Jeremiah 49
49
Prophecy against the Ammonites
1Concerning the Ammonites, the LORD proclaims:
Doesn’t Israel have children?
Aren’t there heirs to his land?
Why then has Milcom taken over Gad?
Why have his people settled in its towns?
2Therefore, the time is coming,
declares the LORD,
when I will sound the battle alarm against Rabbah,
the capital city of the Ammonites.
The city will be demolished,
and its neighboring villages
will be burned to the ground.
Then Israel will repossess
the land seized by its captors,
says the LORD.
3Weep, you people of Heshbon;
Ai has been destroyed.
Wail, you daughters of Rabbah;
put on funeral clothing,
cry your eyes out,
run for shelter.#49.3 Heb uncertain; or run back and forth in the sheepfolds
Milcom will surely go into exile,
together with his priests and ministers.
4Why do you brag about your strength?
Your strength is exhausted,#49.4 Heb uncertain
you rebellious daughter.
You trust in your treasures,
never imagining who would attack you.
5I’m the one who will terrify you from every side,
declares the LORD of heavenly forces.
Every one of you will be scattered about;
no one will gather those who fled.
6Afterward, though, I will bring back
the Ammonites from captivity,
declares the LORD.
Prophecy against Edom
7Concerning Edom, the LORD of heavenly forces proclaims:
Is wisdom no longer in Teman?
Has good sense vanished from the perceptive?
Are they no longer wise?
8Turn, flee, and run for cover,
you inhabitants of Dedan.
I’m bringing disaster on Esau:
its day of reckoning.
9If workers would come to you to pick grapes,
they would at least leave a few on the vine.
If thieves would come in the night,
they would take only what they needed.
10But me? I will strip Esau bare.
I will expose his hiding places,
and he will find no place to take cover.
His offspring, family, and acquaintances will perish,
and there will be no one left to say,#49.10 LXX; MT and there will ( or he will) be no more
11“Leave me your orphans,
and I’ll look after them;
trust your widows into my care.”
12The LORD proclaims: If the innocent must drink the cup, why do you expect to escape punishment? You won’t! You will drink it! 13I myself swear, declares the LORD, that Bozrah will become an object of horror and scorn, a wasteland and a curse. And all of its towns will lie in ruins forever.
14I have heard a report from the LORD
that a messenger is sent among the nations:
Join forces and come against her;
prepare for war!
15I’m about to cut you down to size before the nations;
you will be scorned by everyone.
16The terror you have inflicted on others has deceived you,
as has your own pride.
Though you live in a fortress
and occupy the high ground;
though you nest on high like the eagles,
I will bring you down,
declares the LORD.
17Then Edom will become a wasteland.
All who pass by will be shocked by its injuries.
18It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah
and their surrounding towns,
says the LORD.
No one will live there;
no human will dwell in it.
19Like a lion coming up
from the jungle of the Jordan
to a well-watered meadow,#49.19 Heb uncertain
so I will suddenly chase down Edom
and single out its choicest of rams.#49.19 Heb uncertain
Who is like me?
Who can direct me?
What shepherd can withstand me?
20Therefore, listen to the counsel
that the LORD has for Edom
and the plans he’s devised
against the people of Teman:
The little ones of the flock
will be dragged off,
as their pasture watches
in utter disbelief.#49.20 Heb uncertain
21The earth quakes
as the Edomites go down;
their screams echo
as far as the Reed Sea.#49.21 Or Red Sea
22Look! One who mounts up and soars like an eagle,
who swoops down and spreads his wings over Bozrah.
On that day, the heart of every soldier from Edom
will be like that of a woman in the throes of labor.
Prophecy against Damascus
23Concerning Damascus:
Hamath and Arpad lose heart
when they hear the bad news.
They are trembling with fear,
like the raging sea,
which can’t become quiet.
24Damascus staggers about;
she tries to flee,
but panic overwhelms her.
She’s gripped by anguish and pain,
like a woman in labor.
25Forsaken#49.25 Vulg; MT Not forsaken is the renowned city,
city of my delight.
26Yes, her young men will fall in the streets,
and her soldiers will be silent on that day,
declares the LORD of heavenly forces.
27I will set fire to the walls of Damascus;
it will burn up the fortresses of Ben-hadad.
Prophecy against Kedar and Hazor
28Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Babylon’s King Nebuchadnezzar defeated, the LORD proclaims:
Get ready to attack Kedar;
destroy the people from the east!
29Seize#49.29 Or They will seize…they will take off their tents and their flocks,
their belongings and all their goods.
Take off with their camels
and shout as you go:
“Panic Lurks Everywhere!”
30Run away; take cover,
you people of Hazor,
declares the LORD.
Babylon’s King Nebuchadnezzar
has taken counsel and devised a plan against you.
31Get ready to attack a nation
that feels safe and secure,
declares the LORD,
one without barred gates
that lives by itself.
32Their camels will become plunder;
their many cattle will be pillaged.
I will scatter to the winds those who are clean-shaven,#49.32 Or those who have temples that are shaved
and I will bring disaster on them from every side,
declares the LORD.
33Hazor will become a den for wild dogs,
a wilderness forever.
No one will live there;
no human will dwell in it.
Prophecy against Elam
34This is what the LORD told the prophet Jeremiah concerning Elam at the beginning of the rule of Judah’s King Zedekiah. 35The LORD of heavenly forces proclaims:
I’m going to break the bow of Elam,
the backbone of its military might.
36I will bring against Elam four winds
from the four corners of heaven,
and I will scatter them to the winds.
Those banished from Elam will migrate to every nation.
37I will terrify Elam before their enemies,
before those who seek to kill them.
I will bring disaster upon them,
my fierce anger,
declares the LORD.
I will send the sword to attack them
until I have destroyed them all.
38I will establish my rule in Elam
and dispose of its king and officials,
declares the LORD.
39But in the days to come
I will bring back the captives of Elam,
declares the LORD.
Currently Selected:
Jeremiah 49: CEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Common English Bible. All rights reserved.
Jeremiah 49
49
A Message Concerning Ammon
1Concerning the Ammonites:#Literally “sons of Ammon” Thus says Yahweh,
“Are there no sons for Israel?
Or is there no heir for him?
Why has Milcom taken possession of Gad,
and his people dwelled in its towns?
2Therefore#Literally “To thus” look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“and I will sound against Rabbah, the Ammonites,#Literally “sons of Ammon”
the alarm of the war,
and it will become as a mound of desolation,
and its daughters will burn in the fire.
Then Israel will dispossess his dispossessors,” says Yahweh.
3“Wail, Heshbon, for Ai is devastated.
Cry out, O daughters of Rabbah, put on sackcloth.
Lament and run back and forth among the walls.
For Milcom will go into exile,
his priests and his officials together.
4Why do you boast in your valleys?
Your valleys#Hebrew “valley” are ebbing.
O unfaithful daughter, who trusted in her treasures,
who said, ‘Who will come against me?’
5Look, I am going to bring dread on you,”
declares#Literally “a declaration of” Lord Yahweh of hosts,
“from all your surrounding neighbors.
And you will be scattered,
each one before it,#Literally “to the face of it”
and there is no one who gathers the fugitives.#Hebrew “fugitive”
6Yet afterward#Literally “after thus” I will restore
the fortunes#Hebrew “fortune” of the Ammonites,”#Literally “sons of Ammon” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
A Message Concerning Edom
7Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts:
“Is there no longer wisdom in Teman?
Has counsel become lost from those who understand?
Is their wisdom rotting?
8Flee! Turn back! Get down low!#Literally “make deep to dwell”
O inhabitants of Dedan.
For I will bring upon him the disaster of Esau
at the time when I will punish him.
9If grape-gatherers come to you,
would they not leave gleanings?
If thieves in the night,
they destroy only enough for them.#Literally “their enough”
10But I have stripped Esau bare.
I have uncovered his hiding places,
and he is not able to hide himself.
His offspring are devastated, along with#Literally “and” his brothers,
and his neighbors, and he is no more.#Literally “and not he”
11Leave your orphans. I will let them#Here the direct object is supplied from context in the English translation live.
And your widows, let them trust in me.”
12For thus says Yahweh, “Look, those who are not condemned#Literally “who there is not their justice” to drink the cup must certainly drink it.#Here the direct object is supplied from context in the English translation And are you the one who will go entirely unpunished? You will not go unpunished, for you must certainly drink it.#Here the direct object is supplied from context in the English translation 13For I have sworn by myself,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “that Bozrah will become as a horror, as a disgrace, as a waste, and as a curse. And all her towns will be everlasting sites of ruins.”#Literally “sites of ruins of eternity”
14I have heard a message from Yahweh,
and a messenger has been sent among the nations.
“Gather and come against her,
and rise for the battle.”
15“For look, I will make you small among the nations,
despised by the humankind.
16Your terror has deceived you,
the pride of your heart,
O you who dwell in the clefts of the rock,
you who seize the height of the hill.
Though you make your nest high like the eagle,
from there I will bring you down,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
17“And Edom will become as a horror,
everyone who passes by it#Literally “all who passes by it” will be appalled,
and will hiss because of all its blows.
18As the overthrow of Sodom and Gomorrah
and their neighbors,” says Yahweh,
“no one#Literally “not a man” will live there,
and the son of humankind will not dwell as an alien in it.
19Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan
to a pastureland by a constantly flowing stream.#Literally “a pasture of everflowing”
So I will chase him away hurriedly#Literally “I will do in an instant I will chase him away” from it.
And whoever is chosen I will appoint over it.
For who is like me, and who can summon me?
And who is this, the shepherd who can stand before me?”#Literally “to the face of me”
20Therefore#Literally “To thus” hear the plan of Yahweh that he has planned against Edom,
and his plans that he has planned against the inhabitants of Teman.
Surely#Literally “If not” they will drag them away,
the little ones of the flock.
Surely#Literally “If not” he will cause to be desolated over them
their grazing place.
21The earth will quake from the sound of their falling.
A cry of distress! Their voice will be heard at the Red Sea.#Hebrew “Sea of Reeds”
22Look, like an eagle he will go up and he will swoop down,
and he will spread out his wings against Bozrah.
And the heart of the warriors of Edom will be in that day
like the heart of a woman who is in labor.
A Message Concerning Damascus
23Concerning Damascus:
“Hamath and Arpad are ashamed,
for they have heard bad news;
they melt.
There is concern in the sea.
It is not able to keep quiet.
24Damascus has grown slack.
She has turned away to flee and panic.
Anxiety has seized her,
and labor pains have grasped her,
like a woman in labor.
25How the city of praise has not been abandoned!
The city of my joy!
26Therefore#Literally “To thus” her young men will fall in her public squares,
and all the soldiers#Literally “the men of the battle” will perish in that day,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh of hosts.
27“And I will kindle a fire at the wall of Damascus,
and it will devour the citadel fortresses of Ben-hadad.”
A Message Concerning Kedar and the Kingdoms of Hazor
28Concerning Kedar and concerning the kingdoms of Hazor that Nebuchadnezzar the king of Babylon defeated. Thus says Yahweh:
“Rise up, go up against Kedar
and destroy the people#Or “sons” of the east.
29They will take their tents, and their flocks,
their tent curtains, and all their equipment,
and their camels they will carry away for themselves,
and they will call to them, ‘Terror is from all around.’
30Flee! Wander far away! Get down low!#Literally “Make deep to dwell”
O inhabitants of Hazor,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“For Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has planned a plan against you.
And he has schemed#Or “planned” a scheme#Or “plan” against you.
31Rise up, go up against a nation which is at ease,
living securely,”#Literally “with confidence” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“There are no gates and there are no bars#Hebrew “bar” for them,
they dwell alone.
32And their camels will become as plunder,
and the multitude of their livestock as spoil.
And I will scatter to every wind those who are trimmed to the side,
and from every side#Literally “all his sides” I will bring their disaster,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
33“And Hazor will become as a lair of jackals,
a waste forever;
no one will live there,
and no son of humankind will dwell as an alien in it.”
A Message Concerning Elam
34The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning Elam at the beginning of the reign of Zedekiah the king of Judah, saying,#Literally “to say” 35“Thus says Yahweh of hosts:
‘Look, I am going to break the bow of Elam,
the first and best of their might.
36And I will bring to Elam four winds,
from the four corners of heaven,
and I will scatter them to all these winds,
and there will not be a nation
where the scattered people of Elam will not go.
37So I will shatter Elam before#Literally “to the face of” their enemies,
and before#Literally “to the face of” the seekers of their life.
And I will bring disaster upon them,
my burning anger,#Literally “the blaze of my nose”’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
‘And I will send after them the sword
until I have destroyed them.
38And I will set my throne in Elam
and I will destroy from there king and officials,’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
39‘And then#Literally “And it will happen” in the last of the days
I will restore the fortunes#Hebrew “fortune” of Elam,’ declares#Literally “a declaration of” Yahweh.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software