Éxodo 31
31
Bezaleel runamanta Aholiab runamantawan
(Ex 35.30; 36.1)
1Señor Diosmi Moisesta khaynata niran:
2—Noqa Señor Diosmi Judá ayllumanta akllarani Uri runapa wawan Bezaleelta. Payqa Hur sutiyoq runapa nietonmi. 3Hinaspan Espirituywan hunt'aykuspa, yachayta, yuyaytawan ima payman qoni, saynapi tukuy imakunata ruwayta yachananpaq, 4saynallataq allinta piensaspa tukuy ima artesaniakunata qorimanta, qolqemanta, broncemanta sumaqta ruwananpaq, 5saynallataq rumikunata kuchuspa tallananpaq, sumaq alhaja rumikunata tallananpaq hinallataq k'aspipipas tukuy clase fino trabajokunata ruwananpaq ima. 6Hinaspapas Aholiabtan churani, Bezaleelta yanapananpaq. Aholiabqa Dan ayllumanta Ahisamacpa wawanmi. Noqa Señor Diosmi llapallan artesanokunaman yachayta qoni, tukuy imakunata kamachisqayman hina kaykunata ruwanankupaq: 7*Tabernáculo templota, baúl hina *arcata, arcapa tapanta, templopi tukuy ima kaqkunata, 8mesata serviciokunantinta, qori puromanta mechero hina *candelabrota serviciokunantinta, incienso k'ananapaq *altarta, 9*sacrificio *ofrenda k'ananapaq altarta tukuy imaymanantinta, mayllikunapaq lavatoriota basentinta. 10Ruwallankitaqmi *sacerdote Aaronpa p'achankunata hinallataq wawankunapa p'achankunatapas, saynapi sacerdoteykuna kaspa, noqa Señor Diosta serviwanankupaq. Chay p'achakunaqa Diosta servinankupaq sapaqchasqa p'achan kanqa. 11Saynallataqmi *Lugar Santopaqpas ruwallankitaq ch'uyanchanapaq llusina aceiteta hinallataq sumaq q'apaq inciensotawan ima. Tukuy chaykunataqa noqapa kamachisqayman hinan ruwanki, nispa.
Samana p'unchawmanta
12Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata: 13—Israelpa miraynin runakunata khaynata nimuy:
“Qankunaqa *samana p'unchawtayá waqaychaykichis. Kay samana p'unchawmi huk señal kanqa qankunapaq hinallataq mirayniykichiskunapaqpas, saynapin qankunaqa yachankichis, ch'uyanchasuqniykichis Señor Dios kasqayta. 14Chay samana p'unchawpiqa samanaykichismi, qankunapaq sapaqchasqa p'unchaw kasqanrayku. Sichus pipas mana respetanqachu chay samana p'unchawta chayqa, chay runaqa wañuchisqan kanqa. Hinallataq pipas chay samana p'unchawpi llank'anqa chayqa, qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa. 15Soqta p'unchawmi llank'ankichis. Ichaqa qanchis kaq p'unchawtataqmi samankichis, noqa Señor Diospaq sapaqchasqa p'unchaw kasqanrayku. Sichus pipas chay samana p'unchawpi llank'anqa chayqa, wañuchisqan kanqa. 16Israelpa miraynin runakunaqa hinallataq mirayninpa mirayninkunapas samana p'unchawtan respetananku, wiñaypaq *pacto paykunapaq kasqanrayku. 17Kayqa kanqa noqa Señor Dioswan hinallataq Israelpa miraynin runakunawan wiña-wiñaypaq huk señalmi. Noqa Señor Diosmi soqta p'unchawpi hanaq pachata hinallataq kay pachatapas unancharani. Ichaqa qanchis kaq p'unchawpitaqmi samarani”, nispa.
18Señor Diosmi Moiseswan Sinaí nisqa orqopi parlayta tukuran. Hinaspan Moisesman qoran ishkay tabla rumipi kamachikuy leykunata. Chay leykunataqa kikin Señor Diospunin dedonwan escribiran.
Currently Selected:
Éxodo 31: QEAÑT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.
Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.
Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional