Markus Evangelium 9
9
1 #
Matt 16:28, Luk 9:27. Därefter sa han till dem: Sannerligen säger jag er, att bland dem som står här är det några som inte ska smaka döden, förrän de får se Guds rike komma i kraft.
Jesus förvandlas
2 #
Matt 17:1, Luk 9:28. Och sex dagar därefter tog Jesus med sig Petrus och Jakob och Johannes och förde dem upp på ett högt berg där de var för sig själva. Och han blev förvandlad inför dem. 3Och hans kläder blev glänsande och mycket vita, såsom snö#9:3 not *UN utelämnar: såsom snö., så vita som inte någon tygberedare på jorden har möjlighet att göra. 4Och Elia med Mose visade sig för dem, och de samtalade med Jesus. 5Då började Petrus tala och sa till Jesus: Rabbi, det är gott för oss att vara här. Så låt oss göra tre hyddor, en åt dig och en åt Mose och en åt Elia, 6för han visste inte vad han skulle säga, för de var förskräckta. 7#5 Mos 18:18-19, Jes 42:1, Matt 3:17, Matt 17:5, Mark 1:11, Luk 3:22, Luk 9:35, 2 Petr 1:17. Och en molnsky kom som överskuggade dem, och ur skyn kom en röst, som sa: Denne är min älskade Son. Hör honom! 8Och i samma stund när de såg sig omkring, såg de ingen annan, utan endast Jesus var med dem. 9#Matt 17:9, Luk 9:36. Men då de gick ner från berget förbjöd han dem att berätta för någon vad de hade sett, förrän Människosonen hade uppstått från de döda. 10Och de höll det ordet för sig själva, och frågade varandra vad som menades med att uppstå från de döda. 11#Mal 4:5, Matt 17:10, Luk 1:17. Och de frågade honom och sa: Varför säger de skriftlärda att Elia först måste komma? 12#Ps 22:7, Jes 53:3. Då svarade han och sa till dem: Elia ska verkligen komma först och återupprätta allt igen. Och hur står det skrivet om Människosonen? Att han ska lida mycket och bli föraktad. 13#Matt 11:14, Luk 1:17. Men jag säger er, att Elia faktiskt har kommit, och de gjorde som de ville med honom, så som det står skrivet om honom.
En pojke med en stum ande botas
14När han kom till lärjungarna, såg han mycket folk omkring dem och skriftlärda som diskuterade med dem. 15Och så snart allt folket fick se honom, blev de mycket häpna och skyndade fram och hälsade honom. 16Och han frågade de skriftlärda#9:16 not *UN: dem.: Vad diskuterar ni med dem om? 17#Matt 17:14, Luk 9:37-38. Då svarade en man i folkskaran och sa: Mästare, jag har fört hit till dig min son, som har en stum ande. 18Och så ofta han får tag i honom kastar den omkull honom, och han tuggar fradga och skär tänder och blir stel. Och jag bad dina lärjungar att de skulle driva ut honom, men de kunde inte. 19Då svarade han honom och sa: O du trolösa#9:19 not *UN: dem. **Alt. övers. utan tro. släkte! Hur länge måste jag vara hos er? Hur länge måste jag stå ut med er? För honom till mig. 20#Mark 1:26. Och de ledde fram pojken till honom. Då han fick se honom, slet anden genast i honom, och han föll ner till marken, vältrade sig och tuggade fradga. 21Och han frågade hans far: Hur länge har det varit så med honom? Då sa han: Från barndomen. 22Och han har ofta kastat honom både i elden och i vattnet, för att förgöra honom. Men om du förmår något, så förbarma dig över oss och hjälp oss. 23#Luk 17:6. Då sa Jesus till honom: Om du kan tro#9:23 not *UN: Om du kan., allt är möjligt för den som tror. 24Och genast ropade pojkens far under tårar och sa: Herre#9:24 not *UN utelämnar: under tårar. **UN utelämnar: Herre., jag tror. Hjälp min otro! 25När Jesus såg att folket strömmade till, befallde han strängt den orene anden och sa till den: Du döve och stumme ande, jag befaller dig: Far ut ur honom och kom aldrig mer in i honom. 26Då skrek anden och ryckte våldsamt i honom och for ut. Och han blev som om han hade varit död, så att många sa: Han är död. 27Men Jesus tog honom i handen och reste upp honom, och han stod upp. 28#Matt 17:19. När han hade kommit in i ett hus och de var ensamma, frågade hans lärjungar honom: Varför kunde inte vi driva ut den? 29Då svarade han dem: Detta slag kan inte drivas ut annat än genom bön och fasta#9:29 not *UN utelämnar: och fasta..
Jesus förutsäger än en gång sitt lidande
30Sedan gick de därifrån och vandrade genom Galileen, men han ville inte att någon skulle få veta det. 31#Matt 16:21, Matt 17:22, Mark 8:31, Luk 9:22, Luk 24:7. För han undervisade sina lärjungar och sa till dem: Människosonen ska bli utlämnad i människors händer, och de ska döda honom. Men efter att han är dödad ska han på tredje dagen#9:31 not *UN: efter tre dagar. uppstå. 32Men de förstod inte vad han sa och vågade inte fråga honom.
Vem är störst?
33Så kom han till Kapernaum. Och när han hade kommit in i huset, frågade han dem: Vad var det ni diskuterade med varandra om på vägen? 34#Matt 18:1, Luk 9:46, Luk 22:24. Men de teg, eftersom de på vägen hade talat med varandra om vem som var störst. 35#Matt 20:26, Mark 10:43, Luk 22:26. Och han satte sig ner och kallade på de tolv och sa till dem: Den som vill vara den förste, han ska vara den siste av alla och allas tjänare. 36#Mark 10:16. Och han tog ett barn och ställde det mitt ibland dem, och sedan han hade tagit det i sin famn, sa han till dem: 37#Matt 10:40, Matt 18:5, Luk 9:48, Joh 13:20. Den som tar emot ett sådant barn i mitt namn, han tar emot mig, och den som tar emot mig, han tar inte emot mig utan honom som har sänt mig.
Underverk i Jesu namn
38 #
Luk 9:49. Då tog Johannes till orda och sa till honom: Mästare, vi såg en som drev ut onda andar i ditt namn, en som inte följer oss, och vi förbjöd honom det, eftersom han inte följer oss. 39#1 Kor 12:3. Men Jesus sa: Förbjud honom inte. För ingen som gör mirakler i mitt namn kan genast efteråt tala illa om mig, 40#Matt 12:30. för den som inte är emot oss är för oss. 41#Matt 10:42. För den som ger er en bägare vatten att dricka i mitt namn därför att ni tillhör Kristus, sannerligen säger jag er: Han ska inte gå miste om sin lön.
Förförelser
42 #
5 Mos 13:6, Matt 18:6, Luk 17:1-2. Men den som förleder en av dessa små som tror på mig#9:42 not *UN är tveksam och sätter inom parentes: på mig., för honom är det bättre att en kvarnsten blir hängd om hans hals och han kastas i havet. 43#Matt 5:29, Matt 18:8. Och om din hand förleder dig så hugg av den. Det är bättre för dig att gå in i livet stympad, än att ha båda händerna kvar och komma till helvetet#9:43 not *Grek. gehenna., till elden som aldrig slocknar, 44#Jes 66:24. där deras mask inte dör och elden inte släcks.#9:44 not *UN utelämnar hela vers 44. 45Och om din fot förleder dig så hugg av den. Det är bättre för dig att gå in i livet halt än att ha båda fötterna kvar och bli kastad till helvetet, till elden som aldrig slocknar,#9:45 not *Grek. gehenna. **UN utelämnar: till elden som aldrig slocknar. 46där deras mask inte dör och elden inte släcks.#9:46 not *UN utelämnar hela vers 46. 47Och om ditt öga förleder dig, så riv ut det. Det är bättre för dig att gå in i Guds rike med ett öga, än att ha båda ögonen kvar och kastas i helvetets eld#9:47 not *Grek. gehenna. **UN utelämnar: eld., 48där deras mask inte dör och elden inte släcks. 49#3 Mos 2:13. För var och en måste saltas med eld och varje offer måste saltas med salt.#9:49 not *UN utelämnar: och varje offer måste saltas med salt. 50#Matt 5:13, Luk 14:34, Rom 12:18, Hebr 12:14. Saltet är bra, men om saltet förlorar sin sälta, vad ska ni då salta det med? Ha salt i er och håll frid med varandra.
Currently Selected:
Markus Evangelium 9: SRB16
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Ⓒ Svenska Reformationsbibelsällskapet
Markusevangeliet 9
9
1Och han sade: »Sannerligen, några av dem som står här skall inte möta döden förrän de har sett Guds rike komma med makt.«
Jesus på härlighetens berg
2Sex dagar senare tog Jesus med sig Petrus, Jakob och Johannes och gick med dem upp på ett högt berg, där de var ensamma. Där förvandlades han inför dem: 3hans kläder blev skinande vita, så vita som ingen blekning i världen kan göra några kläder. 4Och de såg både Mose och Elia som stod och talade med Jesus. 5Då sade Petrus till Jesus: »Rabbi, det är bra att vi är med. Låt oss göra tre hyddor, en för dig, en för Mose och en för Elia.« 6Han visste inte vad han skulle säga, de var alldeles skräckslagna. 7Då kom ett moln och sänkte sig över dem, och en röst hördes ur molnet: »Detta är min älskade son. Lyssna till honom.« 8Och plötsligt, när de såg sig om, kunde de inte se någon annan där än Jesus.
9När de gick ner från berget förbjöd han dem att berätta för någon vad de hade sett, innan Människosonen hade uppstått från de döda. 10De fäste sig vid orden och undrade sinsemellan vad som menades med att uppstå från de döda. 11Och de frågade honom: »Varför säger de skriftlärda att Elia först måste komma?« 12Han svarade: »Visst kommer Elia först och återställer allt. Men varför står det då skrivet att Människosonen skall lida mycket och bli föraktad? 13Jag säger er: Elia har redan kommit, men med honom gjorde de som de ville, som det står skrivet om honom.«
En pojke med en stum ande botas
14När de kom tillbaka till lärjungarna fann de mycket folk omkring dem och skriftlärda som diskuterade med dem. 15Men när folket fick se honom greps de av bävan och skyndade fram för att hälsa honom. 16Han frågade: »Vad är det ni diskuterar?« — 17»Mästare«, svarade en i mängden, »jag har kommit till dig med min son som har en stum ande. 18Var den än faller över honom kastar den omkull honom, och han tuggar fradga och skär tänder och blir stel. Jag bad dina lärjungar driva ut den, och de kunde inte.« 19Han sade: »Detta släkte som inte vill tro! Hur länge måste jag vara hos er? Hur länge måste jag stå ut med er? För hit honom!« 20De kom fram med pojken, och när han fick se Jesus började anden genast slita i honom så att han föll omkull och vältrade sig på marken med fradga kring munnen. 21Jesus frågade hans far: »Hur länge har det varit så här med honom?« Fadern svarade: »Sedan han var liten, 22och ofta har anden kastat honom både i eld och i vatten för att ta livet av honom. Men förbarma dig över oss och hjälp oss, om du kan.« 23Jesus sade: »Om jag kan? Allt är möjligt för den som tror.« 24Då ropade pojkens far: »Jag tror. Hjälp min otro!« 25När Jesus såg att folk strömmade till sade han strängt till den orena anden: »Du stumma och döva ande, jag befaller dig: far ut ur honom och kom aldrig mer tillbaka.« 26Den gav till ett skrik och ryckte och slet i pojken och for så ut ur honom. Och pojken låg där så livlös att alla sade att han var död. 27Men Jesus tog hans hand och reste honom upp, och han steg upp. 28När Jesus hade kommit hem och lärjungarna var ensamma med honom frågade de: »Varför kunde inte vi driva ut den?« 29Han svarade: »Den sorten kan bara drivas ut med bön.«
Andra förutsägelsen om Människosonens lidande
30Sedan gick de därifrån och vandrade genom Galileen. Han ville inte att det skulle bli känt 31eftersom han höll på att undervisa sina lärjungar. Han sade: »Människosonen skall överlämnas i människors händer, och de kommer att döda honom, och tre dagar efter sin död skall han uppstå.« 32Men de förstod inte vad han menade och vågade inte fråga.
Vem är störst?
33De kom till Kafarnaum. Och när han var hemma igen frågade han dem: »Vad var det ni talade om på vägen?« 34De teg, för på vägen hade de tvistat om vem av dem som var den störste. 35Han satte sig ner, kallade på de tolv och sade: »Om någon vill vara den främste måste han bli den ringaste av alla och allas tjänare.« 36Så tog han ett barn och ställde det framför dem, lade armen om det och sade: 37»Den som tar emot ett sådant barn i mitt namn, han tar emot mig. Och den som tar emot mig, han tar inte emot mig utan den som har sänt mig.«
Underverk i Jesu namn
38Johannes sade till honom: »Mästare, vi såg en som drev ut demoner i ditt namn, och vi försökte hindra honom, eftersom han inte hörde till oss.« 39Men Jesus sade: »Hindra honom inte. Ingen som gör underverk i mitt namn kan genast efteråt tala illa om mig. 40Den som inte är mot oss, han är för oss. 41Den som ger er en bägare vatten att dricka därför att ni tillhör Kristus — sannerligen, han skall inte gå miste om sin lön.
Förförelser
42Den som förleder en av dessa små som tror, för honom vore det bättre att ha kastats till havets botten med en kvarnsten om halsen. 43Om din hand förleder dig, så hugg av den. Det är bättre för dig att gå in i livet stympad än att ha bägge händerna i behåll och hamna i helvetet, i den eld som aldrig slocknar. 45Om din fot förleder dig, så hugg av den. Det är bättre för dig att gå in i livet ofärdig än att ha bägge fötterna i behåll och kastas i helvetet. 47Om ditt öga förleder dig, så riv ut det. Det är bättre för dig att gå in i Guds rike enögd än att ha bägge ögonen i behåll och kastas i helvetet, 48där maskarna inte dör och elden inte släcks. 49Ty alla skall saltas med eld. 50Salt är bra att ha. Men om saltet förlorar sin sälta, hur skall ni få det salt igen? Bevara er sälta och håll fred med varandra.«
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Svenska Bibelsällskapet förvaltar upphovsrätten för Bibel 2000. Mer information på svenska finner du här: http://www.bibelsällskapet.se/om-oss/copyright/.