Malachi 1
1
1This is a message from the Lord to Israel. God used Malachi to tell this message to the people.
God Loves Israel
2The Lord said, “I love you people.”
But you said, “What shows you love us?”
The Lord said, “Esau was Jacob’s brother, but I chose#1:2 chose Or “loved.” Jacob. 3And I did not accept#1:3 did not accept Or “hated.” Esau. I destroyed his hill country.#1:3 his hill country This means the country of Edom. Edom was another name for Esau. His country was destroyed, and now only wild dogs#1:3 wild dogs Literally, “jackals.” live there.”
4The people of Edom might say, “We were destroyed, but we will go back and rebuild our cities.”
But the Lord All-Powerful says, “If they rebuild their cities, I will destroy them again.” That is why people say Edom is an evil country—a nation the Lord hates forever.
5You people saw these things, and you said, “The Lord is great, even outside of Israel!”
The People Don’t Respect God
6The Lord All-Powerful said, “Children honor their fathers. Servants honor their masters. I am your Father, so why don’t you honor me? I am your master, so why don’t you respect me? You priests don’t respect my name.
“But you say, ‘What have we done that shows we don’t respect your name?’
7“You bring unclean bread to my altar.
“But you ask, ‘What makes that bread unclean?’
“It is unclean because you show no respect for the altar of the Lord. 8You bring blind animals as sacrifices, and that is wrong. You bring sick and crippled animals for sacrifices, and that is wrong. Try giving those sick animals as a gift to your governor. Would he accept those sick animals? No, he would not accept them.” This is what the Lord All-Powerful said.
9“Now try asking God to be good to you. But he will not listen to you, and it is all your fault.” This is what the Lord All-Powerful said.
10“I wish one of you would close the Temple doors to stop the lighting of useless fires on my altar. I am not pleased with you. I will not accept your gifts.” This is what the Lord All-Powerful said.
11“People all around the world respect my name. All around the world they bring good gifts to me and burn good incense as a gift to me, because my name is important to all of them.” This is what the Lord All-Powerful said.
12“But you people show that you don’t respect my name. You say that the Lord’s altar is unclean. And you don’t like the food from that altar. 13You smell the food and refuse to eat it. You say it is bad. Then you bring sick, crippled, and hurt animals to me. You try to give sick animals to me as sacrifices, but I will not accept them.” This is what the Lord All-Powerful said. 14“Some people have good, male animals that they could give as sacrifices, but don’t. Some people bring good animals and promise to give those healthy animals to me. But then they secretly exchange those good animals and give me sick animals instead. Bad things will happen to those people. I am the Great King and people all around the world respect me!” This is what the Lord All-Powerful said.
Currently Selected:
Malachi 1: ERV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1987, 2004 Bible League International
Malachi 1
1
1The burden of the Devar Hashem to Yisroel by Malachi.
2I have loved you, saith Hashem. Yet ye say, Wherein hast Thou loved us? Was not Esav Ya'akovʼs brother? saith Hashem; yet I loved Ya'akov,
3But I hated Esav, and his mountains and his nachalah I laid waste into wasteland for the jackals of the midbar.
4Whereas Edom saith, We are dashed to pieces, but we will return and rebuild the ruins; thus saith Hashem Tzva'os: They may build, but I will throw down; and they shall call them, Gevul Rishah (territory of wickedness), and the people against whom Hashem hath indignation ad olam (for ever).
5And your eyes shall see, and ye shall say, Hashem is gadol (great) even beyond the Gevul Yisroel.
6A ben honoreth his av, and an eved his adon; if then I be an Av, where is Mine honor? And if I be Adonim, where is My reverence? saith Hashem Tzva'os unto you, O kohanim, that despise My Name. But ye say, Wherein have we despised Thy name?
7Ye offer lechem mego'al (defiled food) upon Mine mizbe'ach; and ye say, Wherein have we defiled Thee? In that ye say, The shulchan of Hashem is to be despised.
8And when ye offer the blind animal for sacrifice, is it not rah? And when ye offer the lame and diseased, is it not rah? Offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or receive thee? saith Hashem Tzva'os.
9And now, I pray you, beseech G-d that He will be gracious unto us; with such offerings from your hand, will He receive you? saith Hashem Tzva'os.
10Who is there even among you that would shut the dlatayim of the Beis Hamikdash so that eish would not be kindled on Mine mizbe'ach in vain? There is no chefetz (pleasure) to Me with you, saith Hashem Tzva'os, neither will I accept a minchah at your hand.
11For from the rising of the shemesh even unto the going down of the same My name shall be gadol among the Goyim; and in every place incense shall be offered unto My name, and a minchah tehorah; for My name shall be gadol among the Goyim, saith Hashem Tzva'os.
12But ye have committed chillul Hashem (desecration of the Name), in that ye say, The shulchan Adonoi is mego'al (defiled); and the fruit, even the food thereof, is contemptible.
13Ye said also, Hinei, what a burden it is! And ye have sniffed scornfully at it, saith Hashem Tzva'os; and ye brought that which was injured, and the lame, and the diseased; thus ye brought a minchah; should I accept this of your hand? saith Hashem.
14But cursed be the nokhel (cheat, swindler, charlatan), which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto Hashem the one being blemished; for I am a Melech Gadol, saith Hashem Tzva'os, and My name is to be feared among the Goyim.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE ORTHODOX JEWISH BIBLE
FOURTH EDITION © Artists For Israel Intl Inc., 2002-2011, 2021.