Ап. керӧммез 21
21
1Ныкӧт кольласьӧм бӧрын мийӧ вӧрзьӧтчим туйӧ. Мийӧ веськыта локтім Косӧ, мӧд лунас ─ Родосӧ, а сэсся ─ Патараӧ. 2Сэтӧн адззим корабль, кӧда лӧсьӧтчис мунны Финикияӧ. Мийӧ пуксим сэтчӧ да вӧрзим. 3Уйиканым шульга ладорас адззылім Кипр му. Мийӧ туйнымӧс видзим Сирияӧ. Корабльсӧ коліс ректыны Тирын, сійӧн мийӧ сэтӧн сувтчим. 4Сэтчин панталім велӧтчиссезӧс да олім ны дынын сизим лун. Лолыс ӧзйӧтӧмсянь велӧтчиссес мӧдісӧ падмӧтны Павелсӧ, медбы эз мун Ерусалимас. 5Нія луннэз бӧрын мийӧ петім да мунім одзлань. Быдӧнныс иннезнаныс да челядьнаныс кольлалісӧ миянӧс нельки кар сайӧдз. Ва дорас пидзӧс вылӧ сувтӧмӧн кеймим. 6Ӧтамӧдкӧт кольласим да кайим корабль вылӧ. Миянӧс кольлаліссес бертісӧ гортӧ.
7Тирсяняс уйӧм бӧрын мийӧ локтім Птолемаидаӧ. Сэтӧн пантасим веритіссескӧт да ныкӧт чулӧтім ӧтік лун.
Павеллӧ юӧртӧм
8Мӧд лунас Павелыскӧт мийӧ сэтчинсянь локтім Кесарияӧ. Пырим Бур Юӧрсӧ висьтасись Филип ордӧ да сэтӧн сувтчим. Сія вӧлі Ерусалим вичкуын сизим бӧрйӧм отсасись коласісь. 9Сылӧн вӧлісӧ нёль ныв. Нывкаэс нёльнанныс вӧлісӧ Енсянь юӧртіссез.
10Ны ордын мийӧ олім уна лун. Сы коста Иудея муись локтіс Агав нима Енсянь юӧртісь. 11Миян дынӧ пырӧм бӧрын сія босьтіс Павелыслісь йысӧ. Йынас домаліс ассис киэсӧ да коккесӧ. Сэтчӧ висьталіс: «Сідз висьталіс Вежа Лолыс: мортсӧ, кӧдалӧн эта йыыс, Ерусалимас иудейес кутасӧ, домаласӧ да сетасӧ ентӧдтӧммез киӧ». 12Сэтшӧмсӧ кылӧм бӧрын сэтіссескӧт ӧтлаын и мийӧ кеймисим, медбы Павелыс эз мун Ерусалимас. 13Сэк Павелыс висьталіс: «Мый тійӧ керат? Мый горзат? Мыйлӧ сьӧлӧмӧс дойдат? Кутӧмсис да пуксьӧтӧмсис ме ог пов, лӧсьӧтчи нельки кувны Ерусалимас Дӧсвидзись Исус ним понда». 14Мийӧ казялім: огӧ вермӧ сійӧ падмӧтны мунӧмсис. Сэк мийӧ лӧньсим да висьталім: «Ась петӧ, кыдз Дӧсвидзись шуас».
15Нія луннэз бӧрын мийӧ лӧсьӧтчим да мунім Ерусалимӧ. 16Миянкӧт ӧтлаын мунісӧ Кесариясис кынымкӧ велӧтчись. Нія миянӧс вайӧтісӧ Мнасон нима морт дынӧ, кӧда вӧлі Кипрись. Мнасоныс важынкодь ни вӧлӧм велӧтчисьӧн. Мийӧ сы ордын сувтчим.
Павел Ерусалимын
17Мийӧ локтім Ерусалимӧ. Воннэзным гажӧн панталісӧ миянӧс. 18Мӧд лунас Павелкӧт локтім Яков дынӧ. Сэтчӧ локтісӧ и вичкуись веськӧтліссез. 19Пантасьӧм бӧрас Павелыс нылӧ ӧтікӧдз быдӧс висьтасис, мый керис Еныс сы удж пыр мӧдік отир коласын. 20Нія кывзісӧ сійӧ да ошкисӧ Енсӧ. Павелыслӧ висьталісӧ: «Вонным, тэ тӧдан, иудейез коласісь унася-уна отир пондісӧ веритны. Но нія эд быдӧнныс Моисейлӧн Туйдӧт дор ёна сулалӧны. 21Тэ йылісь нылӧ кывсьӧм: мӧдік йӧз коласын олісь иудейесӧ тэ пӧ велӧтан кежны Моисейлӧн Туйдӧт дынісь, он пӧ лэдз зоннэзнысӧ вундыштыштны да овны айезныс моз. 22Кӧр кыласӧ тэнат локтӧм йылісь, сэк уна отир ӧксяс. Мый нӧ пондам керны? 23Кер инӧ висьталӧмным сьӧрті. Миян коласісь нёль морт Еныслӧ кыв сетӧмась. 24Тэ босьт нійӧ да Туйдӧтын висьталӧм сьӧрті асьтӧ ныкӧт сӧстӧмт. Ны туйӧ вештісь ачыт, медбы нія шырисӧ ассиныс юрсинысӧ. Сэк быдӧнныс пондасӧ тӧдны: тэ йылісь кывсьӧмыс весись баитӧм, тэ и ачыт олан Моисейлӧн Туйдӧт сьӧрті. 25Мӧдік йӧз коласісь петӧм веритіссезлӧ мийӧ гижлім да тшӧктім сідз овны: Ась озӧ сёйӧ киӧн керӧм еннэзлӧ вайӧмсянь сэрпӧсьмӧм сёян, вирись керӧм сёян да джагалӧм подалісь яй. Ась озӧ лэдзчисьӧ кыскасьны».
26Сэк Павелыс мӧд лунас босьтіс нійӧ морттэсӧ да Туйдӧт сьӧрті асьсӧ ныкӧт сӧстӧмтіс. Сэсся пырис Вежа Керкуӧ, висьталіс сӧстӧмсялан луннэзлісь чулалан кадсӧ да быдӧнныс понда езъялан козин ваян кадсӧ.
Павелӧс кутӧм
27Чулалӧны вӧлі этна сизим луныс. Сэк Вежа Керкуас Асияись локтӧм иудейез казялісӧ Павелсӧ. Нія ызйӧтісӧ отирсӧ ӧтлаын лэбтісьны Павелыс вылӧ. Сійӧ кутісӧ. 28Нія горӧтісӧ: «Израиль отир! Отсалӧ! Эта мортыс быдлаын велӧтӧ мунны паныт миян отирлӧ, Моисейлӧн Туйдӧтлӧ, эта Вежа Керкулӧ. Сія и греккесӧ пыртіс Вежа Керкуас да сэрпӧсьтіс этӧ вежаинсӧ». 29Эта одзын нія Павелсӧ адззылісӧ карас Ефесісь Трофимкӧт. Сійӧн нылӧ юраныс пырӧм: Павелыс сійӧ пыртіс Вежа Керкуас.
30Быдсӧн карыс вӧрзис. Ӧксис уна отир. Павелсӧ кутісӧ да петкӧтісӧ. Сэсся Вежа Керкусис ыбӧссэсӧ пӧдналісӧ. 31Нія Павелсӧ мӧдісӧ вийны, но сюрс воинӧн веськӧтлісьлӧ висьталісӧ Ерусалим пасьта отирлӧн лэбтісьӧм йылісь. 32Сэк сія босьтӧм воиннэсӧ сёӧн веськӧтліссескӧт да тэрмасьӧмӧн локтіс ӧксянінас. Сюрсӧн веськӧтлісьсӧ воиннэскӧт казялӧм бӧрын Павелсӧ дугдісӧ вартлыны. 33Сюрс воинӧн веськӧтлісьыс сибӧтчис, кутіс Павелсӧ да тшӧктіс дорны кык цепӧн. Сія юасис: «Кин сія? Мый сія керис?» 34Отирыс коласын ӧтік горӧтіс ӧтікӧ, мӧдік ─ мӧдікӧ. Отирыс горӧтлӧмись сія нем эз вермы тӧдны. Сэк Павелсӧ тшӧктіс нуӧтны сайӧвтчанінӧ#21:34 сайӧвтчанін ─ крепость. 35Отирыс быд ладорсянь зэлӧтчис. Сійӧн поспуэз вылӧттяс воиннэслӧ ковсис нуӧтны сійӧ киэз выланыс. 36Уна отир мунісӧ ны сьӧрӧ. Нія горӧтлісӧ: «Сійӧ колӧ вийны!»
Павеллӧн отирлӧ баитӧм
37Сайӧвтчанінас пырикӧ Павелыс юаліс сюрсӧн веськӧтлісьлісь: «Позьӧ я тэкӧт баитны?» Мӧдыс горӧтчис: «Тэ грек кыв тӧдан? 38Абу я тэ Египетісь мортыс, этна луннэз одзын отирсӧ лэбтылісьыс, кӧда петкӧтліс кушмуӧ нёль сюрс лёк керись мортӧс?» 39Павелыс висьталіс: «Ме иудей, Тарс карись. Киликиясис сійӧ карсӧ тӧдӧ быдыс. Кора, лэдз менӧ баитны отир одзын». 40Мӧдыс лэдзис баитны. Павелыс поспуэз вылын сулавтӧн отирыслӧ кинас мыччалӧмӧн тшӧктіс чӧвны. Лоис шы не тӧв. Сія пондіс баитны нылӧ еврей кыв вылын.
Currently Selected:
Ап. керӧммез 21: БЮ19
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in