Lluc 22
22
Complot contra Jesús
(Mt 26,1-5.14-16; Mc 14,1-2.10-11)
1S’acostava la festa dels Àzims, anomenada la Pasqua.#x 2Els grans sacerdots i els mestres de la Llei buscaven com podrien fer-s’ho per a matar Jesús,#x perquè tenien por del poble.#x
3Llavors Satanàs va entrar dins de Judes, l’anomenat Iscariot, que era del grup dels Dotze.#x 4Aquest se n’anà a tractar amb els grans sacerdots i els caps de la guàrdia#x sobre com els podria entregar Jesús. 5Ells se’n van alegrar i convingueren de donar-li diners. 6Judes s’hi comprometé i buscava l’ocasió d’entregar-los-el sense que es produís un avalot de la gent.
Preparatius del sopar pasqual
(Mt 26,17-19; Mc 14,12-16)#x
7Va arribar el dia dels Àzims en què s’havia de sacrificar l’anyell pasqual.#x 8Jesús envià Pere i Joan tot dient-los:
– Aneu a fer els preparatius perquè puguem menjar el sopar pasqual.#x
9Ells li preguntaren:
– On vols que el preparem?
10Els digué:
– Entrant a la ciutat, vindrà a trobar-vos un home que duu una gerra d’aigua. Seguiu-lo fins a la casa on entri 11i digueu a l’amo de la casa: “El Mestre et diu: On tens la sala on haig de menjar el sopar pasqual amb els meus deixebles?” 12Ell us ensenyarà dalt la casa una sala gran parada amb estores i coixins.#x Prepareu allí el sopar.#x
13Ells se’n van anar, ho trobaren tot tal com Jesús els havia dit i prepararen el sopar pasqual.
L’últim sopar
(Mt 26,26-30; Mc 14,22-26; 1Co 11,23-25)
14Quan va ser l’hora, Jesús es posà a taula#x amb els apòstols 15i els digué:
– Com desitjava menjar amb vosaltres aquest sopar pasqual abans de la meva passió! 16Perquè us asseguro que ja no el menjaré més fins que la Pasqua trobi el seu compliment en el Regne de Déu.#x
17Llavors prengué una copa,#x digué l’acció de gràcies i afegí:
– Preneu això i repartiu-vos-ho, 18perquè us asseguro que des d’ara ja no beuré més del fruit de la vinya fins que haurà arribat el Regne de Déu.#x
19Després prengué el pa, digué l’acció de gràcies, el partí i els el donà tot dient:
– Això és el meu cos, entregat per vosaltres. Feu això, que és el meu memorial.#x
20I, havent sopat, féu igualment amb la copa, tot dient:
– Aquesta copa és la nova aliança segellada amb la meva sang,#x vessada per vosaltres. 21Però sapigueu que la mà del qui em traeix és a prop meu en aquesta taula.#x 22El Fill de l’home fa el seu camí, com havia estat fixat per endavant, però ai de l’home que el traeix!#x
23Llavors començaren a preguntar-se l’un a l’altre quin d’ells seria capaç de fer una cosa així.
Discussió sobre qui és el més important
24Després hi hagué entre ells una discussió sobre quin havia de ser tingut pel més important.#x 25Jesús els digué:
– Els reis de les nacions les dominen com si en fossin amos, i els qui tenen poder damunt d’elles es fan dir benefactors.#x 26Però vosaltres no heu de ser pas així: el més important entre vosaltres ha d’ocupar el lloc del més jove,#x i el qui mana, el lloc del qui serveix. 27Perquè, ¿qui és més important, el qui seu a taula o el qui serveix? ¿No ho és el qui seu a taula? Doncs jo, enmig de vosaltres, sóc com el qui serveix.#x
28»Vosaltres sou els qui heu perseverat amb mi en els moments de prova,#x 29i així com el meu Pare m’ha concedit la reialesa, jo també us la concedeixo a vosaltres:#x 30menjareu i beureu a la meva taula en el meu regne, i us asseureu en trons per jutjar les dotze tribus d’Israel.#x
Anunci de les negacions de Pere
(Mt 26,31-35; Mc 14,27-31; Jn 13,36-38)
31»Simó, Simó, mira que Satanàs#x us ha reclamat per sacsejar-vos com qui garbella blat,#x 32però jo he pregat per tu,#x perquè no defalleixi la teva fe.#x I tu, quan t’hauràs penedit,#x enforteix els teus germans.#x
33Pere li digué:
– Senyor, estic disposat a anar amb tu a la presó i a la mort.
34Però Jesús li respongué:
– T’ho asseguro, Pere: avui no cantarà el gall que no hagis negat tres vegades que em coneixes.#x
Bossa, sarró i espasa
35Després els digué:
– Quan us vaig enviar sense bossa ni sarró ni sandàlies, ¿us va faltar alguna cosa?#x
Li respongueren:
– No res.
36Ell els digué:
– Doncs ara, el qui tingui una bossa, que la prengui, i que faci el mateix el qui tingui un sarró. I el qui no tingui espasa, que es vengui el mantell i se’n compri una.#x 37Perquè us asseguro que s’ha de complir en mi allò que està escrit: Ha estat comptat entre els malfactors.#x Tot el que es refereix a mi s’està complint.#x
38Ells digueren:
– Senyor, aquí hi ha dues espases.
Ell els respongué:
– Ja n’hi ha prou!#x
Pregària de Jesús a la muntanya de les Oliveres
(Mt 26,36-46; Mc 14,32-42)
39Llavors sortí i se’n va anar, com de costum, a la muntanya de les Oliveres.#x El seguiren també els deixebles.
40Arribat al lloc,#x els digué:
– Pregueu demanant de no caure en la temptació.#x
41Després se separà d’ells cosa d’un tret de pedra, s’agenollà i pregava 42dient:#x
– Pare, si ho vols, aparta de mi aquesta copa.#x Però que no es faci la meva voluntat, sinó la teva.
43Llavors se li va aparèixer un àngel del cel que el confortava.#x 44Ple d’angoixa, pregava més intensament, i la seva suor era com gotes de sang que caiguessin fins a terra.#x
45Quan s’aixecà de la pregària, anà cap als deixebles i els va trobar adormits de la tristor. 46Els digué:
– Per què dormiu? Aixequeu-vos i pregueu, per no caure en la temptació.#x
Jesús és detingut
(Mt 26,47-56; Mc 14,43-50; Jn 18,3-12)
47Encara Jesús parlava quan es va presentar un grup de gent: l’anomenat Judes, un dels Dotze, anava al davant d’ells i s’acostà a Jesús per besar-lo.#x 48Jesús li digué:
– Judes, ¿amb un bes traeixes el Fill de l’home?#x
49Els qui eren al voltant de Jesús, en veure el que estava a punt de passar, digueren:
– Senyor, ¿ataquem amb l’espasa?
50I un d’ells va donar un cop d’espasa al criat del gran sacerdot i li tallà l’orella dreta.
51Però Jesús va dir:
– Deixeu-los fer!
I tocant-li l’orella, el va guarir.
52Després Jesús digué als grans sacerdots, als caps de la guàrdia del temple i als notables#x que havien vingut per detenir-lo:
– Heu sortit amb espases i garrots, com si fos un bandoler. 53Mentre era amb vosaltres al temple cada dia,#x no vau gosar detenir-me. Però aquesta és la vostra hora: l’hora del poder de les tenebres.#x
Negacions de Pere
(Mt 26,57-58.69-75; Mc 14,53-54.66-72; Jn 18,12-18.25-27)
54El van agafar, doncs, i se’l van endur a la casa del gran sacerdot.#x Pere seguia de lluny. 55Van encendre foc al mig del pati, s’hi assegueren al voltant, i Pere es va asseure entre ells. 56Una criada el veié assegut vora el foc i, després de mirar-se’l fixament, va dir:
– Aquest home també hi anava, amb ell.
57Pere ho negà:
– No, dona; no el conec de res.
58Poc després, un altre el va veure i digué:
– Tu també ets d’ells.
Pere contestà:
– No, home; no ho sóc pas.
59Cosa d’una hora més tard, un altre s’hi entossudí:
– És veritat, aquest també era amb ell: si fins i tot és galileu!
60Però Pere va replicar:
– No, home; no sé de què parles.
A l’instant, mentre encara ell parlava, va cantar un gall. 61Llavors el Senyor va girar-se i mirà Pere; i Pere es recordà de les paraules que el Senyor li havia dit: «Avui, abans no canti el gall, m’hauràs negat tres vegades.»#x 62I així que va ser fora, va plorar amargament.#x
Burles de la guàrdia del temple
(Mt 26,67-68; Mc 14,65)
63Mentrestant, els homes que custodiaven Jesús l’escarnien i li pegaven. 64Van tapar-li la cara i li preguntaven:
– Fes de profeta! Digue’ns qui t’ha pegat!
65I proferien contra ell moltes altres injúries.
Jesús davant el Sanedrí
(Mt 26,59-66; Mc 14,55-64; Jn 18,19-24)
66En fer-se de dia, es va reunir el consell del Sanedrí del poble, grans sacerdots i mestres de la Llei.#x Llavors van fer comparèixer Jesús a la sessió del consell 67i li digueren:
– Si ets el Messies, digue’ns-ho.
Ell els respongué:
– Si us dic que sí, no em creureu,#x 68i si us faig preguntes, no em respondreu.#x 69Però des d’ara el Fill de l’home estarà assegut a la dreta del Déu totpoderós.#x
70Llavors tots van dir:
– Per tant, tu ets el Fill de Déu!#x
Jesús els contestà:
– Vosaltres dieu que ho sóc.
71Ells van dir:
– Per què necessitem el testimoni d’algú, si nosaltres mateixos acabem de sentir-lo dels seus propis llavis?
Currently Selected:
Lluc 22: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso
Luke 22
22
The Plot to Kill Jesus
1Now #Matt. 26:2–5; Mark 14:1, 2the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover. 2And #Ps. 2:2; John 11:47; Acts 4:27the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.
3#Matt. 26:14–16; Mark 14:10, 11; John 13:2, 27Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the #Matt. 10:2–4twelve. 4So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them. 5And they were glad, and #Zech. 11:12agreed to give him money. 6So he promised and sought opportunity to #Ps. 41:9betray Him to them in the absence of the multitude.
Jesus and His Disciples Prepare the Passover
7#Matt. 26:17–19; Mark 14:12–16Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed. 8And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.”
9So they said to Him, “Where do You want us to prepare?”
10And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters. 11Then you shall say to the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?” ’ 12Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready.”
13So they went and #Luke 19:32found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
Jesus Institutes the Lord’s Supper
14#Matt. 26:20; Mark 14:17When the hour had come, He sat down, and the twelve apostles with Him. 15Then He said to them, “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer; 16for I say to you, I will no longer eat of it #Luke 14:15; (Acts 10:41; Rev. 19:9)until it is fulfilled in the kingdom of God.”
17Then He took the cup, and gave thanks, and said, “Take this and divide it among yourselves; 18for #Matt. 26:29; Mark 14:25I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
19#Matt. 26:26; Mark 14:22And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My #(1 Pet. 2:24)body which is given for you; #1 Cor. 11:23–26do this in remembrance of Me.”
20Likewise He also took the cup after supper, saying, #1 Cor. 10:16“This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you. 21#Ps. 41:9; Matt. 26:21, 23; Mark 14:18; Luke 22:48; John 13:21, 26, 27But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table. 22#Matt. 26:24And truly the Son of Man goes #John 17:12; Acts 2:23as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!”
23#Matt. 26:22; John 13:22, 25Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
The Disciples Argue About Greatness
24#Mark 9:34; Luke 9:46–48Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest. 25#(Matt. 20:25–28); Mark 10:42–45And He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’ 26#Matt. 20:26; (1 Pet. 5:3)But not so among you; on the contrary, #Luke 9:48he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves. 27#(Luke 12:37)For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet #Matt. 20:28; John 13:13, 14; Phil. 2:7I am among you as the One who serves.
28“But you are those who have continued with Me in #(Heb. 2:18; 4:15)My trials. 29And #Matt. 24:47I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, 30that #(Matt. 8:11; Rev. 19:9)you may eat and drink at My table in My kingdom, #Ps. 49:14; (Matt. 19:28; 1 Cor. 6:2; Rev. 3:21)and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
Jesus Predicts Peter’s Denial
31And the Lord said, “Simon, Simon! Indeed, #1 Pet. 5:8Satan has asked for you, that he may #Amos 9:9sift you as wheat. 32But #(John 17:9, 11, 15)I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, #John 21:15–17; Acts 1:15; 2:14; 2 Pet. 1:10–15strengthen your brethren.”
33But he said to Him, “Lord, I am ready to go with You, both to prison and to death.”
34#Matt. 26:33–35; Mark 14:29–31; Luke 22:61; John 13:37, 38Then He said, “I tell you, Peter, the rooster shall not crow this day before you will deny three times that you know Me.”
Supplies for the Road
35#Matt. 10:9; Mark 6:8; Luke 9:3; 10:4And He said to them, “When I sent you without money bag, knapsack, and sandals, did you lack anything?”
So they said, “Nothing.”
36Then He said to them, “But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise a knapsack; and he who has no sword, let him sell his garment and buy one. 37For I say to you that this which is written must still be accomplished in Me: #Is. 53:12; Matt. 27:38; Mark 15:28; Luke 22:32‘And He was numbered with the transgressors.’ For the things concerning Me have an end.”
38So they said, “Lord, look, here are two swords.”
And He said to them, “It is enough.”
The Prayer in the Garden
39#Matt. 26:36; John 18:1Coming out, #Luke 21:37He went to the Mount of Olives, as He was accustomed, and His disciples also followed Him. 40#Matt. 26:36–46; Mark 14:32–42When He came to the place, He said to them, “Pray that you may not enter into temptation.”
41#Matt. 26:39; Mark 14:35; (Luke 18:11–14)And He was withdrawn from them about a stone’s throw, and He knelt down and prayed, 42saying, “Father, if it is Your will, take this cup away from Me; nevertheless #Is. 50:5; John 4:34; 5:30; 6:38; 8:29not My will, but Yours, be done.” 43Then #Matt. 4:11an angel appeared to Him from heaven, strengthening Him. 44#John 12:27; (Heb. 5:7)And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground.
45When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow. 46Then He said to them, “Why #Luke 9:32do you sleep? Rise and #1 Chr. 16:11; Luke 22:40; (Eph. 6:18); 1 Thess. 5:17pray, lest you enter into temptation.”
Betrayal and Arrest in Gethsemane
47And while He was still speaking, #Matt. 26:47–56; Mark 14:43–50; John 18:3–11behold, a multitude; and he who was called #Ps. 41:9; Matt. 20:18; Luke 9:44; 22:21; Acts 1:16, 17Judas, one of the twelve, went before them and drew near to Jesus to kiss Him. 48But Jesus said to him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a #(Prov. 27:6)kiss?”
49When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, “Lord, shall we strike with the sword?” 50And #Matt. 26:51one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
51But Jesus answered and said, “Permit even this.” And He touched his ear and healed him.
52#Matt. 26:55Then Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and the elders who had come to Him, “Have you come out, as against a #Luke 23:32robber, with swords and clubs? 53When I was with you daily in the #Luke 19:47, 48temple, you did not try to seize Me. But this is your #(John 12:27)hour, and the power of darkness.”
Peter Denies Jesus, and Weeps Bitterly
54#Is. 53:7, 8; Matt. 26:57; Mark 14:53; Luke 9:44; Acts 8:32Having arrested Him, they led Him and brought Him into the high priest’s house. #Matt. 26:58; Mark 14:54; John 18:15But Peter followed at a distance. 55#Matt. 26:69–75; Mark 14:66–72; John 18:15, 17, 18Now when they had kindled a fire in the midst of the courtyard and sat down together, Peter sat among them. 56And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, “This man was also with Him.”
57But he denied Him, saying, “Woman, I do not know Him.”
58#Matt. 26:71; Mark 14:69; John 18:25And after a little while another saw him and said, “You also are of them.”
But Peter said, “Man, I am not!”
59#Matt. 26:73; Mark 14:70; John 18:26Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, “Surely this fellow also was with Him, for he is a #Acts 1:11; 2:7Galilean.”
60But Peter said, “Man, I do not know what you are saying!”
Immediately, while he was still speaking, the rooster crowed. 61And the Lord turned and looked at Peter. Then #Matt. 26:75; Mark 14:72Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, #Matt. 26:34, 75; Mark 14:30; Luke 22:34; John 13:38“Before the rooster crows, you will deny Me three times.” 62So Peter went out and wept bitterly.
Jesus Mocked and Beaten
63#Ps. 69:1, 4, 7–9; Matt. 26:67, 68; Mark 14:65; John 18:22Now the men who held Jesus mocked Him and #Job 16:10; Is. 50:6; Lam. 3:30beat Him. 64And having blindfolded Him, they #Zech. 13:7struck Him on the face and asked Him, saying, “Prophesy! Who is the one who struck You?” 65And many other things they blasphemously spoke against Him.
Jesus Faces the Sanhedrin
66#Matt. 27:1; Mark 15:1As soon as it was day, #Ps. 2:2; Acts 4:26the elders of the people, both chief priests and scribes, came together and led Him into their council, saying, 67#Matt. 26:63–66; Mark 14:61–63; Luke 22:67–71; John 18:19–21“If You are the Christ, tell us.”
But He said to them, “If I tell you, you will #Luke 20:5–7by no means believe. 68And if I also ask you, you will by no means answer Me or let Me go. 69#(Ps. 110:1; Matt. 26:64; Mark 14:62; 16:19); Acts 2:33; 7:55; Eph. 1:20; Col. 3:1; Heb. 1:3; 8:1Hereafter the Son of Man will sit on the right hand of the power of God.”
70Then they all said, “Are You then the Son of God?”
So He said to them, #Matt. 26:64; 27:11; Mark 14:62; Luke 1:35“You rightly say that I am.”
71#Matt. 26:65; Mark 14:63; John 19:7And they said, “What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.