Pin'ilʋg 46
46
Jakob nɛ o yidim keŋ Egipt teŋin
1Alazug ka Israel da nɔk on sʋ'oe si'el wʋsa yii keŋ Egipt, ka on paae Beerseba teŋin la, o maal maannɛ tis o ba' Isaak Wina'am. 2Ka Wina'am pian' tis Jakob zaansʋŋin ka buol o ye, “Jakob, Jakob!” Ka o lɛbis ye, “Naa, manɛ nwa'!” 3Ka Wina'am yɛl o ye, “Mam anɛ Wina'am onɛ aan fʋ ba' Isaak Wina'am.” Ka lɛn yɛl o ye, “Da zɔt dabiem fʋn ken Egipt la zugɔ. M na kɛ ka fʋ buudi an bɛdegʋ anina. 4M na mɔri fʋ keŋ Egipt, ka lɛn mɔri fʋ lɛb na. Ka Josef mɛŋ na gban'af ka fʋ kpi.” 5Jakob duoe Beerseba, ka o biis la nɔk o niŋ tɛreko ni, nɛ ba bibibis nɛ ba pu'ab, ka ba zin' tɛrekonam banɛ ka Faaro tis ye ba mɔr o na la. 6Ba mɛ da mɔri ba bʋnkɔnbid nɛ ban mɔr si'el Keenan teŋin la, ka Jakob nɛ o nya'aŋ dim wʋsa keŋ Egipt. 7O da mɔr o biribis nɛ o bipumis nɛ o yaas banɛ an dap nɛ pu'ab hali nɛ o nya'aŋ wʋsa keŋ Egipt.
Jakob yidim yʋda nwa'
8Jakob yidim banɛ keŋ Egipt la yʋda nwa': Reuben n aan o bikpɛɛm, 9ka Reuben biis yʋda an Hanok nɛ Pallu nɛ Heziron nɛ Karmi. 10Simeon biis yʋda nwa': Jemuel nɛ Jamin nɛ Ohad nɛ Jakin nɛ Zohar nɛ Sauul onɛ an Keenan pu'a sɔ' biig. 11Levi biis yʋda nwa': Gerson nɛ Kohat nɛ Merari. 12Juda biis yʋda nwa': Er nɛ Onan nɛ Sela, nɛ Perez nɛ Zera (amaa Er nɛ Onan da pʋn kpinɛ Keenan teŋgbauŋʋn). Perez biis mɛ da anɛ Heziron nɛ Hamul. 13Isaka biis yʋda nwa': Tola nɛ Pua nɛ Jasub nɛ Simiron. 14Zebulun biis yʋda nwa': Sered nɛ Elon nɛ Jaalee.
15Bama an banɛ ka Lea da du'a tis Jakob on da bɛ Padanaram la, paas nɛ o bipuŋ onɛ yʋ'ʋr buon Daina. O biis nɛ o yaas, biribis nɛ bipumis, da anɛ pistan' nɛ atan'.
16Gad biis yʋda nwa': Zefon nɛ Hagi nɛ Seuni nɛ Ezibon nɛ Eri nɛ Arodi nɛ Areli. 17Aser biis yʋda nwa': Imnah nɛ Isiva nɛ Isivi nɛ Beria. Ba taʋn yʋ'ʋr buon Sera. Ka Beria biis an Heber nɛ Malkel.
18Zilipa da du'a bibama n tis Jakob, onɛ ka Laban nɔk tis o pu'ayua Lea la. Ba wʋsa la'as taaba anɛ pii nɛ ayuobʋ.
19Jakob pu'a Rakɛl biis anɛ: Josef nɛ Benjamin. 20Egipt teŋin ka Josef di Asenat onɛ an Potifera pu'ayua. Potifera da anɛ maanmaan Oon teŋin. Ka Asenat du'a Manase nɛ Efiram tis Josef.
21Benjamin biis yʋda nwa': Bela nɛ Bekɛr nɛ Asibɛl nɛ Gera nɛ Naaman nɛ Ehi nɛ Roos nɛ Muppim nɛ Huppim nɛ Arid.
22Jakob nɛ Rakɛl biis nɛ ba yaas da la'as taaba anɛ pii nɛ anaasi.
23Dan biribiŋ da anɛ: Husim 24Naftali biis yʋda: Jahziel nɛ Guni nɛ Jezer nɛ Sillem. 25Jakob nɛ Biliha onɛ ka Laban nɔki tis o pu'ayua Rakɛl la biis da la'as taaba anɛ ayɔpɔi.
26Nimbanɛ da an Jakob mɛŋ yaas ka dɔlli ba keŋ Egipt da anɛ pisyuobʋ nɛ ayuobʋ. O bipu'ab kal da pʋ paasɛ. 27Josef biis ayi' banɛ ka ba da du'a Egipt da paas, ka kal la la'as pisyɔpɔi.
Josef di'e o saam Jakob Egipt teŋin
28Jakob da dɛŋi tʋm Juda ye o gaad tuonnɛ paae Josef san'an ka o pa'al o Gosen teŋ la suor, ka ba nyaan paae Gosen teŋin la. 29Josef da nɔk o tɛreko keŋ Gosen teŋin ye o tʋ'ʋs o ba' Jakob, onɛ yʋ'ʋri lɛm buon Israel la. Ka Josef n da paae o ba' tuon la, o nɔk o nu'usi kuak o ba' la ka kaasi yuug hali. 30Ka Israel yɛl Josef ye, “Nannanna m yʋ'ʋn na kpi, bɔzugɔ man nyɛɛf nɛ m nini, ka fʋ kpɛn vʋe la.” 31Ka Josef yɛl o ba'abiis nɛ o ba' yidim la ye, “M na keŋ pian' tis Faaro ka yɛl o ye m ba'abiis nɛ m ba' yidim banɛ da bɛ Keenan la kena. 32Ye, nidib la anɛ kɔnbkemnib ka gʋ'ʋn bʋnkɔnbid, ka ba mɔri ba kɔnbid nɛ ba niigi kena nɛ ban mɔr si'el wʋsa. 33Ka Faaro ya'a buoli ya bu'os ye, ‘Ya tʋʋma an bɔ?’ 34Yanam lɛbisim o ye, ‘Ti gʋ'ʋnnɛ bʋnkɔnbid. Ti saamnam mɛ da gʋ'ʋnnɛ.’ Ya ya'a yɛl o ala, o na kɛ ka ya bɛ Gosen teŋin la.” Josef da bɔɔd ye ba yɛl nwa' tis Na'ab la bɔzugɔ Egipt nidib da kis onɛ gʋ'ʋn wʋsa.
Currently Selected:
Pin'ilʋg 46: kus_gh
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation
Pin'ilʋg 46
46
Jakob nɛ o yidim keŋ Egipt teŋin
1Alazug ka Israel da nɔk on sʋ'oe si'el wʋsa yii keŋ Egipt, ka on paae Beerseba teŋin la, o maal maannɛ tis o ba' Isaak Wina'am. 2Ka Wina'am pian' tis Jakob zaansʋŋin ka buol o ye, “Jakob, Jakob!” Ka o lɛbis ye, “Naa, manɛ nwa'!” 3Ka Wina'am yɛl o ye, “Mam anɛ Wina'am onɛ aan fʋ ba' Isaak Wina'am.” Ka lɛn yɛl o ye, “Da zɔt dabiem fʋn ken Egipt la zugɔ. M na kɛ ka fʋ buudi an bɛdegʋ anina. 4M na mɔri fʋ keŋ Egipt, ka lɛn mɔri fʋ lɛb na. Ka Josef mɛŋ na gban'af ka fʋ kpi.” 5Jakob duoe Beerseba, ka o biis la nɔk o niŋ tɛreko ni, nɛ ba bibibis nɛ ba pu'ab, ka ba zin' tɛrekonam banɛ ka Faaro tis ye ba mɔr o na la. 6Ba mɛ da mɔri ba bʋnkɔnbid nɛ ban mɔr si'el Keenan teŋin la, ka Jakob nɛ o nya'aŋ dim wʋsa keŋ Egipt. 7O da mɔr o biribis nɛ o bipumis nɛ o yaas banɛ an dap nɛ pu'ab hali nɛ o nya'aŋ wʋsa keŋ Egipt.
Jakob yidim yʋda nwa'
8Jakob yidim banɛ keŋ Egipt la yʋda nwa': Reuben n aan o bikpɛɛm, 9ka Reuben biis yʋda an Hanok nɛ Pallu nɛ Heziron nɛ Karmi. 10Simeon biis yʋda nwa': Jemuel nɛ Jamin nɛ Ohad nɛ Jakin nɛ Zohar nɛ Sauul onɛ an Keenan pu'a sɔ' biig. 11Levi biis yʋda nwa': Gerson nɛ Kohat nɛ Merari. 12Juda biis yʋda nwa': Er nɛ Onan nɛ Sela, nɛ Perez nɛ Zera (amaa Er nɛ Onan da pʋn kpinɛ Keenan teŋgbauŋʋn). Perez biis mɛ da anɛ Heziron nɛ Hamul. 13Isaka biis yʋda nwa': Tola nɛ Pua nɛ Jasub nɛ Simiron. 14Zebulun biis yʋda nwa': Sered nɛ Elon nɛ Jaalee.
15Bama an banɛ ka Lea da du'a tis Jakob on da bɛ Padanaram la, paas nɛ o bipuŋ onɛ yʋ'ʋr buon Daina. O biis nɛ o yaas, biribis nɛ bipumis, da anɛ pistan' nɛ atan'.
16Gad biis yʋda nwa': Zefon nɛ Hagi nɛ Seuni nɛ Ezibon nɛ Eri nɛ Arodi nɛ Areli. 17Aser biis yʋda nwa': Imnah nɛ Isiva nɛ Isivi nɛ Beria. Ba taʋn yʋ'ʋr buon Sera. Ka Beria biis an Heber nɛ Malkel.
18Zilipa da du'a bibama n tis Jakob, onɛ ka Laban nɔk tis o pu'ayua Lea la. Ba wʋsa la'as taaba anɛ pii nɛ ayuobʋ.
19Jakob pu'a Rakɛl biis anɛ: Josef nɛ Benjamin. 20Egipt teŋin ka Josef di Asenat onɛ an Potifera pu'ayua. Potifera da anɛ maanmaan Oon teŋin. Ka Asenat du'a Manase nɛ Efiram tis Josef.
21Benjamin biis yʋda nwa': Bela nɛ Bekɛr nɛ Asibɛl nɛ Gera nɛ Naaman nɛ Ehi nɛ Roos nɛ Muppim nɛ Huppim nɛ Arid.
22Jakob nɛ Rakɛl biis nɛ ba yaas da la'as taaba anɛ pii nɛ anaasi.
23Dan biribiŋ da anɛ: Husim 24Naftali biis yʋda: Jahziel nɛ Guni nɛ Jezer nɛ Sillem. 25Jakob nɛ Biliha onɛ ka Laban nɔki tis o pu'ayua Rakɛl la biis da la'as taaba anɛ ayɔpɔi.
26Nimbanɛ da an Jakob mɛŋ yaas ka dɔlli ba keŋ Egipt da anɛ pisyuobʋ nɛ ayuobʋ. O bipu'ab kal da pʋ paasɛ. 27Josef biis ayi' banɛ ka ba da du'a Egipt da paas, ka kal la la'as pisyɔpɔi.
Josef di'e o saam Jakob Egipt teŋin
28Jakob da dɛŋi tʋm Juda ye o gaad tuonnɛ paae Josef san'an ka o pa'al o Gosen teŋ la suor, ka ba nyaan paae Gosen teŋin la. 29Josef da nɔk o tɛreko keŋ Gosen teŋin ye o tʋ'ʋs o ba' Jakob, onɛ yʋ'ʋri lɛm buon Israel la. Ka Josef n da paae o ba' tuon la, o nɔk o nu'usi kuak o ba' la ka kaasi yuug hali. 30Ka Israel yɛl Josef ye, “Nannanna m yʋ'ʋn na kpi, bɔzugɔ man nyɛɛf nɛ m nini, ka fʋ kpɛn vʋe la.” 31Ka Josef yɛl o ba'abiis nɛ o ba' yidim la ye, “M na keŋ pian' tis Faaro ka yɛl o ye m ba'abiis nɛ m ba' yidim banɛ da bɛ Keenan la kena. 32Ye, nidib la anɛ kɔnbkemnib ka gʋ'ʋn bʋnkɔnbid, ka ba mɔri ba kɔnbid nɛ ba niigi kena nɛ ban mɔr si'el wʋsa. 33Ka Faaro ya'a buoli ya bu'os ye, ‘Ya tʋʋma an bɔ?’ 34Yanam lɛbisim o ye, ‘Ti gʋ'ʋnnɛ bʋnkɔnbid. Ti saamnam mɛ da gʋ'ʋnnɛ.’ Ya ya'a yɛl o ala, o na kɛ ka ya bɛ Gosen teŋin la.” Josef da bɔɔd ye ba yɛl nwa' tis Na'ab la bɔzugɔ Egipt nidib da kis onɛ gʋ'ʋn wʋsa.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation