Mark 14
14
A Plot To Kill Jesus
(Matthew 26.1-5; Luke 22.1,2; John 11.45-53)
1 #
Ex 12.1-27. It was now two days before Passover and the Festival of Thin Bread. The chief priests and the teachers of the Law of Moses were planning how they could sneak around and have Jesus arrested and put to death. 2They were saying, “We must not do it during the festival, because the people will riot.”
At Bethany
(Matthew 26.6-13; John 12.1-8)
3 #
Lk 7.37,38. Jesus was eating in Bethany at the home of Simon, who once had leprosy,#14.3 leprosy: In biblical times the word “leprosy” was used for many different skin diseases. when a woman came in with a very expensive bottle of sweet-smelling perfume.#14.3 sweet-smelling perfume: The Greek text has “perfume made of pure spikenard,” a plant used to make perfume. After breaking it open, she poured the perfume on Jesus' head. 4This made some of the guests angry, and they complained, “Why such a waste? 5We could have sold this perfume for more than 300 silver coins and given the money to the poor!” So they started saying cruel things to the woman.
6But Jesus said:
Leave her alone! Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me. 7#Dt 15.11. You will always have the poor with you. And whenever you want to, you can give to them. But you won't always have me here with you. 8She has done all she could by pouring perfume on my body to prepare it for burial. 9You may be sure that wherever the good news is told all over the world, people will remember what she has done. And they will tell others.
Judas and the Chief Priests
(Matthew 26.14-16; Luke 22.3-6)
10Judas Iscariot#14.10 Iscariot: See the note at 3.19. was one of the twelve disciples. He went to the chief priests and offered to help them arrest Jesus. 11They were glad to hear this, and they promised to pay him. So Judas started looking for a good chance to betray Jesus.
Jesus Eats with His Disciples
(Matthew 26.17-25; Luke 22.7-14,21-23; John 13.21-30)
12It was the first day of the Festival of Thin Bread, and the Passover lambs were being killed. Jesus' disciples asked him, “Where do you want us to prepare the Passover meal?”
13Jesus said to two of the disciples, “Go into the city, where you will meet a man carrying a jar of water.#14.13 a man carrying a jar of water: A male slave carrying water could mean that the family was rich. Follow him, 14and when he goes into a house, say to the owner, ‘Our teacher wants to know if you have a room where he can eat the Passover meal with his disciples.’ 15The owner will take you upstairs and show you a large room furnished and ready for you to use. Prepare the meal there.”
16The two disciples went into the city and found everything just as Jesus had told them. So they prepared the Passover meal.
17-18 #
Ps 41.9. While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, “The one who will betray me is now eating with me.”
19This made the disciples sad, and one after another they said to Jesus, “You surely don't mean me!”
20He answered, “It is one of you twelve men who is eating from this dish with me. 21The Son of Man will die, just as the Scriptures say. But it is going to be terrible for the one who betrays me. That man would be better off if he had never been born.”
The Lord's Supper
(Matthew 26.26-30; Luke 22.14-23; 1 Corinthians 11.23-25)
22During the meal Jesus took some bread in his hands. He blessed the bread and broke it. Then he gave it to his disciples and said, “Take this. It is my body.”
23Jesus picked up a cup of wine and gave thanks to God. He gave it to his disciples, and they all drank some. 24#Ex 24.8; Jr 31.31-34. Then he said, “This is my blood, which is poured out for many people, and with it God makes his agreement. 25From now on I will not drink any wine, until I drink new wine in God's kingdom.” 26Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.
Peter's Promise
(Matthew 26.31-35; Luke 22.31-34; John 13.36-38)
27 #
Zec 13.7. Jesus said to his disciples, “All of you will reject me, as the Scriptures say,
‘I will strike down
the shepherd,
and the sheep
will be scattered.’
28 #
Mt 28.16. But after I am raised to life, I will go ahead of you to Galilee.”
29Peter spoke up, “Even if all the others reject you, I never will!”
30Jesus replied, “This very night before a rooster crows twice, you will say three times that you don't know me.”
31But Peter was so sure of himself that he said, “Even if I have to die with you, I will never say I don't know you!”
All the others said the same thing.
Jesus Prays
(Matthew 26.36-46; Luke 22.39-46)
32Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he told them, “Sit here while I pray.”
33Jesus took along Peter, James, and John. He was sad and troubled and 34told them, “I am so sad that I feel as if I am dying. Stay here and keep awake with me.”
35-36Jesus walked on a little way. Then he knelt down on the ground and prayed, “Father,#14.35,36 Father: The Greek text has “Abba,” which is an Aramaic word meaning “father.” if it is possible, don't let this happen to me! Father, you can do anything. Don't make me suffer by drinking from this cup.#14.35,36 by drinking from this cup: See the note at 10.38. But do what you want, and not what I want.”
37When Jesus came back and found the disciples sleeping, he said to Simon Peter, “Are you asleep? Can't you stay awake for just one hour? 38Stay awake and pray that you won't be tested. You want to do what is right, but you are weak.”
39Jesus went back and prayed the same prayer. 40But when he returned to the disciples, he found them sleeping again. They simply could not keep their eyes open, and they did not know what to say.
41When Jesus returned to the disciples the third time, he said, “Are you still sleeping and resting?#14.41 Are you still sleeping and resting: Or “You may as well keep on sleeping and resting.” Enough of this! The time has come for the Son of Man to be handed over to sinners. 42Get up! Let's go. The one who will betray me is already here.”
Jesus Is Arrested
(Matthew 26.47-56; Luke 22.47-53; John 18.3-12)
43Jesus was still speaking, when Judas the betrayer came up. He was one of the twelve disciples, and a mob of men armed with swords and clubs were with him. They had been sent by the chief priests, the nation's leaders, and the teachers of the Law of Moses. 44Judas had told them ahead of time, “Arrest the man I greet with a kiss.#14.44 greet with a kiss: It was the custom for people to greet each other with a kiss on the cheek. Tie him up tight and lead him away.”
45Judas walked right up to Jesus and said, “Teacher!” Then Judas kissed him, 46and the men grabbed Jesus and arrested him.
47Someone standing there pulled out a sword. He struck the servant of the high priest and cut off his ear.
48Jesus said to the mob, “Why do you come with swords and clubs to arrest me like a criminal? 49#Lk 19.47; 21.37. Day after day I was with you and taught in the temple, and you didn't arrest me. But what the Scriptures say must come true.”
50All of Jesus' disciples ran off and left him. 51One of them was a young man who was wearing only a linen cloth. And when the men grabbed him, 52he left the cloth behind and ran away naked.
Jesus Is Questioned by the Council
(Matthew 26.57-68; Luke 22.54,55,63-71; John 18.13,14,19-24)
53Jesus was led off to the high priest. Then the chief priests, the nation's leaders, and the teachers of the Law of Moses all met together. 54Peter had followed at a distance, and when he reached the courtyard of the high priest's house, he sat down with the guards to warm himself beside a fire.
55The chief priests and the whole council tried to find someone to accuse Jesus of a crime, so they could put him to death. But they could not find anyone to accuse him. 56Many people did tell lies against Jesus, but they did not agree on what they said. 57Finally, some men stood up and lied about him. They said, 58#Jn 2.19. “We heard him say he would tear down this temple that we built. He also claimed that in three days he would build another one without any help.” 59But even then they did not agree on what they said.
60The high priest stood up in the council and asked Jesus, “Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?” 61But Jesus kept quiet and did not say a word. The high priest asked him another question, “Are you the Messiah, the Son of the glorious God?”#14.61 Son of the glorious God: “Son of God” was one of the titles used for the kings of Israel.
62 #
Dn 7.13. “Yes, I am!” Jesus answered.
“Soon you will see
the Son of Man
sitting at the right side#14.62 right side: See the note at 12.36.
of God All-Powerful,
and coming with the clouds
of heaven.”
63At once the high priest ripped his robe apart and shouted, “Why do we need more witnesses? 64#Lv 24.15,16. You heard him claim to be God! What is your decision?” They all agreed he should be put to death.
65Some of the people started spitting on Jesus. They blindfolded him, hit him with their fists, and said, “Tell us who hit you!” Then the guards took charge of Jesus and beat him.
Peter Says He Doesn't Know Jesus
(Matthew 26.69-75; Luke 22.56-62; John 18.15-18,25-27)
66While Peter was still in the courtyard, a servant girl of the high priest came up 67and saw Peter warming himself by the fire. She stared at him and said, “You were with Jesus from Nazareth!”
68Peter replied, “That isn't true! I don't know what you're talking about. I don't have any idea what you mean.” He went out to the gate, and a rooster crowed.#14.68 a rooster crowed: These words are not in some manuscripts.
69The servant girl saw Peter again and said to the people standing there, “This man is one of them!”
70“No, I'm not!” Peter replied.
A little while later some of the people said to Peter, “You certainly are one of them. You're a Galilean!”
71This time Peter began to curse and swear, “I don't even know the man you're talking about!”
72At once the rooster crowed a second time. Then Peter remembered that Jesus had told him, “Before a rooster crows twice, you will say three times that you don't know me.” So Peter started crying.
Currently Selected:
Mark 14: CEV
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.
Marcos 14
14
Ang Masamang Balak Laban kay Jesus
(Mt. 26:1-5; Lu. 22:1-2; Jn. 11:45-53)
1Dalawang#Exo. 12:1-27. araw na lamang at Pista na ng Paskwa at ng Tinapay na Walang Pampaalsa. Ang mga punong pari at mga tagapagturo ng Kautusan ay patuloy na naghahanap ng paraan upang maipadakip si Jesus nang palihim at maipapatay. 2“Huwag sa kapistahan at baka magkagulo ang mga tao,” sabi nila.
Binuhusan ng Pabango si Jesus
(Mt. 26:6-13; Jn. 12:1-8)
3Nasa#Lu. 7:37-38. Bethania noon si Jesus, sa bahay ni Simon na may ketong.#14:3 KETONG: Ito'y tumutukoy sa iba't ibang uri ng sakit sa balat. Habang siya'y kumakain, dumating ang isang babaing may dalang isang sisidlang alabastro na puno ng napakamahal na pabango mula sa katas ng purong nardo. Binasag niya ang sisidlan at ibinuhos ang pabango sa ulo ni Jesus. 4Nagalit ang ilang naroroon at sila'y nag-usap-usap, “Bakit niya inaksaya ang pabango? 5Maaaring ipagbili iyon nang mahigit sa tatlong daang salaping pilak at maibigay sa mga dukha ang pinagbilhan!” At pinagalitan nila ang babae.
6Ngunit sinabi naman ni Jesus, “Bakit ninyo siya ginugulo? Pabayaan ninyo siya! Isang mabuting bagay ang ginawa niyang ito sa akin. 7Sapagkat#Deut. 15:11. habang panaho'y kasama ninyo ang mga dukha, at anumang oras ninyong naisin ay makakagawa kayo sa kanila ng mabuti. Ngunit ako'y hindi ninyo kasama habang panahon. 8Ginawa niya ang kanyang makakaya; hindi pa ma'y binuhusan na niya ng pabango ang aking katawan bilang paghahanda sa paglilibing sa akin. 9Tandaan ninyo, saanman sa buong mundo ipangaral ang Magandang Balita, ang ginawa ng babaing ito ay ipahahayag bilang pag-alaala sa kanya.”
Nakipagsabwatan si Judas
(Mt. 26:14-16; Lu. 22:3-6)
10Si Judas Iscariote, na kabilang sa Labindalawa, ay pumunta sa mga punong pari upang ipagkanulo si Jesus. 11Natuwa sila nang marinig nila ang alok ni Judas at nangakong bibigyan siya ng salapi. Mula noo'y humanap na si Judas ng pagkakataong maipagkanulo si Jesus.
Ang Huling Hapunan
(Mt. 26:17-25; Lu. 22:7-14, 21-23; Jn. 13:21-30)
12Unang araw noon ng Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa, araw ng paghahain ng korderong pampaskwa. Tinanong si Jesus ng kanyang mga alagad, “Saan po ninyo nais na maghanda kami ng hapunang pampaskwa?”
13Inutusan niya ang dalawa sa kanyang mga alagad, “Pumunta kayo sa bayan at may masasalubong kayong isang lalaking may dalang banga ng tubig. Sundan ninyo siya 14sa bahay na kanyang papasukan at sabihin ninyo sa may-ari, ‘Ipinapatanong po ng Guro kung mayroon kayong silid na maaaring magamit niya at ng kanyang mga alagad para sa hapunang pampaskwa.’ 15At ituturo niya sa inyo ang isang malaking silid sa itaas na mayroon nang kagamitan. Doon kayo maghanda para sa atin.”
16Nagpunta nga sa bayan ang mga alagad at natagpuan nila roon ang lahat, gaya ng sinabi ni Jesus sa kanila. At inihanda nila ang hapunang pampaskwa.
17Kinagabihan, dumating si Jesus na kasama ang Labindalawa. 18Habang#Awit 41:9. sila'y kumakain, sinabi ni Jesus, “Tandaan ninyo ito: isa sa inyo na kasalo ko ngayon ay magkakanulo sa akin.”
19Nalungkot ang mga alagad, at ang bawat isa ay nagtanong sa kanya, “Hindi ako iyon, di po ba, Panginoon?”
20Sumagot siya, “Isa siya sa inyong labindalawa, na kasabay ko sa pagsawsaw ng tinapay sa mangkok. 21Papanaw ang Anak ng Tao ayon sa nasusulat tungkol sa kanya, subalit kahabag-habag ang taong magkakanulo sa kanya! Mabuti pa sa taong iyon ang hindi na siya ipinanganak.”
Ang Banal na Hapunan ng Panginoon
(Mt. 26:26-30; Lu. 22:14-20; 1 Cor. 11:23-25)
22Habang kumakain sila, si Jesus ay dumampot ng tinapay at nagpasalamat sa Diyos. Pagkatapos, kanyang pinaghati-hati ang tinapay at iniabot sa mga alagad. Sinabi niya, “Kunin ninyo ito; ito ang aking katawan.” 23Dumampot din siya ng kopa at matapos magpasalamat sa Diyos ay iniabot din niya iyon sa mga alagad, at uminom silang lahat. 24Sinabi#Exo. 24:8; Jer. 31:31-34. niya, “Ito ang aking dugo; pinapagtibay nito ang tipan ng Diyos. Ang aking dugo ay mabubuhos para sa marami. 25Tandaan ninyo: hinding-hindi na ako muling iinom pa ng katas ng ubas hanggang sa araw na inumin kong panibago sa kaharian ng Diyos.”
26Umawit sila ng isang himno, at pagkatapos ay nagpunta sila sa Bundok ng mga Olibo.
Ipagkakaila ni Pedro si Jesus
(Mt. 26:31-35; Lu. 22:31-34; Jn. 13:36-38)
27Sinabi#Zac. 13:7. ni Jesus sa kanila, “Ako'y iiwan ninyong lahat, sapagkat sinasabi sa kasulatan, ‘Papatayin ko ang pastol at magkakawatak-watak ang mga tupa.’ 28Ngunit#Mt. 28:16. pagkatapos na ako'y muling buhayin, mauuna ako sa inyo sa Galilea.”
29Sumagot si Pedro, “Kahit na po kayo iwan ng lahat, hindi ko kayo iiwan.”
30Sabi ni Jesus sa kanya, “Tandaan mo, sa gabi ring ito, bago tumilaok ang manok nang makalawa, tatlong beses mo akong ikakaila.”
31Subalit lalong ipinagdiinan ni Pedro, “Kahit ako'y pataying kasama ninyo, hindi ko kayo ikakaila.” Ganoon din ang sinabi ng lahat.
Ang Panalangin sa Getsemani
(Mt. 26:36-46; Lu. 22:39-46)
32Dumating sila sa isang lugar na tinatawag na Getsemani. Sinabi ni Jesus sa kanyang mga alagad, “Maupo muna kayo rito habang ako'y nananalangin.” 33At isinama niya sina Pedro, Santiago at Juan. Nagsimulang mabagabag at maghirap ang kanyang kalooban. 34Sinabi niya sa kanila, “Ang puso ko'y labis na nalulungkot at ako'y halos mamatay na! Maghintay kayo rito at magbantay.”
35Lumayo siya nang kaunti, at pagkatapos ay nagpatirapa upang manalangin na kung maaari'y huwag nang sumapit sa kanya ang oras ng paghihirap. 36Nanalangin siya, “Ama ko, Ama ko! Magagawa mo ang lahat ng bagay. Alisin mo sa akin ang paghihirap na ito, ngunit hindi ang kalooban ko kundi ang kalooban mo ang masunod.”
37Nagbalik siya at dinatnan niyang natutulog ang tatlong alagad. Sinabi niya kay Pedro, “Natutulog ka ba, Simon? Hindi ka ba makapagbantay kahit isang oras man lamang? 38Magbantay kayo at manalangin upang huwag kayong madaig ng tukso. Ang espiritu'y nakahanda ngunit ang laman ay mahina.”
39Muling lumayo si Jesus upang manalangin at inulit niya ang kanyang kahilingan. 40Nagbalik siyang muli sa kanyang mga alagad, at sila'y naratnan niyang natutulog dahil sila'y antok na antok. At hindi nila malaman kung ano ang kanilang isasagot sa kanya.
41Sa ikatlo niyang pagbabalik ay sinabi niya sa kanila, “Natutulog pa ba kayo at namamahinga? Tama na, sapagkat dumating na ang oras upang ang Anak ng Tao'y ibigay sa kamay ng mga makasalanan. 42Bumangon kayo! Narito na ang magkakanulo sa akin.”
Ang Pagdakip kay Jesus
(Mt. 26:47-56; Lu. 22:47-53; Jn. 18:3-12)
43Nagsasalita pa si Jesus nang dumating si Judas na kabilang sa Labindalawa. May kasama siyang maraming tao na may mga dalang tabak at pamalo. Sila'y isinugo ng mga punong pari, mga tagapagturo ng Kautusan, at mga pinuno ng bayan. 44Bago pa man dumating, nagbigay na si Judas ng isang hudyat, “Kung sino ang hahalikan ko, siya iyon. Dakpin ninyo siya at bantayang mabuti.”
45Pagdating ni Judas, agad siyang lumapit kay Jesus. “Guro!” ang bati niya, at ito'y kanyang hinalikan. 46Agad ngang sinunggaban at dinakip ng mga tao si Jesus. 47Bumunot ng tabak ang isa sa mga nakatayo roon at tinaga ang alipin ng pinakapunong pari, at natagpas ang tainga niyon. 48Sinabi ni Jesus sa mga tao, “Ako ba'y tulisan at naparito kayong may dalang tabak at pamalo upang ako'y dakpin? 49Araw-araw#Lu. 19:47; 21:37. akong nagtuturo sa Templo at naroon din kayo, ngunit hindi ninyo ako dinakip. Subalit kailangang matupad ang sinasabi ng Kasulatan!”
50Tumakas ang lahat ng mga alagad at iniwan siya.
51Sinundan si Jesus ng isang binatang walang damit maliban sa balabal niyang lino. Sinunggaban ito ng mga tao 52ngunit iniwan niya ang kanyang balabal at tumakas na hubad.
Si Jesus sa Harap ng Kataas-taasang Kapulungan ng mga Judio
(Mt. 26:57-68; Lu. 22:54-55, 63-71; Jn. 18:13-14, 19-24)
53Dinala nila si Jesus sa bahay ng pinakapunong pari na kung saan ay nagkakatipon na doon ang lahat ng mga punong pari, mga pinuno ng bayan at mga tagapagturo ng Kautusan. 54Si Pedro'y sumunod kay Jesus, ngunit malayo ang agwat niya sa kanya. Nagtuloy siya hanggang sa patyo ng pinakapunong pari at naupo upang magpainit sa tabi ng apoy. Katabi niya roon ang mga bantay. 55Ang mga punong pari at ang buong Kataas-taasang Kapulungan ng mga Judio ay naghanap ng maipaparatang kay Jesus upang siya'y maipapatay, ngunit wala silang makita. 56Maraming saksi ang nagsabi ng kasinungalingan laban sa kanya, ngunit hindi nagkatugma-tugma ang kanilang mga patotoo.
57May ilang sumaksi ng kasinungalingan laban sa kanya na nagsasabi, 58“Narinig#Jn. 2:19. naming sinabi ng taong iyan, ‘Gigibain ko ang Templong ito na gawa ng tao at sa loob ng tatlong araw ay magtatayo ako ng iba na di gawa ng tao.’” 59Ngunit hindi rin nagkatugma-tugma ang kanilang mga patotoo tungkol dito.
60Tumayo ang pinakapunong pari sa harap ng kapulungan at tinanong si Jesus, “Wala ka bang isasagot sa paratang nila sa iyo?” 61Ngunit hindi umimik si Jesus at hindi sumagot ng anuman. Muli siyang tinanong ng pinakapunong pari, “Ikaw nga ba ang Cristo, ang Anak ng Kapuri-puri?”
62Sumagot#Dan. 7:13. si Jesus, “Ako nga. Makikita ninyo ang Anak ng Tao na nakaupo sa kanan ng Makapangyarihan at dumarating na nasa mga ulap ng kalangitan.”
63Pinunit ng pinakapunong pari ang kanyang kasuotan at sinabi, “Kailangan pa ba natin ng mga saksi? 64Narinig#Lev. 24:16. ninyo ang kanyang paglapastangan sa Diyos! Ano ang inyong pasya?”
At nagkaisa silang lahat na hatulan siya ng kamatayan.
65At siya'y sinimulan nilang pahirapan; dinuraan siya ng ilan, piniringan at pinagsusuntok. “Hulaan mo nga, sino ang sumuntok sa iyo?” sabi nila. At siya'y binugbog ng mga bantay.
Ang Pagkakaila ni Pedro kay Jesus
(Mt. 26:69-75; Lu. 22:56-62; Jn. 18:15-18, 25-27)
66Samantala, si Pedro naman ay nasa patyo sa ibaba nang lumapit ang isang babaing katulong ng pinakapunong pari. 67Nakita nito si Pedro na nagpapainit sa apoy, pinagmasdang mabuti at pagkatapos ay sinabi, “Kasama ka rin ni Jesus na taga-Nazaret!”
68Ngunit nagkaila si Pedro, “Wala akong nalalaman sa sinasabi mo.” Umalis siya at nagpunta sa labasan [at tumilaok ang manok].#14:68 at tumilaok ang manok: Sa ibang manuskrito'y hindi nakasulat ang mga salitang ito.
69Nakita na naman siya ng babaing katulong at sinabi sa mga naroon, “Ang taong ito'y isa sa kanila!” 70At muling nagkaila si Pedro.
Makalipas ang ilang sandali, sinabi kay Pedro ng mga nakatayo roon, “Talagang isa ka nga sa kanila. Taga-Galilea ka rin, hindi ba?”
71“Parusahan nawa ako ng Diyos kung nagsisinungaling ako! Hindi ko kilala ang taong iyan,” sagot ni Pedro.
72Siya namang pagtilaok muli ng manok. Naalala ni Pedro ang sinabi sa kanya ni Jesus, “Bago tumilaok ang manok nang dalawang beses, tatlong beses mo akong ikakaila.” Nanlumo siya at nanangis.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
New Testament © 2012 Philippine Bible Society
Old Testament © 2005 Philippine Bible Society