YouVersion Logo
Search Icon

ЗАХАРІЇ 8

8
Єрусалим стане Містом Істини
1Було до мене слово Господа Саваота такого змісту:
2 # Зах. 1:14. Так говорить Господь Саваот: Я до ревнощів сповнений великою любов’ю до Сіону, – тому через ревнощі за нього палаю гнівом на його ворогів.
3 # Зах. 2:16; Іс. 1:26. Так говорить Господь: Я вернуся на Сіон, і мешкатиму в Єрусалимі. Єрусалим знову називатимуть Містом Істини, а гору Господа Саваота – Святою Горою.
4 # Іс. 65:20; Плач. 5:5. Так говорить Господь Саваот: Знову на єрусалимських майданах сидітимуть навіть ті похилого віку чоловіки й жінки, котрі у зв’язку зі своїм довгим віком не можуть обійтись без палиці в руках.
5Міські майдани будуть переповнені також хлопцями та дівчатами, котрі весело на тих майданах забавлятимуться.
6 # Мт. 19:26; Лк. 1:37. Так говорить Господь Саваот: Якщо в очах останку цього народу за їхніх днів таке видаватиметься неймовірним, то хіба воно може бути неймовірним для Мене? – питає Господь Саваот.
7Тому так говорить Господь Саваот: Я врятую Мій народ як зі східних країв, так і з західних земель.
8 # Єз. 11:20; Об. 21:7. Я поверну їх, і вони поселяться в Єрусалимі, – вони будуть Моїм народом, а Я буду їхнім Богом у вірності і в праведності.
9 # Іс. 35:3; Езд. 5:1, 2. Так говорить Господь Саваот: Нехай зміцнюються ваші руки, коли в ці дні чуєте такі слова з уст пророків, що проголошуються з того дня, як був покладений фундамент під будівництво Дому – Храму Господа Саваота.
10 # Езд. 4:4, 5. Адже до цього часу в людей не було жодного заробітку, – не оплачувалась і праця тварин. Ні той, хто виходив, ні той, хто приходив, не був у безпеці від ворога, тому що Я попускав, аби люди ворогували між собою.
11Але тепер Моє ставлення до залишку цього народу буде не таким, як раніше, – говорить Господь Саваот.
12 # 3 М. 26:4; Ос. 2:23. Адже ви будете сіяти в мирний час, виноградна лоза приноситиме свої плоди, земля даватиме свої врожаї, і небеса посилатимуть свою росу, – усе це Я дам як спадщину залишку цього народу.
13 # Іс. 35:3, 4; Єр. 42:18; 1 М. 12:2. Буде так: як ви, роде Юдин і роде Ізраїлів, були прокляттям серед народів, так тоді, коли вас спасу, станете серед них благословенням! Тож не бійтеся і нехай зміцнюються ваші руки!
14Нині так говорить Господь Саваот: Так само, як Я колись вирішив вас покарати, коли ваші батьки викликали Мій гнів, – говорить Господь Саваот, – і Я не пожалів про це, –
15так тепер, у ці дні, Я знову вирішив учинити добро Єрусалимові та Юдиному родові. Тож не бійтеся!
16 # Зах. 7:9; Ам. 5:12; Еф. 4:25. Але ось як маєте діяти ви. Нехай кожен говорить правду своєму ближньому, – творіть справедливе судочинство у ваших брамах, яке провадить до миру.
17Нехай ніхто не замишляє у своєму серці зла на свого ближнього; не захоплюйтесь фальшивою присягою, адже все це Я ненавиджу, – говорить Господь.
18І знову було до мене слово Господа Саваота такого змісту:
19 # Зах. 7:5; Єр. 52:4, 6. Так говорить Господь Саваот: Нехай піст четвертого, піст п’ятого, піст сьомого і піст десятого місяців стануть для роду Юди днями радості та веселощів і перетворяться на світлі свята. Тож полюбіть істину і мир!
20Так говорить Господь Саваот: Ще прийдуть у Єрусалим численні народи й мешканці багатьох міст.
21 # Міх. 4:2. Так само мешканці одного міста приходитимуть до іншого і говоритимуть: Давайте підемо, щоб помолитися перед обличчям Господа, шукаючи прихильності Господа Саваота. Піду також і я.
22 # Зах. 2:15. Прийдуть численні народи, і навіть потужні племена, шукати Господа Саваота в Єрусалимі, благаючи про прихильність Господа.
23 # Іс. 4:1. Так говорить Господь Саваот: У ті дні станеться таке, що десять чоловіків з усіх тих різномовних народів вхопляться за полу одягу юдея, говорячи: Ми підемо з тобою, бо ми дізнались, що з вами Бог.

Currently Selected:

ЗАХАРІЇ 8: CUV

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in