Олӧм 47
47
1Ӧсип локтіс да юӧртіс фараонлы: «Батьӧй вокъяскӧд ӧні Гошен муынӧсь. Найӧ асланыс ыжъяснас, мӧсъяснас да став эмбурнас локтісны Ханаан муысь».
2Ӧсип вайӧдіс фараон водзӧ вокъяс пӧвстысь витӧс. 3Фараон юаліс: «Кутшӧм удж ті вӧчанныд?» Найӧ вочавидзисны: «Ми, тэнад кесйӧгъяс, батьясным моз ыж видзысьяс. 4Ми локтім овны тайӧ муас, ӧд ыж-мӧснымлы йирсяніныс эз ло. Ханаан муын ёна тшыгъялӧны. Лэдз миянлы овмӧдчыны Гошен муӧ». 5Фараон шуис Ӧсиплы: «Тэнад батьыд да вокъясыд локтісны тэ дінӧ. 6Египет муыс ставнас тэ водзын, медбур местаас овмӧд батьтӧ да вокъястӧ. Мед оласны Гошен муын. И сюрас кӧ на пӧвстысь тӧлка йӧз, пукты найӧс веськӧдлыны менам ыж-мӧс видзысьясӧн».
7Ӧсип вайӧдіс Яков батьсӧ фараон водзӧ, и Яков бурсиис фараонӧс. 8Фараон юаліс Яковлысь: «Кымын арӧс тэныд?» 9Яков вочавидзис: «Сё комын во ме ола-ветлӧдла му вылас. Тайӧ абу на дыр. Менам батьяс дырджык на олісны. А менам олан лунъясӧй дженьыдӧсь да шогӧн тырӧмаӧсь». 10Фараонӧс бурсиӧм бӧрын Яков петіс сы дінысь.
11Фараонлӧн тшӧктӧм серти Ӧсип овмӧдіс ассьыс батьсӧ да вокъяссӧ Египетӧ, сетіс налы медбур мусӧ, Рамсес му. 12Ӧсип могмӧдіс няньӧн ассьыс батьсӧ, вокъяссӧ да налысь котыръяссӧ. Быд котырлы няньсӧ сетіс челядь лыд серти.
Египет муын тшыгъялӧм
13Быдлаын ёна тшыгъялісны, ӧд му вылын эз вӧв няньыс. Египет да Ханаан муясын тшыгъялӧмыс уськӧдіс йӧзсӧ кок йывсьыныс. 14Нянь вузалӧм помысь Ӧсип чукӧртіс став эзысьсӧ Египет да Ханаан муясысь фараонлӧн керкаӧ. 15Египет да Ханаан муясысь эзысьыс быри. Египетсаяс локтісны Ӧсип дорӧ да шуисны: «Эзысьным миян абу, но сет миянлы нянь! Эн лэдз миянлы кувнысӧ». 16Ӧсип шуис: «Эзысьныд кӧ тіян быри, вайӧй меным ыж-мӧснытӧ, и ме сета тіянлы нянь». 17И найӧ вайисны ыж-мӧснысӧ Ӧсиплы. Вӧвъяс, ыжъяс, мӧсъяс да осёлъяс тшӧт весьтӧ Ӧсип сеталіс налы нянь. Во чӧж вердіс найӧс.
18Но тайӧ воыс коли, и египетсаяс бара локтісны Ӧсип дорӧ да шуисны: «Ыджыдӧй, огӧ дзебӧй тэысь, мый эзысьным миян абу, и став ыж-мӧснымӧс ми тэныд вайим. Миян нинӧм эз коль тэныд сетнысӧ асланым олӧм да муяс кындзи. 19Мыйла миянлы кувнысӧ тэнад син водзын? Мыйла миян муяслы эндынысӧ? Ньӧб миянӧс да миянлысь муяснымӧс, а та пыдди сет миянлы нянь. Асланым муяснаным ми лоам кесйӧг туйынӧсь фараонлы. А тэ сет миянлы кӧйдыс, медым ми ловйӧн колим да эгӧ кулӧй, и медым муясным эз эндыны».
20Ӧсип ньӧбис фараонлы Египетысь став мусӧ. Ӧд египетсаяс ставныс ӧтитӧг вузалісны ассьыныс муяснысӧ, медым венны тшыгъялӧм. Тадзи став муыс вуджис фараон киӧ. 21Став Египет му пасьтала войтырыс лоины кесйӧг туйынӧсь. 22Сӧмын попъяслысь мусӧ Ӧсип эз ньӧб, ӧд налы фараон мынтіс удждон, и та помысь найӧ вермисны овны-пӧткӧдчыны. Та вӧсна налы эз ковмы вузавны ассьыныс муяснысӧ.
23Ӧсип шуис египетсаяслы: «Ӧні ме ньӧби тіянӧс да тіянлысь муяснытӧ фараонлы. Ме сета тіянлы кӧйдыс, а ті кӧдзӧй муяснытӧ. 24Но кор кутанныд вундыны, витӧд пайсӧ вайӧй фараонлы. Витсьыс нёльсӧ кольӧй кӧйдыс вылӧ и челядьныдкӧд да гортсаясныдкӧд сёйӧм вылӧ». 25Найӧ шуисны: «Тэ видзин олӧмнымӧс. Тэ бур сьӧлӧма миян дінӧ, ыджыдным. Талунсянь лоам кесйӧг туйынӧсь фараонлы». 26Фараонлы витӧд пай сетӧм йылысь тшӧктӧмыс, мый лӧсьӧдіс Ӧсип, ӧнӧдз вына Египет муын. Сӧмын попъяслӧн муыс эз вудж фараонлы.
Яковлӧн бӧръя корӧм
27Израильсаяс олісны Египетын, Гошен муын, мый вӧлі сетӧма налы. Сэні найӧ чужтысисны да ёна рӧдмисны-паськалісны. 28Дас сизим во на оліс Яков Египет муын, сё нелямын сизим арӧсӧдз. 29Израильлы воис кад кувны, и сійӧ корис Ӧсип писӧ да шуис сылы: «Ло бур сьӧлӧма ме дінӧ. Менам лядьвейӧ китӧ пуктӧмӧн кыв сет, мый он гуав менӧ Египетӧ. 30Кор ме вуджа аслам батьяс дінӧ, ну менсьым шойӧс Египетысь да гуав батьяслӧн дзебанінӧ». Ӧсип шуис: «Вӧча тэнад корӧм серти». 31«Кыв сет», – шуис Яков. Ӧсип кыв сетіс. Израиль юрбитіс Енлы вольпасяс.
Currently Selected:
Олӧм 47: КБ
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Олӧм 47
47
1Ӧсип локтіс да юӧртіс фараонлы: «Батьӧй вокъяскӧд ӧні Гошен муынӧсь. Найӧ асланыс ыжъяснас, мӧсъяснас да став эмбурнас локтісны Ханаан муысь».
2Ӧсип вайӧдіс фараон водзӧ вокъяс пӧвстысь витӧс. 3Фараон юаліс: «Кутшӧм удж ті вӧчанныд?» Найӧ вочавидзисны: «Ми, тэнад кесйӧгъяс, батьясным моз ыж видзысьяс. 4Ми локтім овны тайӧ муас, ӧд ыж-мӧснымлы йирсяніныс эз ло. Ханаан муын ёна тшыгъялӧны. Лэдз миянлы овмӧдчыны Гошен муӧ». 5Фараон шуис Ӧсиплы: «Тэнад батьыд да вокъясыд локтісны тэ дінӧ. 6Египет муыс ставнас тэ водзын, медбур местаас овмӧд батьтӧ да вокъястӧ. Мед оласны Гошен муын. И сюрас кӧ на пӧвстысь тӧлка йӧз, пукты найӧс веськӧдлыны менам ыж-мӧс видзысьясӧн».
7Ӧсип вайӧдіс Яков батьсӧ фараон водзӧ, и Яков бурсиис фараонӧс. 8Фараон юаліс Яковлысь: «Кымын арӧс тэныд?» 9Яков вочавидзис: «Сё комын во ме ола-ветлӧдла му вылас. Тайӧ абу на дыр. Менам батьяс дырджык на олісны. А менам олан лунъясӧй дженьыдӧсь да шогӧн тырӧмаӧсь». 10Фараонӧс бурсиӧм бӧрын Яков петіс сы дінысь.
11Фараонлӧн тшӧктӧм серти Ӧсип овмӧдіс ассьыс батьсӧ да вокъяссӧ Египетӧ, сетіс налы медбур мусӧ, Рамсес му. 12Ӧсип могмӧдіс няньӧн ассьыс батьсӧ, вокъяссӧ да налысь котыръяссӧ. Быд котырлы няньсӧ сетіс челядь лыд серти.
Египет муын тшыгъялӧм
13Быдлаын ёна тшыгъялісны, ӧд му вылын эз вӧв няньыс. Египет да Ханаан муясын тшыгъялӧмыс уськӧдіс йӧзсӧ кок йывсьыныс. 14Нянь вузалӧм помысь Ӧсип чукӧртіс став эзысьсӧ Египет да Ханаан муясысь фараонлӧн керкаӧ. 15Египет да Ханаан муясысь эзысьыс быри. Египетсаяс локтісны Ӧсип дорӧ да шуисны: «Эзысьным миян абу, но сет миянлы нянь! Эн лэдз миянлы кувнысӧ». 16Ӧсип шуис: «Эзысьныд кӧ тіян быри, вайӧй меным ыж-мӧснытӧ, и ме сета тіянлы нянь». 17И найӧ вайисны ыж-мӧснысӧ Ӧсиплы. Вӧвъяс, ыжъяс, мӧсъяс да осёлъяс тшӧт весьтӧ Ӧсип сеталіс налы нянь. Во чӧж вердіс найӧс.
18Но тайӧ воыс коли, и египетсаяс бара локтісны Ӧсип дорӧ да шуисны: «Ыджыдӧй, огӧ дзебӧй тэысь, мый эзысьным миян абу, и став ыж-мӧснымӧс ми тэныд вайим. Миян нинӧм эз коль тэныд сетнысӧ асланым олӧм да муяс кындзи. 19Мыйла миянлы кувнысӧ тэнад син водзын? Мыйла миян муяслы эндынысӧ? Ньӧб миянӧс да миянлысь муяснымӧс, а та пыдди сет миянлы нянь. Асланым муяснаным ми лоам кесйӧг туйынӧсь фараонлы. А тэ сет миянлы кӧйдыс, медым ми ловйӧн колим да эгӧ кулӧй, и медым муясным эз эндыны».
20Ӧсип ньӧбис фараонлы Египетысь став мусӧ. Ӧд египетсаяс ставныс ӧтитӧг вузалісны ассьыныс муяснысӧ, медым венны тшыгъялӧм. Тадзи став муыс вуджис фараон киӧ. 21Став Египет му пасьтала войтырыс лоины кесйӧг туйынӧсь. 22Сӧмын попъяслысь мусӧ Ӧсип эз ньӧб, ӧд налы фараон мынтіс удждон, и та помысь найӧ вермисны овны-пӧткӧдчыны. Та вӧсна налы эз ковмы вузавны ассьыныс муяснысӧ.
23Ӧсип шуис египетсаяслы: «Ӧні ме ньӧби тіянӧс да тіянлысь муяснытӧ фараонлы. Ме сета тіянлы кӧйдыс, а ті кӧдзӧй муяснытӧ. 24Но кор кутанныд вундыны, витӧд пайсӧ вайӧй фараонлы. Витсьыс нёльсӧ кольӧй кӧйдыс вылӧ и челядьныдкӧд да гортсаясныдкӧд сёйӧм вылӧ». 25Найӧ шуисны: «Тэ видзин олӧмнымӧс. Тэ бур сьӧлӧма миян дінӧ, ыджыдным. Талунсянь лоам кесйӧг туйынӧсь фараонлы». 26Фараонлы витӧд пай сетӧм йылысь тшӧктӧмыс, мый лӧсьӧдіс Ӧсип, ӧнӧдз вына Египет муын. Сӧмын попъяслӧн муыс эз вудж фараонлы.
Яковлӧн бӧръя корӧм
27Израильсаяс олісны Египетын, Гошен муын, мый вӧлі сетӧма налы. Сэні найӧ чужтысисны да ёна рӧдмисны-паськалісны. 28Дас сизим во на оліс Яков Египет муын, сё нелямын сизим арӧсӧдз. 29Израильлы воис кад кувны, и сійӧ корис Ӧсип писӧ да шуис сылы: «Ло бур сьӧлӧма ме дінӧ. Менам лядьвейӧ китӧ пуктӧмӧн кыв сет, мый он гуав менӧ Египетӧ. 30Кор ме вуджа аслам батьяс дінӧ, ну менсьым шойӧс Египетысь да гуав батьяслӧн дзебанінӧ». Ӧсип шуис: «Вӧча тэнад корӧм серти». 31«Кыв сет», – шуис Яков. Ӧсип кыв сетіс. Израиль юрбитіс Енлы вольпасяс.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023