Hechos 8
8
1Saulo kipxy kyapxy je̱'e̱ tuungu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Esteban yaj'o'kku̶xu̶ñ.
Saulo u̶xwu̶dity pawu̶dity pu̶njaty je̱'e̱ Jesús mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ
Mu̶'it xu̶u̶ yaj'u̶xwu̶dijt yajpawu̶dijttu̶gu̶u̶y pu̶njaty je̱'e̱ Jesús najty mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ jim Jerusalén. Ku̶xyu̶ kye̱e̱ktaaygyu̶xy, ñú̶kxku̶xy jim Judea naaxjooty y Samaria naaxjooty, je̱'e̱du̶'ajty je'eyu̶ wu̶'u̶mgu̶x je̱'e̱ nimajmé̱tzkpu̶ apóstolestu̶jk ajku̶xy. 2Nije̱' je̱'e̱ ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios najty windzu̶gu̶u̶ygyu̶xpu̶ñ je̱' je̱'e̱ Esteban oy yajnaaxtu̶gu̶u̶ygyu̶xy, y mu̶k tyajy myaay y jyu̶u̶y yaaxy ajku̶xy mu̶u̶d je̱' gyu̶xpu̶. 3Chi je̱'e̱ Saulo u̶xwu̶dijt pawu̶dijtu̶gu̶u̶y pu̶njaty je̱'e̱ Jesús najty mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ, yajpu̶dzú̶my tu̶jk tu̶jk pawich papo'ody ya'aydyu̶jktu̶jk y to'oxyu̶jktu̶jk, y pu̶daakku̶xy najty pujxtu̶gooty.
Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt kapxwa'kxku̶xy jim Samaria
4Peru̶ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ke̱e̱kku̶xu̶ñ jim Jerusalén, kyapxwa'kxku̶xypy najty je̱'e̱ ayuuk tu̶y'ajt mu̶dyiibu̶ aanu̶mu̶ ni'idzooku̶ñ ye̱jkpu̶ñ majaty najty ñajxku̶xyu̶ñ. 5Nidu'ugtu̶ mu̶dyiibu̶ najty Felipe xu̶u̶'ajtpu̶ñ ñu̶kxy jim Samaria y kapxwa'kxtu̶gu̶u̶y je̱'e̱ Cristo y'ayuuk tyu̶y'ajt. 6Y nigu̶xyu̶ je̱'e̱ ja'ay najty ñayyo'oymyujku̶gu̶xy y amdo'ijtku̶xy oy yajxón neby je̱'e̱ Felipe myu̶dya'agyu̶ñ, y y'ijxku̶xypy najty je̱'e̱ ijxpe̱jt mu̶jwinma'añbyu̶ mu̶dyiibu̶ najty tyuumbyu̶ñ. 7Janch mayjya'ay najty jim mu̶dyiibu̶ ka'a'óybyu̶ mu̶u̶du̶ñ ajku̶xy, y tzookku̶xp je̱'e̱ najty, y ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ najty pyu̶dzu̶u̶mgu̶xy ma je̱'e̱ ja'ayu̶ñ, janch mu̶kjaty najty ñajtzyaaxu̶u̶ygyu̶xy y nan may je̱'e̱ ja'ay chookku̶xy mu̶dyiibu̶ kyu̶'u̶ tyeky najty ka'p yu'kxku̶xyu̶ñ y mu̶dyiibu̶ najty tekymya'at ajku̶xyu̶ñ. 8Paady najty je̱'e̱ ja'ay jyanchjootkujku̶ch ajku̶xy ma je̱'e̱ jimbu̶ kajptu̶ñ.
9Peru̶ jim najty ja'ay tu'ug mu̶dyiibu̶ xu̶u̶'ajtpu̶ñ Simón, mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ kuxu̶u̶'adu̶u̶ winma'añ najty jékyu̶p tu̶ ni'u̶xpu̶gu̶'u̶y, y jyanchwin'u̶u̶mby najty je̱'e̱ samaria ja'ay ko je̱' mu̶j ku̶xp yajpaatp. 10Nigu̶xyu̶ je̱'e̱ ja'ay Simón y'ayuuk najty oy yajxón amdo'ijtu̶ ajku̶xy, pi'k'ana'ktu̶jk y amu̶jja'aydyu̶jk ajku̶xy y myu̶naangu̶xy: “Adayaaba ja'ay Dios myu̶jmu̶k'ajtu̶ñ yu̶'u̶ myu̶dajtu̶py.”
11Y mayjya'ay najty mu̶bu̶jku̶p, je̱' ko jékyu̶p najty tyu̶gu̶'u̶y win'u̶u̶nu̶gu̶xpu̶ mu̶u̶d je̱'e̱ kyuxu̶u̶'adu̶u̶ winma'añ. 12Peru̶ ko je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt mu̶bu̶jkku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Felipe najty ñimu̶dyaakypyu̶ñ je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ y je̱'e̱ Jesucristo, chi ñu̶u̶be̱jtku̶xy ya'aydyu̶jktu̶jk y to'oxyu̶jktu̶jk. 13Y je̱'e̱ Simón, je̱'e̱ kuxu̶u̶ja'ay, nan myu̶bu̶jk je̱' y nu̶u̶be̱jt nandu'un, y chi je̱'e̱ Felipe puyo'oyu̶u̶y, y mu̶k yajnú̶kxy yajju̶wu̶u̶y je̱'e̱ mu̶jpu̶ mu̶jwinma'añ y je̱'e̱ mu̶jpu̶ ijxpe̱jt mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Felipe najty tyuumbyu̶ñ.
14Ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ najty jim Jerusalén ajku̶xy oy nejwu̶u̶ygyu̶xy ko je̱'e̱ samaria ja'ay je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt najty tu̶ ku'ubu̶jkku̶xy, chi je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan jim ke̱jxku̶xy. 15Ko jim jya'tku̶xy, chi je̱'e̱ Dios mu̶bu̶jktzoogu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Samaria mu̶bu̶jkpu̶du̶jk kyu̶xpu̶ ajku̶xy, neby je̱'e̱ Espíritu Santo mu̶baad y'aadu̶gu̶u̶y jyoottu̶gu̶u̶yu̶gu̶xyu̶ñ. 16Je̱' ko ka'anu̶ je̱'e̱ Espíritu Santo najty ñigu̶da'agyiiñu̶ ajku̶xy; je'eyu̶ najty tu̶ ñu̶u̶be̱jtku̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Windzú̶n Jesús xyu̶u̶. 17Mu̶'it je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan kyu̶'u̶ni'ixáju̶ ajku̶xy, y chi je̱'e̱ Espíritu Santo y'aadu̶gu̶u̶yu̶ jyoottu̶gu̶u̶yu̶ ajku̶xy.
18Ko je̱'e̱ Simón du'un ijxy ko Espíritu Santo y'aadu̶gu̶u̶yu̶ jyoottu̶gu̶u̶yu̶ ajku̶xy ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk kyu̶'u̶ni'ixáju̶ ajku̶xy, chi je̱'e̱ apóstolestu̶jk meeñ yajwinwaanu̶u̶ygyu̶xy, 19y nu̶maay ajku̶xy:
—Mooygyu̶ch yu̶'u̶ mu̶k'ajt nandu'un neby u̶u̶ch mu̶baad oy pu̶n ngu̶'u̶ni'ixajy y y'aadu̶gu̶'u̶ jyoottu̶gu̶'u̶wu̶u̶ju̶ch je̱'e̱ Espíritu Santo nandu'un.
20Mu̶'it je̱'e̱ Pedro y'adzoowu̶:
—¡Yu̶'u̶ mmeeñ miich xyajku'udu̶góyu̶p, je̱' ko du'un tu̶ mwinmay mbada'añ meeñygyu̶xp je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios ñi'iyejkypyu̶ñ! 21Miich ka'p miich adayaaba tuung xypyaady, je̱' ko ka'p miich je̱'e̱ mjoot mwinma'añ tyu̶y tyu'uda'agyu̶ch Dios winduuy. 22U̶xmatz yu̶'u̶ mju̶bu̶kjoot mju̶bu̶kwinma'añ, y mu̶bu̶jktzów je̱'e̱ Dios, ka'p jékyu̶ch nu̶kxy xywyinmekxy ko du'un tu̶ mwinmay. 23Je̱' ko nnejwu̶u̶ybyu̶ch ko janch ta'am je̱'e̱ mjoot mwinma'añ miich y ko yu̶'u̶ ju̶bu̶kpu̶ mach xymyu̶dajtp.
24Chi je̱'e̱ Simón y'adzooy:
—Mu̶bu̶jktzoogu̶x je̱'e̱ Windzú̶n Dios miich mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶, ka'pu̶ u̶u̶ch tii xyjyádu̶ch du'un neby u̶u̶ch yam tu̶ xyñu̶maaygyu̶xyu̶ñ.
25Ko je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan tu̶y'ajt ye̱jkku̶xy y ko je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt kapxwa'kxku̶xy, y nan ko je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt ka'anaag kajpt jim Samaria naaxjooty kapxwa'kxku̶xy, chi jim Jerusalén wyimbijtku̶xnu̶.
Felipe mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ etíope ja'ay
26Ko we̱e̱nu̶ y'ijty, mu̶'it je̱'e̱ Windzú̶n Dios y'ángel mu̶gapxy je̱'e̱ Felipe, nu̶maay: “Tzoon yaa, nu̶kx ma je̱'e̱ cruutzmu̶dza'a pyu̶dzu̶myu̶ñ, y panu̶kx je̱'e̱ tu'u mu̶dyiibu̶ tzomb jim Jerusalén mu̶dyiibu̶ Gaza nu̶kxpu̶ñ.” Je̱' je̱'e̱ tu'u mu̶dyiibu̶ adu'ugtuum najxpu̶ñ. 27Chi je̱'e̱ Felipe pyu̶du̶'ky y choñ; y tu'ugujk je̱'e̱ Etiopía ja'ay tu'ug mu̶dnaybyaattu̶. Je̱' najty mu̶jtuungmu̶u̶d jim Etiopía, tesorero'ajtp je̱'e̱ najty ma je̱'e̱ to'oxyu̶jk mu̶dyiibu̶ najty jim ane̱'e̱mbu̶ñ. Je̱'e̱ Etiopía ja'ay Jerusalén najty je̱'e̱ tu̶ y'oy Dios o'owu̶dajtpu̶. 28Y wimbijtnu̶py najty ma je̱'e̱ ñaax kyajptu̶ñ, y'u̶ña'ay carreetu̶jooty y cham jyanchnakykyapxy ma je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Isaías ñakyu̶ñ.
29Chi je̱'e̱ Espíritu Santo je̱'e̱ Felipe nu̶maay: “Nu̶kx y najtzpadu̶'u̶ yu̶'u̶ carreetu̶.” 30Ko je̱'e̱ Felipe carreetu̶ mu̶wingooñ, chi mu̶dooy ko je̱'e̱ etíope ja'ay najty jyanchnakykyapxy ma je̱'e̱ Isaías ñakyu̶ñ, mu̶'it yajtu̶u̶y:
—¿Nej mwinju̶wu̶u̶by miich mu̶dyiibu̶ mgapxypyu̶ñ?
31Chi je̱'e̱ etíope ja'ay y'adzooy:
—¿Neby u̶u̶ch nwinju̶wu̶'u̶wu̶ch, ka'p pu̶n, pu̶n u̶u̶ch xykyapxtu̶u̶wu̶bu̶ñ?
Chi je̱'e̱ etíope ja'ay Felipe nu̶maay ko wan pety carreetu̶jooty y wan jiiby mu̶d'u̶ña'ayii. 32Je̱'e̱ Dios y'ayuuk kuja'aybyu̶ mu̶dyiibu̶ najty kyapxypyu̶ñ, du'un je̱'e̱ najty myu̶na'añ:
“Du'un oy yaj'o'ogy ajku̶xy,
neby je̱'e̱ ja'ay borreegu̶ yaj'o'ogyu̶ñ ma je̱'e̱ yaj'o'ktaaktu̶ñ,
amoñyu̶ y'ijty du'un neby je̱'e̱ borreegu̶'úng
amoñyu̶ y'ityu̶ñ ko naty je̱'e̱ ja'ay ñi'ime'pxyii,
nan ni tu'k'aa nej kya'amu̶naañ.
33Tu̶ je̱'e̱ ja'ay yajtzo'oydyuñyii, y ka'p pu̶n ñi'igapxtuuttu̶,
¿pu̶n mu̶baad oknigapxy oknimu̶dya'agy je̱'e̱ y'ok'ungtu̶jk y'ok'ana'ktu̶jk ajku̶xy?
Je̱' ko je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ oy yajpú̶ky ya naaxwiiñ.”
34Chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ je̱'e̱ Felipe yajtu̶u̶y:
—Tun je̱'e̱ may'ajt awaanu̶gyu̶ch, ¿pu̶n adaa Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ du'un ñimu̶dyaakypy: ku̶'u̶m du'un ñayñimu̶dya'agyiiju̶ o jii je̱'e̱ wiingpu̶ da'a mu̶dyiibu̶ du'un ñimu̶dyaakypyu̶ñ?
35Mu̶'it je̱'e̱ Felipe ayuuk yajtzondaaky kapxtu̶u̶wu̶ je̱'e̱ Dios ñaky mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ etíope ja'ay najty kyapxypyu̶ñ, chi du'un yajmu̶dmu̶dyaaky je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt neby je̱'e̱ Jesús jyajty y'abejtyu̶ñ. 36Kujeky oy jya'tku̶xy ma tu'ug wok ma najty nu̶u̶ju̶ñ, chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ myu̶naañ:
—Chaa nu̶u̶; ¿nej ka'p u̶u̶ch mu̶baad nu̶u̶bétyu̶? 37[Chi je̱'e̱ Felipe ñu̶maayu̶: —Pu̶nu̶ mu̶bu̶jkypy je̱'e̱ Jesús miich tu'ug'aa tu'ugjoot, mu̶baad mnu̶u̶béty. Y chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ y'adzooy: —Nmu̶bu̶jkypyu̶ch ko je̱'e̱ Jesucristo Dios Ung je̱'.]#8.37 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy.
38Mu̶'it je̱'e̱ kyarreeta yaj'yo'oybyu̶ nu̶maay ko je̱'e̱ carreetu̶ wan yajwa'kxú̶py, y chi nime̱tzk ñú̶kxku̶xy ma je̱'e̱ nu̶u̶ju̶ñ, y chi je̱'e̱ Felipe yajnu̶u̶bejty je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶. 39Ko ñu̶u̶bu̶dzu̶u̶mgu̶xy, chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ je̱'e̱ Felipe du'uñyu̶ ijxtu̶gooyñu̶, je̱'e̱ Windzú̶n Dios y'Espíritu je̱'e̱ yajnú̶kxu̶, y chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ tyu'uyo'oy'adu̶u̶ch janch jootkujk. 40Felipe yajpaady jim ma je̱'e̱ Azoto kajptu̶ñ, chi ñajxy kajpt kajpt kapxwa'kxy je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt, u̶xtu̶ jya'ty jim Cesarea kajpt.
Currently Selected:
Hechos 8: MIXE
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Mixe de Mazatlán y Tutla, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2005
Hechos 8
8
1Saulo kipxy kyapxy je̱'e̱ tuungu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Esteban yaj'o'kku̶xu̶ñ.
Saulo u̶xwu̶dity pawu̶dity pu̶njaty je̱'e̱ Jesús mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ
Mu̶'it xu̶u̶ yaj'u̶xwu̶dijt yajpawu̶dijttu̶gu̶u̶y pu̶njaty je̱'e̱ Jesús najty mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ jim Jerusalén. Ku̶xyu̶ kye̱e̱ktaaygyu̶xy, ñú̶kxku̶xy jim Judea naaxjooty y Samaria naaxjooty, je̱'e̱du̶'ajty je'eyu̶ wu̶'u̶mgu̶x je̱'e̱ nimajmé̱tzkpu̶ apóstolestu̶jk ajku̶xy. 2Nije̱' je̱'e̱ ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios najty windzu̶gu̶u̶ygyu̶xpu̶ñ je̱' je̱'e̱ Esteban oy yajnaaxtu̶gu̶u̶ygyu̶xy, y mu̶k tyajy myaay y jyu̶u̶y yaaxy ajku̶xy mu̶u̶d je̱' gyu̶xpu̶. 3Chi je̱'e̱ Saulo u̶xwu̶dijt pawu̶dijtu̶gu̶u̶y pu̶njaty je̱'e̱ Jesús najty mu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ, yajpu̶dzú̶my tu̶jk tu̶jk pawich papo'ody ya'aydyu̶jktu̶jk y to'oxyu̶jktu̶jk, y pu̶daakku̶xy najty pujxtu̶gooty.
Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt kapxwa'kxku̶xy jim Samaria
4Peru̶ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ke̱e̱kku̶xu̶ñ jim Jerusalén, kyapxwa'kxku̶xypy najty je̱'e̱ ayuuk tu̶y'ajt mu̶dyiibu̶ aanu̶mu̶ ni'idzooku̶ñ ye̱jkpu̶ñ majaty najty ñajxku̶xyu̶ñ. 5Nidu'ugtu̶ mu̶dyiibu̶ najty Felipe xu̶u̶'ajtpu̶ñ ñu̶kxy jim Samaria y kapxwa'kxtu̶gu̶u̶y je̱'e̱ Cristo y'ayuuk tyu̶y'ajt. 6Y nigu̶xyu̶ je̱'e̱ ja'ay najty ñayyo'oymyujku̶gu̶xy y amdo'ijtku̶xy oy yajxón neby je̱'e̱ Felipe myu̶dya'agyu̶ñ, y y'ijxku̶xypy najty je̱'e̱ ijxpe̱jt mu̶jwinma'añbyu̶ mu̶dyiibu̶ najty tyuumbyu̶ñ. 7Janch mayjya'ay najty jim mu̶dyiibu̶ ka'a'óybyu̶ mu̶u̶du̶ñ ajku̶xy, y tzookku̶xp je̱'e̱ najty, y ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ najty pyu̶dzu̶u̶mgu̶xy ma je̱'e̱ ja'ayu̶ñ, janch mu̶kjaty najty ñajtzyaaxu̶u̶ygyu̶xy y nan may je̱'e̱ ja'ay chookku̶xy mu̶dyiibu̶ kyu̶'u̶ tyeky najty ka'p yu'kxku̶xyu̶ñ y mu̶dyiibu̶ najty tekymya'at ajku̶xyu̶ñ. 8Paady najty je̱'e̱ ja'ay jyanchjootkujku̶ch ajku̶xy ma je̱'e̱ jimbu̶ kajptu̶ñ.
9Peru̶ jim najty ja'ay tu'ug mu̶dyiibu̶ xu̶u̶'ajtpu̶ñ Simón, mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ kuxu̶u̶'adu̶u̶ winma'añ najty jékyu̶p tu̶ ni'u̶xpu̶gu̶'u̶y, y jyanchwin'u̶u̶mby najty je̱'e̱ samaria ja'ay ko je̱' mu̶j ku̶xp yajpaatp. 10Nigu̶xyu̶ je̱'e̱ ja'ay Simón y'ayuuk najty oy yajxón amdo'ijtu̶ ajku̶xy, pi'k'ana'ktu̶jk y amu̶jja'aydyu̶jk ajku̶xy y myu̶naangu̶xy: “Adayaaba ja'ay Dios myu̶jmu̶k'ajtu̶ñ yu̶'u̶ myu̶dajtu̶py.”
11Y mayjya'ay najty mu̶bu̶jku̶p, je̱' ko jékyu̶p najty tyu̶gu̶'u̶y win'u̶u̶nu̶gu̶xpu̶ mu̶u̶d je̱'e̱ kyuxu̶u̶'adu̶u̶ winma'añ. 12Peru̶ ko je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt mu̶bu̶jkku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Felipe najty ñimu̶dyaakypyu̶ñ je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ y je̱'e̱ Jesucristo, chi ñu̶u̶be̱jtku̶xy ya'aydyu̶jktu̶jk y to'oxyu̶jktu̶jk. 13Y je̱'e̱ Simón, je̱'e̱ kuxu̶u̶ja'ay, nan myu̶bu̶jk je̱' y nu̶u̶be̱jt nandu'un, y chi je̱'e̱ Felipe puyo'oyu̶u̶y, y mu̶k yajnú̶kxy yajju̶wu̶u̶y je̱'e̱ mu̶jpu̶ mu̶jwinma'añ y je̱'e̱ mu̶jpu̶ ijxpe̱jt mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Felipe najty tyuumbyu̶ñ.
14Ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ najty jim Jerusalén ajku̶xy oy nejwu̶u̶ygyu̶xy ko je̱'e̱ samaria ja'ay je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt najty tu̶ ku'ubu̶jkku̶xy, chi je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan jim ke̱jxku̶xy. 15Ko jim jya'tku̶xy, chi je̱'e̱ Dios mu̶bu̶jktzoogu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Samaria mu̶bu̶jkpu̶du̶jk kyu̶xpu̶ ajku̶xy, neby je̱'e̱ Espíritu Santo mu̶baad y'aadu̶gu̶u̶y jyoottu̶gu̶u̶yu̶gu̶xyu̶ñ. 16Je̱' ko ka'anu̶ je̱'e̱ Espíritu Santo najty ñigu̶da'agyiiñu̶ ajku̶xy; je'eyu̶ najty tu̶ ñu̶u̶be̱jtku̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Windzú̶n Jesús xyu̶u̶. 17Mu̶'it je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan kyu̶'u̶ni'ixáju̶ ajku̶xy, y chi je̱'e̱ Espíritu Santo y'aadu̶gu̶u̶yu̶ jyoottu̶gu̶u̶yu̶ ajku̶xy.
18Ko je̱'e̱ Simón du'un ijxy ko Espíritu Santo y'aadu̶gu̶u̶yu̶ jyoottu̶gu̶u̶yu̶ ajku̶xy ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk kyu̶'u̶ni'ixáju̶ ajku̶xy, chi je̱'e̱ apóstolestu̶jk meeñ yajwinwaanu̶u̶ygyu̶xy, 19y nu̶maay ajku̶xy:
—Mooygyu̶ch yu̶'u̶ mu̶k'ajt nandu'un neby u̶u̶ch mu̶baad oy pu̶n ngu̶'u̶ni'ixajy y y'aadu̶gu̶'u̶ jyoottu̶gu̶'u̶wu̶u̶ju̶ch je̱'e̱ Espíritu Santo nandu'un.
20Mu̶'it je̱'e̱ Pedro y'adzoowu̶:
—¡Yu̶'u̶ mmeeñ miich xyajku'udu̶góyu̶p, je̱' ko du'un tu̶ mwinmay mbada'añ meeñygyu̶xp je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios ñi'iyejkypyu̶ñ! 21Miich ka'p miich adayaaba tuung xypyaady, je̱' ko ka'p miich je̱'e̱ mjoot mwinma'añ tyu̶y tyu'uda'agyu̶ch Dios winduuy. 22U̶xmatz yu̶'u̶ mju̶bu̶kjoot mju̶bu̶kwinma'añ, y mu̶bu̶jktzów je̱'e̱ Dios, ka'p jékyu̶ch nu̶kxy xywyinmekxy ko du'un tu̶ mwinmay. 23Je̱' ko nnejwu̶u̶ybyu̶ch ko janch ta'am je̱'e̱ mjoot mwinma'añ miich y ko yu̶'u̶ ju̶bu̶kpu̶ mach xymyu̶dajtp.
24Chi je̱'e̱ Simón y'adzooy:
—Mu̶bu̶jktzoogu̶x je̱'e̱ Windzú̶n Dios miich mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶, ka'pu̶ u̶u̶ch tii xyjyádu̶ch du'un neby u̶u̶ch yam tu̶ xyñu̶maaygyu̶xyu̶ñ.
25Ko je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Juan tu̶y'ajt ye̱jkku̶xy y ko je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt kapxwa'kxku̶xy, y nan ko je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt ka'anaag kajpt jim Samaria naaxjooty kapxwa'kxku̶xy, chi jim Jerusalén wyimbijtku̶xnu̶.
Felipe mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ etíope ja'ay
26Ko we̱e̱nu̶ y'ijty, mu̶'it je̱'e̱ Windzú̶n Dios y'ángel mu̶gapxy je̱'e̱ Felipe, nu̶maay: “Tzoon yaa, nu̶kx ma je̱'e̱ cruutzmu̶dza'a pyu̶dzu̶myu̶ñ, y panu̶kx je̱'e̱ tu'u mu̶dyiibu̶ tzomb jim Jerusalén mu̶dyiibu̶ Gaza nu̶kxpu̶ñ.” Je̱' je̱'e̱ tu'u mu̶dyiibu̶ adu'ugtuum najxpu̶ñ. 27Chi je̱'e̱ Felipe pyu̶du̶'ky y choñ; y tu'ugujk je̱'e̱ Etiopía ja'ay tu'ug mu̶dnaybyaattu̶. Je̱' najty mu̶jtuungmu̶u̶d jim Etiopía, tesorero'ajtp je̱'e̱ najty ma je̱'e̱ to'oxyu̶jk mu̶dyiibu̶ najty jim ane̱'e̱mbu̶ñ. Je̱'e̱ Etiopía ja'ay Jerusalén najty je̱'e̱ tu̶ y'oy Dios o'owu̶dajtpu̶. 28Y wimbijtnu̶py najty ma je̱'e̱ ñaax kyajptu̶ñ, y'u̶ña'ay carreetu̶jooty y cham jyanchnakykyapxy ma je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Isaías ñakyu̶ñ.
29Chi je̱'e̱ Espíritu Santo je̱'e̱ Felipe nu̶maay: “Nu̶kx y najtzpadu̶'u̶ yu̶'u̶ carreetu̶.” 30Ko je̱'e̱ Felipe carreetu̶ mu̶wingooñ, chi mu̶dooy ko je̱'e̱ etíope ja'ay najty jyanchnakykyapxy ma je̱'e̱ Isaías ñakyu̶ñ, mu̶'it yajtu̶u̶y:
—¿Nej mwinju̶wu̶u̶by miich mu̶dyiibu̶ mgapxypyu̶ñ?
31Chi je̱'e̱ etíope ja'ay y'adzooy:
—¿Neby u̶u̶ch nwinju̶wu̶'u̶wu̶ch, ka'p pu̶n, pu̶n u̶u̶ch xykyapxtu̶u̶wu̶bu̶ñ?
Chi je̱'e̱ etíope ja'ay Felipe nu̶maay ko wan pety carreetu̶jooty y wan jiiby mu̶d'u̶ña'ayii. 32Je̱'e̱ Dios y'ayuuk kuja'aybyu̶ mu̶dyiibu̶ najty kyapxypyu̶ñ, du'un je̱'e̱ najty myu̶na'añ:
“Du'un oy yaj'o'ogy ajku̶xy,
neby je̱'e̱ ja'ay borreegu̶ yaj'o'ogyu̶ñ ma je̱'e̱ yaj'o'ktaaktu̶ñ,
amoñyu̶ y'ijty du'un neby je̱'e̱ borreegu̶'úng
amoñyu̶ y'ityu̶ñ ko naty je̱'e̱ ja'ay ñi'ime'pxyii,
nan ni tu'k'aa nej kya'amu̶naañ.
33Tu̶ je̱'e̱ ja'ay yajtzo'oydyuñyii, y ka'p pu̶n ñi'igapxtuuttu̶,
¿pu̶n mu̶baad oknigapxy oknimu̶dya'agy je̱'e̱ y'ok'ungtu̶jk y'ok'ana'ktu̶jk ajku̶xy?
Je̱' ko je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ oy yajpú̶ky ya naaxwiiñ.”
34Chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ je̱'e̱ Felipe yajtu̶u̶y:
—Tun je̱'e̱ may'ajt awaanu̶gyu̶ch, ¿pu̶n adaa Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ du'un ñimu̶dyaakypy: ku̶'u̶m du'un ñayñimu̶dya'agyiiju̶ o jii je̱'e̱ wiingpu̶ da'a mu̶dyiibu̶ du'un ñimu̶dyaakypyu̶ñ?
35Mu̶'it je̱'e̱ Felipe ayuuk yajtzondaaky kapxtu̶u̶wu̶ je̱'e̱ Dios ñaky mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ etíope ja'ay najty kyapxypyu̶ñ, chi du'un yajmu̶dmu̶dyaaky je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt neby je̱'e̱ Jesús jyajty y'abejtyu̶ñ. 36Kujeky oy jya'tku̶xy ma tu'ug wok ma najty nu̶u̶ju̶ñ, chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ myu̶naañ:
—Chaa nu̶u̶; ¿nej ka'p u̶u̶ch mu̶baad nu̶u̶bétyu̶? 37[Chi je̱'e̱ Felipe ñu̶maayu̶: —Pu̶nu̶ mu̶bu̶jkypy je̱'e̱ Jesús miich tu'ug'aa tu'ugjoot, mu̶baad mnu̶u̶béty. Y chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ y'adzooy: —Nmu̶bu̶jkypyu̶ch ko je̱'e̱ Jesucristo Dios Ung je̱'.]#8.37 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy.
38Mu̶'it je̱'e̱ kyarreeta yaj'yo'oybyu̶ nu̶maay ko je̱'e̱ carreetu̶ wan yajwa'kxú̶py, y chi nime̱tzk ñú̶kxku̶xy ma je̱'e̱ nu̶u̶ju̶ñ, y chi je̱'e̱ Felipe yajnu̶u̶bejty je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶. 39Ko ñu̶u̶bu̶dzu̶u̶mgu̶xy, chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ je̱'e̱ Felipe du'uñyu̶ ijxtu̶gooyñu̶, je̱'e̱ Windzú̶n Dios y'Espíritu je̱'e̱ yajnú̶kxu̶, y chi je̱'e̱ etíope ja'ay mu̶jtuungmu̶u̶dpu̶ tyu'uyo'oy'adu̶u̶ch janch jootkujk. 40Felipe yajpaady jim ma je̱'e̱ Azoto kajptu̶ñ, chi ñajxy kajpt kajpt kapxwa'kxy je̱'e̱ oybyu̶ ayuuk tu̶y'ajt, u̶xtu̶ jya'ty jim Cesarea kajpt.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Mixe de Mazatlán y Tutla, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2005