Psalms 7
7
Psalm 7
A shiggayon#7.0 Perhaps lament of David, which he sang to the LORD about Cush, a Benjaminite.
1I take refuge in you, LORD, my God.
Save me from all who chase me!
Rescue me!
2Otherwise, they will rip me apart,
dragging me off with no chance of rescue.
3 LORD, my God, if I have done this—
if my hands have done anything wrong,
4if I have repaid a friend with evil
or oppressed a foe for no reason—
5then let my enemy
not only chase but catch me,
trampling my life into the ground,
laying my reputation in the dirt. Selah
6Get up, LORD; get angry!
Stand up against the fury of my foes!
Wake up, my God;#7.6 Or for my sake
you command that justice be done!
7Let the assembled peoples surround you.
Rule them from on high!#7.7 Correction; MT Come back to be exalted over them.
8The LORD will judge the peoples.
Establish justice for me, LORD,
according to my righteousness
and according to my integrity.
9Please let the evil of the wicked be over,
but set the righteous firmly in place
because you, the righteous God,
are the one who examines hearts and minds.
10God is my shield;
he saves those whose heart is right.
11God is a righteous judge,
a God who is angry at evil#7.11 Heb lacks at evil. every single day.
12If someone doesn’t change their ways,
God will sharpen his sword,
will bend his bow,
will string an arrow.
13God has deadly weapons in store
for those who won’t change;
he gets his flaming arrows ready!
14But look how the wicked hatch evil,
conceive trouble, give birth to lies!
15They make a pit, dig it all out,
and then fall right into the hole that they’ve made!
16The trouble they cause
will come back on their own heads;
the violence they commit
will come down on their own skulls.
17But I will thank the LORD
for his righteousness;
I will sing praises
to the name of the LORD Most High.
Currently Selected:
Psalms 7: CEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Common English Bible. All rights reserved.
Psalm 7
7
A Prayer for Vindication
Shiggai´on of David, which he sang unto the Lord, concerning the words of Cush the Benjamite.
1O Lord my God, in thee do I put my trust:
save me from all them that persecute me, and deliver me:
2lest he tear my soul like a lion,
rending it in pieces, while there is none to deliver.
3O Lord my God, if I have done this;
if there be iniquity in my hands;
4if I have rewarded evil unto him that was at peace with me;
(yea, I have delivered him that without cause is mine enemy;)
5let the enemy persecute my soul, and take it;
yea, let him tread down my life upon the earth,
and lay mine honor in the dust. Selah.
6Arise, O Lord, in thine anger,
lift up thyself because of the rage of mine enemies:
and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
7So shall the congregation of the people compass thee about:
for their sakes therefore return thou on high.
8The Lord shall judge the people:
judge me, O Lord, according to my righteousness,
and according to mine integrity that is in me.
9 #
Rev 2.23. Oh let the wickedness of the wicked come to an end;
but establish the just:
for the righteous God trieth the hearts and reins.
10My defense is of God,
which saveth the upright in heart.
11God judgeth the righteous,
and God is angry with the wicked every day.
12If he turn not, he will whet his sword;
he hath bent his bow, and made it ready.
13He hath also prepared for him the instruments of death;
he ordaineth his arrows against the persecutors.
14Behold, he travaileth with iniquity,
and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15He made a pit, and digged it,
and is fallen into the ditch which he made.
16His mischief shall return upon his own head,
and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17I will praise the Lord according to his righteousness:
and will sing praise to the name of the Lord most high.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962; typesetting © 2010 American Bible Society.