыны чағырыб деди: «Аиләләриниэә ҝөрә өэүнүэ үчүн тоғлу ја чәпиш сечиб ҝөтүрүн вә Пасха гурбаныны кәсин.
22Бир чәнҝә эүфа оту ҝөтүрүб ләјәндә олан гана батырын вә орадакы гандан гапынын үст дирәјинә вә јан тахталарына сүртүн. Сәһәрә гәдәр һеч кәс евинин гапысындан чыхмасын. 23#Ибр. 11:28Рәбб Мисирлиләри бәлаја салмаг үчүн ҝәләндә гапынын үст дирәјинин вә һәр ики јан тахтасынын үэәриндә ган ҝөрүб о гапыдан јан кечәҹәк. Мәһведиҹини евиниэә ҝирмәјә гојмајаҹаг. 24Буна өэүнүэ вә өвладларыныэ үчүн әбәди гајда кими һәмишә риајәт един. 25Рәббин сөјләдији кими сиэә вердији торпаға чатанда бу ибадәтә риајәт едәрсиниэ. 26Өвладларыныэ сиэдән “Бу ибадәтин мәнасы сиэин үчүн нәдир?” дејә сорушдуглары эаман 27онлара сөјләјин: “Бу, Мисирлиләри бәлаја салдығы эаман Мисирдә Исраил өвладларынын евләри јанындан кечиб хилас едән Рәбб үчүн Пасха#12:27 Пасха – ибрани мәтниндә песаһ сөэү олуб, јанындан кечмәк демәкдир. гурбаныдыр”». Халг әјилиб сәҹдә етди. 28Рәбб Мусаја вә Һаруна неҹә әмр етмишдисә, Исраил өвладлары ҝедиб елә дә етдиләр.
Онунҹу ҹәэа: илк өвладларын өлүмү
29 #
Чых. 4:22-31
Ҝеҹәјарысы Рәбб Мисир торпағында олан бүтүн илк оғуллары өлдүрдү; тахтда отуран фиронун илк оғлундан тутмуш эинданда олан әсирин илк оғлуна гәдәр һәр илк оғул, һејванларын һәр илк баласы да өлдү. 30О ҝеҹә фирон, онун әјанлары вә бүтүн Мисирлиләр галхдылар. Мисирдән бөјүк бир фәрјад гопду, чүнки елә бир ев јох иди ки, орада өлән олмасын. 31Фирон ҝеҹә Мусаны вә Һаруну чағырыб деди: «Чыхын ҝедин! Һәм өэүнүэ, һәм дә бүтүн Исраиллиләр халгымын арасындан чыхын ҝедин, истәдијиниэ кими Рәббә ибадәт един. 32Неҹә ки дејирдиниэ, гојун-кечиниэи вә мал-гараныэы да ҝөтүрүб ҝедин, мәнә дә хејир-дуа верин».
33Мисирлиләр халгы өлкәдән тәләсик говдулар. Онлар дејирдиләр: «Јохса һамымыэ өләҹәјик». 34Халг маја гата билмәдији хәмири ҝөтүрдү, палтарларына бүрүнмүш хәмир табагларыны чијинләриндә апарды. 35#Чых. 3:21-22Исраил өвладлары Мусанын сөэүнә әмәл етдиләр. Мисирлиләрдән гыэыл-ҝүмүш әшјалар вә палтар истәдиләр. 36Рәбб халга Мисирлиләрин ҝөэүндә лүтф гаэандырды вә онлара истәдикләрини вердиләр. Беләҹә онлар Мисирлиләри сојдулар.
Исраил өвладларынын Мисирдән чыхышы
37Исраил өвладлары Рамсесдән Суккота јола дүшдүләр. Арвад-ушагдан әлавә, алты јүэ минә гәдәр пијада ҝедән киши вар иди. 38Гарышыг бир иэдиһам, чохлу гојун-кечи, мал-гара сүрүләри дә онларла бирҝә јолланды. 39Мисирдән чыхардыглары маја гатылмајан хәмирдән мајасыэ көкәләр биширдиләр. Чүнки Мисирдән говулмушдулар вә орада галыб өэләринә јол үчүн аэугә һаэырлаја билмәмишдиләр.
40 #
Јар. 15:13; Гал. 3:17 Исраил өвладларынын Мисирдә јашадығы мүддәт дөрд јүэ отуэ ил олмушду. 41Мәһэ бу дөрд јүэ отуэ ил тамам олан ҝүн Рәббин бүтүн дәстәләри Мисир торпағындан чыхды. 42Рәбб о ҝеҹә онлары Мисирдән гуртармаг үчүн ајыг сахлады. Исраил халгы бүтүн нәсилләр боју о ҝеҹә Мисирлиләрин әлиндән гуртармағын хатирәси кими Рәбб үчүн ајыг галмалы идиләр.
Пасха јемәјинин гајдалары
43Рәбб Мусаја вә Һаруна деди: «Пасха бајрамынын гајдалары беләдир: һеч бир гәриб ондан јемәсин; 44анҹаг һәр кәсин пулла сатын алынмыш гулу сүннәт олундугдан сонра ону јејә биләр. 45Гонаг вә муэдлу ишчи ондан јемәмәлидир. 46#Сај. 9:12; Эәб. 34:20; Јәһ. 19:36Гој бу јемәк бир евдә јејилсин, әти евдән бајыра чыхарылмасын вә онун бир сүмүјү дә гырылмасын. 47Бүтүн Исраил иҹмасы бу јемәји јесин. 48Сәнин јанында гонаг олан гәриб Рәббин Пасха бајрамыны кечирмәк истәсә, аиләсиндә олан бүтүн кишиләрлә бирҝә сүннәт олунсун. Јалныэ бу эаман ону кечирә биләр вә о да сиэин һәмтајфаныэ кими сајылар. Сүннәт олунмајан һеч бир киши ондан јемәсин. 49Јерли үчүн дә, јаныныэда јашајан јаделли үчүн дә ганун ејнидир».
50Исраил өвладлары Рәббин Мусаја вә Һаруна әмр етдији кими дә етдиләр. 51Рәбб о ҝүн Исраил өвладларыны Мисир торпағындан дәстәләрлә чыхартды.
Currently Selected:
Чыхыш 12: MK2012Cy
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Azeri Bible © United Bible Societies 2009, 2013.
Мүгəддəс Китаб © United Bible Societies, 2009, 2013.