Psom 27
27
Lesegner limem mo Sover
Enn Psom David.
1LESEGNER, limem mo lalimier;
limem mo sover.
Mo pena pou per personn.
LESEGNER protez mwa kont tou danze;
mo pena pou tranble devan personn.
2Kan move dimoun atak mwa pou fer mwa ditor,
mo bann adverser e bann ennmi
zot ki kogne; zot ki tonbe.
3Mem kan enn larme antour mwa
mo leker pa per nannye;
mem si lager deklare kont mwa
mo lafwa res ferm.
4Mo finn dimann LESEGNER enn sel zafer;
zis enn zafer, pa plis:
permet mwa viv dan lakaz LESEGNER pou touzour;
permet mwa get avek admirasion magnifisans LESEGNER;
e dimann li gid mwa.
5Kan letan dir vini
li pou gard mwa ansekirite dan so Tanp;
li pou kasiet mwa anba so latant;
li pou plas mwa ansekirite dan enn landrwa bien ot.
6Lerla mo pou gagn laviktwar lor mo ennmi;
dan lazwa san limit mo pou ofer sakrifis dan so Tanp
e mo pou sant louanz e zoue lamizik pou LESEGNER.
7Ekout mwa SEGNER, letan mo apel twa;
ena pitie pou mwa, reponn mwa.
8Mo leker dir, “Tourn twa ver LESEGNER!”
Ver tomem ki mo tourne pou adore, SEGNER.
9Pa tourn to ledo ar mwa!
Pa abandonn to serviter fidel avek koler;
to finn toultan soutenir mwa;
pa rezet mwa, pa abandonn mwa,
Bondie mo Sover.
10Mama-papa kapav abandonn zanfan
me LESEGNER li pou toultan akeyir mwa, so zanfan.
11Montre mwa SEGNER, seki bizin fer;
ed mwa pran bon sime ki peyna obstak,
parski mo ena boukou ennmi.
12Pa larg mwa dan grif mo ennmi
ki servi mansonz bann fos temwin
pou menas mwa avek violans.
13Mwa mo sir mo pou trouv bonte LESEGNER
isi dan sa lavi la.
14Fer konfians LESEGNER.
Gard lafwa, pa perdi kouraz.
Atann LESEGNER ar konfians.
Currently Selected:
Psom 27: KMOTPOR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.
Psom 27
27
Lesegner limem mo Sover
Enn Psom David.
1LESEGNER, limem mo lalimier;
limem mo sover.
Mo pena pou per personn.
LESEGNER protez mwa kont tou danze;
mo pena pou tranble devan personn.
2Kan move dimoun atak mwa pou fer mwa ditor,
mo bann adverser e bann ennmi
zot ki kogne; zot ki tonbe.
3Mem kan enn larme antour mwa
mo leker pa per nannye;
mem si lager deklare kont mwa
mo lafwa res ferm.
4Mo finn dimann LESEGNER enn sel zafer;
zis enn zafer, pa plis:
permet mwa viv dan lakaz LESEGNER pou touzour;
permet mwa get avek admirasion magnifisans LESEGNER;
e dimann li gid mwa.
5Kan letan dir vini
li pou gard mwa ansekirite dan so Tanp;
li pou kasiet mwa anba so latant;
li pou plas mwa ansekirite dan enn landrwa bien ot.
6Lerla mo pou gagn laviktwar lor mo ennmi;
dan lazwa san limit mo pou ofer sakrifis dan so Tanp
e mo pou sant louanz e zoue lamizik pou LESEGNER.
7Ekout mwa SEGNER, letan mo apel twa;
ena pitie pou mwa, reponn mwa.
8Mo leker dir, “Tourn twa ver LESEGNER!”
Ver tomem ki mo tourne pou adore, SEGNER.
9Pa tourn to ledo ar mwa!
Pa abandonn to serviter fidel avek koler;
to finn toultan soutenir mwa;
pa rezet mwa, pa abandonn mwa,
Bondie mo Sover.
10Mama-papa kapav abandonn zanfan
me LESEGNER li pou toultan akeyir mwa, so zanfan.
11Montre mwa SEGNER, seki bizin fer;
ed mwa pran bon sime ki peyna obstak,
parski mo ena boukou ennmi.
12Pa larg mwa dan grif mo ennmi
ki servi mansonz bann fos temwin
pou menas mwa avek violans.
13Mwa mo sir mo pou trouv bonte LESEGNER
isi dan sa lavi la.
14Fer konfians LESEGNER.
Gard lafwa, pa perdi kouraz.
Atann LESEGNER ar konfians.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.