Mihiro ya Waondo 24
24
1Kutera kwa misi misano mkohani mbaha na waghosi wakasea, na mteti mwe Tertullo, wakamwinga mwitoria mburi ya Paulo. 2Ekinaitangwe, Tertullo akawoka kumlinganya, ekiteta,
Tukioka twawona luworo lwingi hena we, na vindu vyedi vizie hena mbare ii hena lurindo lwako, 3misi yose na handu hose twauhia na haika yose. 4Kake nisinete kukurema, nakusemba utusikie kadongo hena lusario lwako. 5Amu twambona mundu uu mbiwi, ewushie iwoo ghati ya Wayahudi wose weoho masangeni, mrongoria wa siri ya Wanazarayo: 6-7ekundie pia kugera hekalu ikwe; tukamgura: 8na uneidima, hena kumbujanya mwenye, kutisiwa vindu ivi vyose, tumlinganya navyo. 9Wayahudi pia wakagurana naye, wekighamba ti vindu ni huwo.
10Mwitoria ekinamkonyia atete, Paulo akatalwa,
Amu natisiwa ti miaka miingi uokie mchili hena mbare ii, nang’ola kurinda kwangu na luizihirwo: 11amu waidima kutisiwa, ti teimevetia kukela misi ikumi na miri too nikweie niombe ghati ya Yerusalemi: 12teweniwona nete hekaluni nikilelana na mundu kana nikiwusha matorano, nete ghati ya masunagogi, nete kiongoni. 13Nete teweidima kukuwonya ti vindu ivi wenilinganya ingeriaha nivyo vya kididi. 14Kake naghamba iki msongorana wako, ti hena Nzia weiitanga ueresi, ni huwo namtumikia Izuwa wa waapa wetu, nikiitikija vyose vitamiwe ghati ya torati na ghati ya waroti: 15nikioka na luing’idaki hena Izuwa, lwa vindu wo wenye weviyoiya, ti luneoka luruko lwa wenye ngalo na wesina ngalo. 16Ghati ya ivi pia nakumanyerrija kuoka na ngoro isina kutekwa, nete hena Izuwa, nete hena Wandu. 17Ingeriaha kutera kwa miaka miingi nikaza niete maghenjo hena mbare yangu, na mang’olwa: 18nikioka niking’ola ama wakaniwona hekaluni, nisioho na matorano, nete kilozo: 19kake Wayahudi wa Asia, kiwawe kuoka aha msongorana wako na kulinganya, kwakicha wena kiteto nami. 20Kana wandu awa wenye waghambe kuketa kuwiwi ani wekuwonie, nikiimuka msongorana wa chila, 21kusioke hena ighonda ili imwe, ti niiye nikiimuka ghati yawo, Hena luruko lwa wefwie nawujanywa msongorana wenyu yoo.
22Kake Felike, ekineta kutisiwa mburi ya Nzia ila, akawasheshija, ekiteta, Lusia mbaha wa lweriri eneikaesee, nineng’ola kiteto ghati ya vindu vyako. 23Akamwaghanya amiri amrinde, kake asichungwe, nete asiwasuije wambuyae wasimtumikie.
24Misi ikinavetie, Felike akaza na mche wakwe na Drusilla, eye Myahudi, akamwitanga Paulo, akamsikia ekitinda mburi ya luitikijo lwa Masihi. 25Ekiviteta viteto vya ngalo, na mng’ana, na wuchili uneza, Felike akagurwa ni fole, akatalwa, Tonga ingeriaha: nikiwona magheri medi, ninekuitanga hangu. 26Akaing’idaki ti eneingwa mali ni Paulo; hena iyo akaneta kumwingijia atete naye. 27Miaka miri ikinavetie, Portio Festo akaingia handu ha Felike. Naye Felike ekikunda kuwaiseja Wayahudi, akamshigha Paulo echungiwe.
Currently Selected:
Mihiro ya Waondo 24: TAVETA
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
Mihiro ya Waondo 24
24
1Kutera kwa misi misano mkohani mbaha na waghosi wakasea, na mteti mwe Tertullo, wakamwinga mwitoria mburi ya Paulo. 2Ekinaitangwe, Tertullo akawoka kumlinganya, ekiteta,
Tukioka twawona luworo lwingi hena we, na vindu vyedi vizie hena mbare ii hena lurindo lwako, 3misi yose na handu hose twauhia na haika yose. 4Kake nisinete kukurema, nakusemba utusikie kadongo hena lusario lwako. 5Amu twambona mundu uu mbiwi, ewushie iwoo ghati ya Wayahudi wose weoho masangeni, mrongoria wa siri ya Wanazarayo: 6-7ekundie pia kugera hekalu ikwe; tukamgura: 8na uneidima, hena kumbujanya mwenye, kutisiwa vindu ivi vyose, tumlinganya navyo. 9Wayahudi pia wakagurana naye, wekighamba ti vindu ni huwo.
10Mwitoria ekinamkonyia atete, Paulo akatalwa,
Amu natisiwa ti miaka miingi uokie mchili hena mbare ii, nang’ola kurinda kwangu na luizihirwo: 11amu waidima kutisiwa, ti teimevetia kukela misi ikumi na miri too nikweie niombe ghati ya Yerusalemi: 12teweniwona nete hekaluni nikilelana na mundu kana nikiwusha matorano, nete ghati ya masunagogi, nete kiongoni. 13Nete teweidima kukuwonya ti vindu ivi wenilinganya ingeriaha nivyo vya kididi. 14Kake naghamba iki msongorana wako, ti hena Nzia weiitanga ueresi, ni huwo namtumikia Izuwa wa waapa wetu, nikiitikija vyose vitamiwe ghati ya torati na ghati ya waroti: 15nikioka na luing’idaki hena Izuwa, lwa vindu wo wenye weviyoiya, ti luneoka luruko lwa wenye ngalo na wesina ngalo. 16Ghati ya ivi pia nakumanyerrija kuoka na ngoro isina kutekwa, nete hena Izuwa, nete hena Wandu. 17Ingeriaha kutera kwa miaka miingi nikaza niete maghenjo hena mbare yangu, na mang’olwa: 18nikioka niking’ola ama wakaniwona hekaluni, nisioho na matorano, nete kilozo: 19kake Wayahudi wa Asia, kiwawe kuoka aha msongorana wako na kulinganya, kwakicha wena kiteto nami. 20Kana wandu awa wenye waghambe kuketa kuwiwi ani wekuwonie, nikiimuka msongorana wa chila, 21kusioke hena ighonda ili imwe, ti niiye nikiimuka ghati yawo, Hena luruko lwa wefwie nawujanywa msongorana wenyu yoo.
22Kake Felike, ekineta kutisiwa mburi ya Nzia ila, akawasheshija, ekiteta, Lusia mbaha wa lweriri eneikaesee, nineng’ola kiteto ghati ya vindu vyako. 23Akamwaghanya amiri amrinde, kake asichungwe, nete asiwasuije wambuyae wasimtumikie.
24Misi ikinavetie, Felike akaza na mche wakwe na Drusilla, eye Myahudi, akamwitanga Paulo, akamsikia ekitinda mburi ya luitikijo lwa Masihi. 25Ekiviteta viteto vya ngalo, na mng’ana, na wuchili uneza, Felike akagurwa ni fole, akatalwa, Tonga ingeriaha: nikiwona magheri medi, ninekuitanga hangu. 26Akaing’idaki ti eneingwa mali ni Paulo; hena iyo akaneta kumwingijia atete naye. 27Miaka miri ikinavetie, Portio Festo akaingia handu ha Felike. Naye Felike ekikunda kuwaiseja Wayahudi, akamshigha Paulo echungiwe.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.