Англунимос 8
8
О брышынд парашэл тэ жал
1О Дэл на бистардя пала Ноё и палай саворэ вэшэско жундимос тай пала ското, савэ сас лэса андо ковчего. Вов бишалдя э балвал пэ пхув, и о паи ашыля тэ ужалтар. 2Э хаинга лэ барэ паести тай э фэлястрэ лэ нэбости запхандадилэпэ, и о брышынд парашыля тэ жал пай нэбо. 3О паи найито ужалас пай пхув, и каринг о шэл панчдэшто дес вов фартэ ужылятар. 4По ефтадэшто дес ефтатерэ шонэстар о ковчего тэрдиля пэ Араратски плая. 5О паи жаластар жы каринг о дэшто шон, и андо пэрво дес андо дэшто шон линэ тэ дичён о вэрхо лэ плаенго.
6Прожылэ саранда деса, и о Ноё отпхандадя э фэлястра, сави вов стердя андо ковчего, 7и вяшадя лэ воронос, и вов вивурялас и привурялас палпалэ жы кола времятэ, сар вишутиля э пхув. 8Тунче о Ноё вяшадя лэ голубос, соп тэ дикхэл, ужыля ли о паи упрал пай пхув, 9но о голубо на аракхля шуко тхан, соп тэ прибэшэл, и рисайля каринг о Ноё андо ковчего, пала кода со о паи ушарадя ся пхув. О Ноё процырдя о васт и ля лэ голубос каринг пэстэ андо ковчего. 10Прожылэ ефта деса, и вов упалэ вяшадя лэ голубос анда ковчего. 11Кала увэчери о голубо рисайля, андо муй лэстэ сас тэрно листо анда оливково кашт. Тунче о Ноё поля, со о паи жылятар пай пхув. 12Вов поаштярдя инке ефта деса и упалэ вяшадя лэ голубос, и вов бутэр на рисайля.
13Карик о англуно дес англунэ шонэско шовшэл екхэскэ бэршэско лэ Ноёстерэ жувимасти э пхув вишутиля лэ паестар. О Ноё одпхандадя ушарди лэ ковчегоско и дикхля, со э пхув шуки. 14Карик биштай ефтато дес дуйтонэ шонэстар э пхув ся сас шуки.
15Тунче о Дэл пхэндя лэ Ноёсти:
16— Вижа анда ковчего, ту и тери ромни, терэ шавэ и лэнди ромня. 17Виндяр аври ся, со исы жундо, со исы туса, — э черэкля, э жундимос, саво пхирэл па пхув, соп вонэ тэ пхэрэн э пхув, и тэ анэн бэятонэн тэ ашэн майбут пэ пхув.
18О Ноё вижыля анда ковчего екхтанэ пэстерэ шавэнца, ла ромняса и э ромня лэ шавэнди. 19Баро тай цыкно пхуяко жундимос, и саворэ черэкля, — ся, со пхирэл пай пхув, — вижылэ анда ковчего пэстеря породаса, екх пала екхэстэ.
О Дэл терэл завето лэ Ноёса
20О Ноё стердя лэ РАЕСТИ жэртвенико и андя пэр лэстэ жэртва: ля коисавэн андай саворэ вужэ скотонэндар тай лэ черэкляндар, зашындя лэн тай спхабардя пэ яг. 21О РАЙ ашундя лэ накхэса лашо фано и пхэндя андо ди Пэсти:
— Никала акана на авава Мэ тэ дав амрая э пхув пала мануш, хоть анда бэятонэндерэ времятар оди лэ манушэско цырдэлпэ каринг э холи. И никала акхана на умарава саворо жундимос, сар тердэм екхатар.
22Андэ саворэ деса ла пхуятерэ
на парашэла время,
кала росшон о ворзо
и кала стидэн о ворзо;
на парашэна о шудримос тай о татимос,
о милай тай о йивэн,
о дес тай э рят.
Currently Selected:
Англунимос 8: СРБ
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021 Bible Translators of Ukraine
© 2021 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution Non-commercial No-Derivatives 4.0 license. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Videos for Англунимос 8

Episode 36:Are We Near the End? The Bible’s Hidden Pattern
Under The Hood

EP 25. Why Do So Many Cultures Have Flood Myths? The Truth Behind the Stories
Under The Hood

Episode 29: Did a Meteor Really Trigger Noah’s Flood?
Under The Hood

Ep 32. Genesis 6-7: The Flood: A Heartbroken God Brings Justice and Mercy
The Bible Show