YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 22

22
Qaỹahotaque qaiconlec so Jesús
(Mateo 26.1-5, 14-16; Marcos 14.1-2, 10-11; Juan 11.45-53)
1Ca' mashic ipalata'a so laloqo' quiyim qaỹa'ic na pan sqaca lpe'taqate, só'maq hueetaugui so na'xa'a quiyim qaỹo'leenta'a co'na' qanaqata'a so qomyipi quiyi Egipto. 2Ca' so la'gaxalateripi na netaxaỹaxanqajanqaipi quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'a, chaqai na rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi, idaantaque ca la'maqa' quiyim ỹalauat so Jesús, qam 'ue na lqolonaxa quena qom.
3Ca' so na'ỹaapec inoxonougui so Judas, da liỹa leenaxat Iscariote. So'maxare chaqaiso so 'óna quesaua doce lelaatqaipi so Jesús. 4So'maxare eec, quepegue' retaxaỹa'pegue' so lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi chaqai ná'maq idaaneguelec añi no'ueenaxanaxaqui late'ogue' quiyi Jerusalén, ca na'deene'e' quecá'maq 'neeta ca leloxoỹaxac quiyim qaiconlec so Jesús. 5Ca' saua'maxare ỹaatqajam netoonete'. Ca' quiyi, ca qohinapega quiyim qaỹa'ue aca nishiuete. 6Ca' so'maxare saat, ca' imitaque ca la'maqa' quiyim ỹaano so Jesús ma' qaica ca qom.
Da lqui'ỹaxac so qara'gaxala'
(Mateo 26.17-29; Marcos 14.12-25; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
7Ca noviro' so na'xa'a quiyim qaỹa'ic na pan sqaca lpe'taqate. Sojo na'xa'a nalauataxaqui na qagreta llaalec quiyim qaỹa'ic, ca qaỹo'leente so na'xa'a co'na' qanaqata'a so qomyipi quiyi Egipto. 8Ca' so Jesús ilate' saua Pedro chaqai so Juan, ca' 'naapegalo:
—Mohi, oquii 'maxachitañi ca qonoq quiyim qaỹo'leente so na'xa'a quiyim qanaqata'a so qomyipi quiyi Egipto.
9Ca saua'maxare renataxane', 'nerac:
—¿Huá'gue ca vi'saque quiyim sellaqa'gue cá'maq sa'maxatqatañi?
10Ca' so Jesús 'naaco':
—Ma' noxoñiu'a qamiri yi na'a' lodegaxat, ca' huañiỹa ma'le ca ỹale i'xateta aca no'xona 'laua no'qaachigui quena huaxaỹaq. Ca' chaqaica coỹari'tegue viraqchitau'a ca 'imec taugui. 11Ca' 'ñiỹapega ma'le cá'maq ỹaatqajam lauo' ca 'imec: “Ñi napaxaguinataxanaq 'naapega qami': ¿Huá'gue ca 'imec cá'maq iqui'ỹaxaqui, quiyim squi'ỹa'e' na ỹapaxaguinatqaipi ma' sa'guinaq ca na'ic tai'a quena' qaỹo'leenta'a co'na' qanaqata'a so qomyipi quiyi Egipto?” 12Ca' ca'maxare ỹachaxanalo qamiri ma'le yi nqui'ỹaaqa' ỹaatqajam lodegaxat, pa'aashiguim queda lelaq ñi 'imec, shi'gue qaỹa'maxatetañi; ca' 'maxachiñi ma'le ca qonoq.
13Ca' saua'maxare que', ca' ipaquichigui nateneralec dá'ogue dá'maq 'neetapega so Jesús. Ca quiyi, ca ỹa'maxachiñi so na'ic.
14Ca co'na' ỹovita ca laloqo' ca nqui'ỹaxac, ca so Jesús chaqai saua lelaatqa nqa'xañiñi, reloqosalec so nqui'ỹaxala'. 15Ca' so Jesús 'naaco':
—¡Ỹaatqajam chalego na ishoxo quiyim qamiri iqui'ỹaxaua' quenajo na'ic ma' saqa' ỹovita yileu! 16Ma' shinapegalo qamiri, quiyim nagui tot ishit liỹa pilalec sa'ic liỹa najo na'ic, toco' ma' ỹovita ca laloqo' quiyim ỹoiquentac ná'ogue najo ñi qota'olec.
17Ca ỹacona aso 'taxaqui. Ime, ca' ỹaanot da na'aachic ñi qota'a. Ca co'na' ime, ca' 'naac:
—Coñiguit anajo 'taxaqui. Ca' nimiiñigui, quiñi 'óna ỹaanem ca liỹa. 18Ma' ỹim shiñiỹapegaxaua' totqo pilac liỹa ñi'chigui najo li'i ana 'úva, toco' ma' ỹovita ca laloqo' quiyim ñi qota'a ỹoiquentac ná'ogue najo.
19Ca co'na' ime, ca ỹacona so pan, ca ỹaanot da na'aachic ñi qota'a. Ime, ca' ỹasectaqchigui, ca ỹaanouguilo saua'maxare, ca 'naaco':
—Najo chaqaina ná'maq ỹoshicmaxa qoỹaañiguit ca nelauaxa tai'a quiyim ra'maxaiñi qamiri ma'le. 'Viichiho' dajo, qam se couahi'e aỹim.
20Ca' chaqaida 'ne'tegue nqai'en caso 'taxaqui na' ime da lqui'ỹaxague'. Ca' 'naac:
—Najo 'taxaqui tai'a dajo dalaxaic 'maqataxac, qai'taxajñi quenaua iuo', qaỹocoraqta'pe qaỹahotaque ca ra'maxahi.
21Qam nagui dá'maq ỹale yayaano ma'le ñqa'xanqata'ñi' quena qarqui'ỹaxala'. 22Ma' najo ỹale llaalec queeta'gue so nayic só'maq qaỹachaxañi'ñigui, qam ¡'xoraicolec ñí'maq ỹale ỹahotaque ỹaano na'maxare!
23Ca' quiyi, ca chi nenatetecta' saua'maxare nega'ỹo' ca shim ỹaano so'maxare.
Qanco'uaatapigui negue' ca ỹapacauec quesaua'maxare
24Ca' quiyi, ca retaqata'ta' saua'maxare negue' ca ỹapaguec lecaic nqohin quesaua'maxare. 25Qam so Jesús 'naapegalo':
—Na nashillipi quená'ogue na qom ỹaatqajam ỹoiquentac 'ec na ỹaatqajam 'co', chaqai ná'maq lashillipi na'maxare ỹamata'gue huagaxaraic qomyipi. 26Qam qamiri sqai 'ñiita dajo ma'le. Ma' cá'maq ỹapacauec caqamiri, da no'ueenataxac 'neeta'gue ca paguec ne'necolec; chaqai cá'maq relaataxan, 'nejem nqai'en da no'ueenataxac ca nelaatec. 27Ca ¿negue' ca ỹapacauec, cá'maq nqa'xanñi reloqojlec ca nqui'ỹaxala' que'e, loqo'm cá'maq qailaretac? ¿Mesqai llico' chaqaiso só'maq reloqotalec so lqui'ỹaxala'? Qam aỹim salequetauguilo qamiri, shintari' quiyim chaqaỹim nelaatec.
28Qamiri nauá'maq ỹaatqajam ñauequetecto ñi'guenaxaua' quenaua ñi'guenaxaco. 29Vichiguiño' saanema qamiri ca ro'ueenataxanaxaguii quiyim 'viiquiñitac ná'ogue najo, 'nejem ñi qota'a ỹaanem aỹim da ỹo'ueenataxanaxac, 30qaiyi qui'ii chaqai ni'chii queca iqui'ỹaxala' ma' seuetaugui ca ỹo'ueenataxanaxac, chaqai nqa'xañingui caua nashi nqa'xanaxaqui', ca' michii na llaalqaipi so doce llaalqaipi so Israel.
So Jesús ỹa'xatau'a da noqollictaxac so Pedro
(Mateo 26.31-35; Marcos 14.27-31; Juan 13.36-38)
31Qai'neeta 'naaco' so qara'gaxala':
—Qami' Shimoñi', ñaqa 'ajñi' so na'ỹaapec lashiilaxanqate' qamiri, ma' ỹahotaque ri'guiñii quiyim ỹochigoxoi' qamiri, 'nejem nqai'en ca trigo; 32qam aỹim ñqouagaxainteguelec qami', qaiyi sqo viñire'e ca rpi'ỹaxaqui'. Qam qami' ma' ỹovita quiyim rapillita ỹim, tauañi'o' na rqaỹachi'ipi, qaiyi qaidaata 'neetari' da lpi'ỹaxac.
33Ca' so Simón 'naaco':
—Qami' ỹa'gaxala', ỹim sqaica ma' sqa shiquetau'e' ma'le qami' cañi ncoñiitaxanaxaqui, vire'ta quiyim yileua'ñi' qami'.
34Qam so Jesús 'naapego' so'maxare:
—Pedro, nagui shinapega qami', quiyim nagui ma' saqa' noỹen ca huaqa'e, ca' tres pilliralec ma'le noqollicchitegue aỹim quiyim huañiriua'.
Ipalata'a ca laloqo' quiyim qai'guen so Jesús
35Ca' so Jesús renataxan, 'naaco':
—Quecana' selate' qamiri, cana' le'en aca qachoxoguii chaqai aca qadamii lahi', chaqai qapelachiri, ca ¿'uo' ca viñitaque na'le?
Ca saua'maxare 'neraco';
—'E', qaica.
36Ca 'naapegalo':
—Qam nagui cá'maq 'ue aca lloxoqui, ca' i'xat, chaqai qai'neeta aca lam lahi'. Chaqai cá'maq qaica ca lecat, ca' imen ca lapo', ca rishiujnaxanaque ca'maxare. 37Ma' ỹim shinapegalo qamiri quiyim ỹaatqajam ipaquichigui caỹim dajo 'nerac naua nerecse' la'qaatqa ñi qota'a, ma' 'nerac: “Ca qaỹalecqajnougui na sauaqhuaiquipi ca'maxare ma'le.” Ma' ná'ogue na qoỹeretañi caỹim ipaquichigui ma'le.
38Ca saua'maxare 'neraco':
—Qami' qara'gaxala', 'enaua 'vii naua dos lecachi.
Ca' so'maxare 'naaco':
—Hua' yí, nalootañi.
So Jesús nqouagaxaintac, hueete'e yi Getsemaní
(Mateo 26.36-46; Marcos 14.32-42)
39Ime, ca' so Jesús inoxonec, qam quedá'maq chi no'ueenataxac, ca quepegue' so qoỹoqoshi'megue 'laua leenaxat nananqa' ana qo'paq olivo; chaqai so lapaxaguinatqaipi coỹaretaho. 40Ca co'na' ỹovijta yi'maxare, ca 'naapegalo':
—Nqouagaxaiñii, qaiyi sqo viriu'a ca ne'guenaxaguii.
41Ime, ca' so Jesús noỹootec quesaua'maxare, ca na' ỹoxe'gauc, ca' ỹa'chi'iñi naua le'cootal, ca' nqouagaxain. 42Ca 'naac:
—Qami' ita'a, sqo viraqchira'a ỹim dajo ñi'guenaxac 'ec aca naqana chim. Qam mesqai chaqaica cá'maq sahotaque, qaicaata cá'maq vi'saque.
43Ca' nanac so nelaatec piguim le'ec ỹaanem da lquesaxanaxa so'maxare. 44Ca co'na' paguec da le'xoric, ca lotqai noquigaxatec da lquesaxanaxa da nqouagaxainaxac, chaqai na nenoxoỹaxa naquetac, 'ec naua leuo' ñitetañi quena 'laua.
45Ca co'na' ỹomat da nqouagaxainaxac, ca ne'laxashiguim, ca quepegueto saua lapaxaguinatqa. Ca co'na' ỹovita, ca iuanejlec sá'ogue laqata, ma' ỹapaguec na lachicoxo. 46Ca 'naapegalo' saua'maxare:
—¿Chi'negue ma' laxaita? Ne'laxachishiguim, ca' nqouagaxaiñii, qaiyi se ỹovira'alo qamiri ca ne'guenaxaguii.
So Jesús qaicoñi'
(Mateo 26.47-56; Marcos 14.43-50; Juan 18.2-11)
47Ca' ñaq retaqatac so Jesús co'na' novi' so 'xoic qomyipi. Ca' só'maq leenaxat Judas, sojo 'óna quesaua doce lapaxaguinatqa, na'aueta, ca nqo'neu'a so Jesús, ca' nqo'goq. 48Ca' so Jesús 'naapego':
—Judas, ¿qami' nqo'goqai' najo ỹale llaalec, ma' viisaque quiyim 'ỹaañiro?
49Ca' só'maq nauegaxauaripi so Jesús co'na' ỹauanchigui da qohintari', ca' qainat so'maxare, qohinac:
—Qami' qara'gaxala', ¿se'guenqataugui, sahoqote'e na qalecat?
50Ca 'óno' so quesaua'maxare nouaxanec aso loicse lque'la só'maq lelaatec so la'gaxala' na netaxaỹaxanqajanqaipi quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'a. 51Qam so Jesús 'naaco':
—'Xañaac, yí, nalootañi.
Ca' so Jesús ipootau'a so lque'la so nelaatec, ca ỹomatec. 52Ime, ca' 'naapega só'maq lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi, chaqai so leloxoiqatecse aso no'ueenaxanaxaqui late'ogue', chaqai so qo'xoiquipi só'maq nac ne'guena'oga so'maxare quiyim i'xat, ca' 'naapegalo:
—¿Naguiho' qamiri vita'ahi naua lecachi chaqai naua neponyi, mashic 'eco' ỹim cuataxai? 53Quena' ỹim salequetauguilo qamiri quesaua'que saua na'xata' cañi no'ueenaxanaxaqui late'ogue', qam qaica ca 'ñii'tegue aỹim. Qam mashic ỹovita ca laloqo' quiyim 'ueenataxañii chaqai quena' ỹapacauec da lquesaxanaxa da lo'ueenataxanaxac na napalaxa.
So Pedro noqollictetac quiyim 'naac se ỹauanapega so Jesús
(Mateo 26.57-58, 69-75; Marcos 14.53-54, 66-72; Juan 18.12-18, 25-27)
54Ca qaiconleco' so Jesús quiyim qaicoñi', ca qaỹauegueu'a ca la'a' so lashi na netaxaỹaxanqajanqaipi quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'a. Ca so Pedro coỹaretaho queso'maxare, qam qoỹoqo'chiguit. 55Ca co'na' ỹovirero saua'maxare, ca' qaỹalon so norec, qaillaañigui na lavinñi so nasoxoc. Ca' qai'neeta so Pedro nqa'xanñi, ỹalequetauguilo saua'maxare. 56Ca' aso nelaata, co'na' iuana so Pedro nqa'xantañi reloqotañigui ca norec, ca' ra'iito'ot, ca' 'naaco':
—Qai'neeta ñijo ỹale nauegaxaua da Jesús.
57Qam so Pedro noqolliguit, 'naaco':
—Taque', ỹim se seuanapega da'maxare.
58Qam co'na' ncopa dajo, lotqai 'uo' so liỹa iuana so Pedro, ca 'naaco':
—Qami' qai'neeta lapaxaguinatec da Jesús.
Ca' so'maxare 'naaco':
—Taque', ỹim 'e'.
59Ca co'na' mashic shi'gom dajo, ca pilalec renataxan so liỹa, 'naaco':
—Ỹaatqajam llic quiyim ñijo ỹale chi nauegaxaua da'maxare, ma' ñi'maxare qai'neeta chicqa'gue da Galilea.
60Ca' so Pedro 'naaco':
—Taque', se sa'den da 'xachisac.
Ca co'na' ñaq retaqatac so Pedro, ca' noỹen so huaqa'e. 61Ca' quiyi, ca' so qara'gaxala' nqovilca'a so Pedro. Ca' so Pedro ỹo'leente'te ca la'qaatec so qara'gaxala', co'na' 'naac: “Ma' saqa' noỹen ca huaqa'e ma'le', ca' qami' tres noqollicchitegue aỹim, 'ñirac sqa huañirapiguiỹa'.” 62Ca' quiyi, ca inoxonec so Pedro, ca' ỹaatqajam 'xoic da noỹenaxac.
Qai'naari' so Jesús
(Mateo 26.67-68; Marcos 14.65)
63Ca só'maq ỹalliripi reloqota'a so Jesús ỹaatqajam i'neetac so'maxare chaqai ỹouaxantac. 64Ca qaỹapoguilo naua nqote' so'maxare, ca' qaỹouaxañigui na lashic, ca' qohinac:
—¡Ñaqa 'xachi' negue' ca rouaxañi'!
65Chaqai 'xoic na liỹa na'qaatec so'maxare chaqai qaishiuentac.
So Jesús qaỹachaxanougui so nashillipi ỹo'ueetegueñi na leloxoỹaxaquipi
(Mateo 26.59-66; Marcos 14.55-64; Juan 18.19-24)
66Ca co'na' mashic richiguiñi, ca lapoỹata' so qo'xoiquipi quena judioipi, chaqai saua lashil na netaxaỹaxanqajanqaipi, chaqai na rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi. Ca' qaỹauegueu'a so Jesús so nashillipi ỹo'ueetegueñi na leloxoỹaxaquipi. Ca qainatetac, qohinac:
67—'Qaataxañitema qomi' quiyim ¿chaqaqami' ná'maq nashi nca'laxaqui?
Ca' so'maxare 'naaco':
—No'm shinapegalo qamiri ajá'a, chaqaỹim, qam qamiri sqai viilec aỹim. 68Chaqai no'm sa'ue ca inataxanaxac, ca' qamiri sqai taxahi, chaqai mese yosohiuec. 69Qam quenagui najo ỹale llaalec shi'gue nqa'xantañi queda loic ñi qota'a, ñí'maq sqaica 'nejem lquesaxanaxa.
70Ca na' ime, ca sá'ogue qaimaalec qainat, qohinac:
—¿Ca' qami'o' na' qami' llaalec ñi qota'olec?
Ca' so Jesús 'naaco':
—Ajá'a, chaqaỹim, ma' qamiri qai'neeta 'ñiỹac.
71Ca' saua'maxare 'neraco':
—¿Negue' queto' ca liỹa souenaq quiyim retaqa? Ma' qomi' ỹaatqajam sa'xaiqachigui dá'maq ỹa'xat.

Currently Selected:

Lucas 22: MCV91

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy