HECHOS 24
24
Pablo oyoepɨ mborerekwar Félix rovai
1Opayandepo arɨ pare, Ananías, a'e pa'i rerekwar ɨvate katu va'e ava yarakwa katu va'e avei, yugweru Cesarea ve ou avei mbɨa ava mba'e aposar pɨtɨ̇vɨïsar oñe'ë va'erä Pablo amotare'ɨ̇ uka agwä a'e serer Tértulo. A'e yugweru Pablo rekokwer mombe'u agwä mborerekwar ɨvate katu va'e Félix upe. 2Gweru ukase Pablo yuvɨreko, a'ese Tértulo omboɨpɨ oñe'ë sese, aipo e'i Félix upe:
–Nde imboyeroyaprɨ ereiko, avɨye ndeu nde porokwai tuprɨsa rese, esepia ndipoi vavasa ore rekwa rupi, ereyapo uka avei ore rekwa pɨpe mba'e iporañete va'e nde poroaɨsusa pɨpe. 3Opakatu rupi nde ereyapo tuprɨ va'e oroipɨsɨ, sese avɨye oro'e ndeu, imboyeroyaprɨ Félix. 4Ndoromombɨta puku potai rumo che ñe'ë pɨpe, sese eyapɨsaka raimi tëi katu che ñe'ë rese. 5Oroyandu ko mbɨa ava mañeko tëisar ogwata opakatu ɨvɨ rupi, judío mboya'o agwä tëi, a'e Jesús Nazaret pendar reroyasar rerekwar sekoi. 6Vɨroike avei ava nda'ei va'e judío ore tüpäro pɨpe seroɨrömbave, sese ore oroipɨsɨ sokenda agwä. 7Sundao rerekwar ɨvate katu va'e Lisias rumo oyepota ore pa'üve. A'e opirätäsa pɨpe vɨnose ore po sui. 8Sese nde ite iya ereporandu chupe ereikwa va'erä opakatu mba'e rese oroyamotare'ɨ̇ sereko.
9Judío eta yuvɨrekoi va'e a'eve aipo e'i tuprɨ avei imombe'u yuvɨreko. 10Evokoiyase mborerekwar ɨvate katu va'e omondo Pablo upe iñe'ë agwä, ipare Pablo aipo e'i:
–Esepia che aikwa ite nde ereporokwaise seta aravɨter ore rekwa rupi, sese ayoepɨra nde rovake che rorɨvetesa pɨpe. 11Nde ereikwa tuprɨ potase, ereporandura supiete pi'ä ko pɨpe opayandepo yovaive ñuvɨrïo arɨ ramo opa che yepotare Jerusalén ve, Tüpä mboetei agwä. 12Ndache repiai añe'ëgätase ñepëi ava upe yuvɨreko, ndamboaɨvu gwasui ava tüpäro pɨpe, iyavei oɨ judío ñemonu'äsave, tekwa pɨpe rupi avei. 13Ko mbɨa yuvɨrekoi va'e ndoikatui ete mba'e che rembiavɨ mombe'u seroya tuprɨ agwä yuvɨreko ndeu. 14Ko rumo amombe'u va'e ndeu che amboetei Tüpä, ore ramoi rembieroya Tekokwer Pɨasu pɨ'añemoñetasa rupi, ko porombo'esa kokotɨ tëi va'e e'i yuvɨreko chupe, esepia che aroya ite opakatu ikwachiaprɨ porokwaita pɨpendar iyavei Tüpä ñe'ë mombe'usar rembikwachiagwer. 15Inungar ko mbɨa, egwë a'e tuprɨ avei, aikwa Tüpä ombogwerayevɨra ava omano va'ekwer seko avɨye va'e, ndasekoporäi va'e avei koiye. 16Sese che pɨ'añemoñetasa areko mba'e tuprɨ pɨpe yepi Tüpä rovai ava rovake avei.
17“Seta aravɨter pare ayevɨ che rekwa Jerusalén ve, ava iparaɨsu va'e upe porerekosa mondo agwä, iyavei Tüpä upe seropove'ë pɨrä. 18-19Evokoiyase movɨrö judío Asia pendar che repia yuvɨreko tüpäro pɨpe judío porokwaita rupi che ñemoatɨrö pare, ndipoi a'ese ava re'ɨi che rupi namboaɨvu gwasu ukai avei ava, a'e che repia va'e rumo iya yugweru ndeu che mombe'u agwä, vɨrekose che amotare'ɨ̇sa yuvɨreko. 20Anise, ko'ave yugweru va'e, tomombe'u mba'e che rembiavɨ yuvɨreko aikose mborerekwar judío Ñemonu'äsa Ɨvate katu va'esave. 21Avɨyeteramo ipa'üve aikose añe'ë pirätä aipo a'e: ‘Kurïtëi che mondo pota mba'e tëi pɨpe peye, esepia che aroya ite kwerayevɨsa manosa resendar.’ ”
22Félix oikwa tuprɨ ko Tekokwer Pɨasu, sese osendu pare aipo ñe'ësa opoiño ichui ipare aipo e'i ava re'ɨi upe:
–Ouse sundao rerekwar ɨvate katu va'e Lisias, a'ese aikwa tuprɨ katura aipo mba'e peyapo va'e.
23Ipare oyokwai Félix sundao rerekwar Pablo rokenda iri agwä, eremondora rumo mba'e semimbotar apo agwä chupe iyavei imborɨpar yugweruse ti'añekoño yuvɨreko sese.
24Koiye movɨrö arɨ pare oyevɨ iri Félix, gwembireko Drusila reseve ou, a'e sekoi judía. Ipare omondo Félix oñe'ë Pablo reru agwä, iyavei osendu iñe'ë Jesucristo resendar ñe'ësa. 25Pablo rumo omombe'use chupe teko ɨ̇visa resendar, teko ñearösa resendar avei, a'ese Félix osɨkɨyepave aipo e'i chupe:
–Esoño kurïtëi. Añe'ë irira ndeu arekose arɨ mba'e rese porandu agwä.
26Félix ipɨ'añemoñeta oiko viña Pablo omondo va'erä gwarepochi chupe; sese seta yupagwer omoñeta tëi sereko. 27Ñuvɨrïo aravɨter rupi egwë e'i sereko; ipare Félix ndaseko iri mborerekwar, a'ese oike sekuñarä Porcio Festo. Iyavei Félix sekoi tuprɨ va'erä judío rese, sese oseyaño Pablo sokendasave.
Currently Selected:
HECHOS 24: GYOB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.
HECHOS 24
24
Pablo oyoepɨ mborerekwar Félix rovai
1Opayandepo arɨ pare, Ananías, a'e pa'i rerekwar ɨvate katu va'e ava yarakwa katu va'e avei, yugweru Cesarea ve ou avei mbɨa ava mba'e aposar pɨtɨ̇vɨïsar oñe'ë va'erä Pablo amotare'ɨ̇ uka agwä a'e serer Tértulo. A'e yugweru Pablo rekokwer mombe'u agwä mborerekwar ɨvate katu va'e Félix upe. 2Gweru ukase Pablo yuvɨreko, a'ese Tértulo omboɨpɨ oñe'ë sese, aipo e'i Félix upe:
–Nde imboyeroyaprɨ ereiko, avɨye ndeu nde porokwai tuprɨsa rese, esepia ndipoi vavasa ore rekwa rupi, ereyapo uka avei ore rekwa pɨpe mba'e iporañete va'e nde poroaɨsusa pɨpe. 3Opakatu rupi nde ereyapo tuprɨ va'e oroipɨsɨ, sese avɨye oro'e ndeu, imboyeroyaprɨ Félix. 4Ndoromombɨta puku potai rumo che ñe'ë pɨpe, sese eyapɨsaka raimi tëi katu che ñe'ë rese. 5Oroyandu ko mbɨa ava mañeko tëisar ogwata opakatu ɨvɨ rupi, judío mboya'o agwä tëi, a'e Jesús Nazaret pendar reroyasar rerekwar sekoi. 6Vɨroike avei ava nda'ei va'e judío ore tüpäro pɨpe seroɨrömbave, sese ore oroipɨsɨ sokenda agwä. 7Sundao rerekwar ɨvate katu va'e Lisias rumo oyepota ore pa'üve. A'e opirätäsa pɨpe vɨnose ore po sui. 8Sese nde ite iya ereporandu chupe ereikwa va'erä opakatu mba'e rese oroyamotare'ɨ̇ sereko.
9Judío eta yuvɨrekoi va'e a'eve aipo e'i tuprɨ avei imombe'u yuvɨreko. 10Evokoiyase mborerekwar ɨvate katu va'e omondo Pablo upe iñe'ë agwä, ipare Pablo aipo e'i:
–Esepia che aikwa ite nde ereporokwaise seta aravɨter ore rekwa rupi, sese ayoepɨra nde rovake che rorɨvetesa pɨpe. 11Nde ereikwa tuprɨ potase, ereporandura supiete pi'ä ko pɨpe opayandepo yovaive ñuvɨrïo arɨ ramo opa che yepotare Jerusalén ve, Tüpä mboetei agwä. 12Ndache repiai añe'ëgätase ñepëi ava upe yuvɨreko, ndamboaɨvu gwasui ava tüpäro pɨpe, iyavei oɨ judío ñemonu'äsave, tekwa pɨpe rupi avei. 13Ko mbɨa yuvɨrekoi va'e ndoikatui ete mba'e che rembiavɨ mombe'u seroya tuprɨ agwä yuvɨreko ndeu. 14Ko rumo amombe'u va'e ndeu che amboetei Tüpä, ore ramoi rembieroya Tekokwer Pɨasu pɨ'añemoñetasa rupi, ko porombo'esa kokotɨ tëi va'e e'i yuvɨreko chupe, esepia che aroya ite opakatu ikwachiaprɨ porokwaita pɨpendar iyavei Tüpä ñe'ë mombe'usar rembikwachiagwer. 15Inungar ko mbɨa, egwë a'e tuprɨ avei, aikwa Tüpä ombogwerayevɨra ava omano va'ekwer seko avɨye va'e, ndasekoporäi va'e avei koiye. 16Sese che pɨ'añemoñetasa areko mba'e tuprɨ pɨpe yepi Tüpä rovai ava rovake avei.
17“Seta aravɨter pare ayevɨ che rekwa Jerusalén ve, ava iparaɨsu va'e upe porerekosa mondo agwä, iyavei Tüpä upe seropove'ë pɨrä. 18-19Evokoiyase movɨrö judío Asia pendar che repia yuvɨreko tüpäro pɨpe judío porokwaita rupi che ñemoatɨrö pare, ndipoi a'ese ava re'ɨi che rupi namboaɨvu gwasu ukai avei ava, a'e che repia va'e rumo iya yugweru ndeu che mombe'u agwä, vɨrekose che amotare'ɨ̇sa yuvɨreko. 20Anise, ko'ave yugweru va'e, tomombe'u mba'e che rembiavɨ yuvɨreko aikose mborerekwar judío Ñemonu'äsa Ɨvate katu va'esave. 21Avɨyeteramo ipa'üve aikose añe'ë pirätä aipo a'e: ‘Kurïtëi che mondo pota mba'e tëi pɨpe peye, esepia che aroya ite kwerayevɨsa manosa resendar.’ ”
22Félix oikwa tuprɨ ko Tekokwer Pɨasu, sese osendu pare aipo ñe'ësa opoiño ichui ipare aipo e'i ava re'ɨi upe:
–Ouse sundao rerekwar ɨvate katu va'e Lisias, a'ese aikwa tuprɨ katura aipo mba'e peyapo va'e.
23Ipare oyokwai Félix sundao rerekwar Pablo rokenda iri agwä, eremondora rumo mba'e semimbotar apo agwä chupe iyavei imborɨpar yugweruse ti'añekoño yuvɨreko sese.
24Koiye movɨrö arɨ pare oyevɨ iri Félix, gwembireko Drusila reseve ou, a'e sekoi judía. Ipare omondo Félix oñe'ë Pablo reru agwä, iyavei osendu iñe'ë Jesucristo resendar ñe'ësa. 25Pablo rumo omombe'use chupe teko ɨ̇visa resendar, teko ñearösa resendar avei, a'ese Félix osɨkɨyepave aipo e'i chupe:
–Esoño kurïtëi. Añe'ë irira ndeu arekose arɨ mba'e rese porandu agwä.
26Félix ipɨ'añemoñeta oiko viña Pablo omondo va'erä gwarepochi chupe; sese seta yupagwer omoñeta tëi sereko. 27Ñuvɨrïo aravɨter rupi egwë e'i sereko; ipare Félix ndaseko iri mborerekwar, a'ese oike sekuñarä Porcio Festo. Iyavei Félix sekoi tuprɨ va'erä judío rese, sese oseyaño Pablo sokendasave.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.