Maтеј 10
10
1Исус ги повика Своите дванаесет ученици и им даде власт да истеруваат зли духови и да исцелуваат секаков вид болести и заболувања.
2Ова се имињата на дванаесетте апостоли: прв е Симон познат и како Петар и брат му Андреј; потоа следуваат: Јаков синот на Завдај, и брат му Јован;
3Филип и Бартоломеј; Тома и собирачот на данок Матеј; Јаков синот на Алфеј; Тадија,
4хананеецот Симон, и Јуда Искариот, кој подоцна Го предаде Исуса.
5Исус ги испрати овие дванаесетмина и им ги даде следниве упатства: „Не одете кај нееврејските народи и не влегувајте во градови на Самарија,
6туку, одете меѓу Израелците Божјите загубени овци.
7Одете и проповедајте им дека: ,небесното царство се приближува!‘
8Исцелувајте болни, враќајте во живот умрени, исчистувајте лепрозни, изгонувајте демони. Правете го тоа бесплатно, како што и вам таа моќ ви беше дадена бесплатно.
9И не носете златни, сребрени или бакарни пари со себе;
10ни торби, ни два пара облека, ни сандали, ни стап, зашто на тој што работи ќе му ја дадат заслужената плата!
11Кога ќе пристигнете во некој град или село, распрашајте се кој е побожен и останете кај него до вашето заминување.
12При влегувањето во таа куќа, благословете ги домаќините со мир.
13И доколку тие бидат достојни, мирот навистина ќе им остане, а доколку не се покажат достојни, повлечете си го благословот за мир.
14Таму каде што нема да ве примат и нема да ве слушаат, напуштете ја таа куќа или град и притоа истресете го и правот од вашите нозе.
15Ве уверувам дека, на Судниот ден, полесно ќе им биде на градовите Содом и Гомора, отколку на тој град.“
16„Еве, Јас ве испраќам вас како овци меѓу волци. Затоа, бидете мудри како змии, а во исто време и кротки како гулаби.
17Пазете се, зашто ќе има луѓе кои ќе ве предаваат на судови и ќе ве камшикуваат по синагогите.
18Поради вашата вера во Мене, ќе бидете приведувани на сослушување пред управители и владетели; тоа ќе биде сведоштво за нив и за светот.
19А кога ќе ве приведат на сослушување, не грижете се како и што ќе зборувате во своја одбрана; ќе ви бидат дадени вистинските зборови во вистинскиот час.
20Зашто, преку вас ќе зборува Духот на вашиот небесен Татко, а не самите вие.
21Понекогаш и брат брата ќе предава на смрт, и татко своето чедо; деца ќе се креваат против родители и ќе ги предаваат на смрт.
22Поради вашата вера во Моето име сите ќе ве замразат. Но, спасението е за оние што ќе издржат докрај!
23А штом почнат да ве прогонуваат од еден град, вие одете во друг. Ве уверувам дека нема да втасате да ја завршите работата по сите градови во Израел, додека да се вратам Јас, Синот Човечки.
24Ученикот не е поголем од учителот, слугата не е поголем од господарот.
25Ученикот ја споделува судбината на својот учител, а слугата на својот господар. Ако Мене, Стопанот на Божјата куќа Ме нарекоа „најголем ѓавол“, тогаш, колку повеќе ќе ви го прават тоа вам, кои сте Мое семејство!?“
26„Меѓутоа, не плашете се од луѓето. Си што е сега скриено, ќе излезе на виделина и секоја тајна ќе биде јавно објавена.
27Тоа што ви го кажувам сега во темнина, разгласете го преку денот и она што ви е кажано со шепот, разгласувајте го гласно, од покривите на куќите!
28Не плашете се од оние што можат да го убијат само телото, а не можат да ја убијат душата; плашете се единствено од Бог, Кој има моќ да ги уништи и душата и телото во пеколот.
29Зар не се продаваат две врапчиња за една паричка? Па сепак, ниедно од нив не паѓа наземи, ако тоа не го дозволи вашиот небесен Татко.
30А вам и влакната на главата ви се броени!
31Затоа, не плашете се; вие сте многу поскапоцени од јата врапчиња!“
32„Секој што ќе Ме признае Мене јавно пред луѓето, ќе го признаам и Јас јавно, пред Мојот небесен Татко.
33А секој што ќе се откаже од Мене пред луѓето, ќе се откажам и Јас од него, пред Мојот небесен Татко.“
34„Немојте да мислите дека дојдов да воспоставам мир на Земјата! Не дојдов да донесам мир, туку меч!
35Зашто, Јас дојдов да противставам син против татко, ќерка против мајка и снаа против свекрва;
36на човекот ќе му произлезат непријатели од сопственото семејство!“
37„Кој има поголема љубов спрема татка си или мајка си одошто спрема Мене, не е достоен да ми биде ученик;
38кој има поголема љубов спрема сина си или ќерка си одошто спрема Мене не е достоен да ми биде ученик.
39Секој што настојува грчовито да си го чува животот за себеси ќе го загуби; а оној што ќе го жртвува заради Мене пак ќе си го најде!“
40„Кој ве угостува вас, Мене Ме угостува, а тој што Ме угостува Мене, Го угостува небесниот Татко што Ме има испратено.
41Секој што угостува божји пратеник затоа што е божји пратеник, ќе добие иста награда како и божјиот пратеник. И секој што угостува праведник затоа што е праведник, ќе добие иста награда како праведникот.
42Секој што ќе му даде макар само една чаша студена вода на еден од Моите најмали следбеници, затоа што е Мој следбеник, ве уверувам дека таквиот нема да остане без награда.“
Currently Selected:
Maтеј 10: MNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © Dynamic Equivalence Translation of the New Testament in Macedonian 1999 by HBC Radosna Vest, Skopje, Macedonia. All rights reserved.
Matthew 10
10
Jesus Chooses His Twelve Apostles
(Mark 3.13-19; Luke 6.12-16)
1Jesus called together his twelve disciples. He gave them the power to force out evil spirits and to heal every kind of disease and sickness. 2The first of the twelve apostles was Simon, better known as Peter. His brother Andrew was an apostle, and so were James and John, the two sons of Zebedee. 3Philip, Bartholomew, Thomas, Matthew the tax collector,#10.3 tax collector: See the note at 5.46. James the son of Alphaeus, and Thaddaeus were also apostles. 4The others were Simon, known as the Eager One,#10.4 known as the Eager One: The Greek text has “Cananaean,” which probably comes from a Hebrew word meaning “zealous” (see Luke 6.15). “Zealot” was the name later given to the members of a Jewish group that resisted and fought against the Romans. and Judas Iscariot,#10.4 Iscariot: This may mean “a man from Kerioth” (a place in Judea). But more probably it means “a man who was a liar” or “a man who was a betrayer.” who later betrayed Jesus.
Instructions for the Twelve Apostles
(Mark 6.7-13; Luke 9.1-6)
5Jesus sent out the twelve apostles with these instructions:
Stay away from the Gentiles and don't go to any Samaritan town. 6Go only to the people of Israel, because they are like a flock of lost sheep. 7#Lk 10.4-12. As you go, announce that the kingdom of heaven will soon be here.#10.7 will soon be here: Or “is already here.” 8Heal the sick, raise the dead to life, heal people who have leprosy,#10.8 leprosy: See the note at 8.2. and force out demons. You received without paying, now give without being paid. 9Don't take along any gold, silver, or copper coins. 10#1 Co 9.14; 1 Ti 5.18. And don't carry#10.9,10 Don't take along … don't carry: Or “Don't accept … don't accept.” a traveling bag or an extra shirt or sandals or a walking stick.
Workers deserve their food. 11So when you go to a town or a village, find someone able and willing to have you as their guest and stay with them until you leave. 12When you go to a home, give it your blessing of peace. 13If the home is deserving, let your blessing remain with them. But if the home doesn't accept you, take back your blessing of peace. 14#Ac 13.51. If someone won't welcome you or listen to your message, leave their home or town. And shake the dust from your feet at them.#10.14 shake the dust from your feet at them: This was a way of showing rejection (see Acts 13.51). 15#Mt 11.24; Gn 19.24-28. I promise you the day of judgment will be easier for the towns of Sodom and Gomorrah#10.15 Sodom and Gomorrah: During the time of Abraham the Lord destroyed these towns because the people there were so evil. than for that town.
Warning about Trouble
(Mark 13.9-13; Luke 21.12-17)
16 #
Lk 10.3. I am sending you like lambs into a pack of wolves. So be as wise as snakes and as innocent as doves. 17#Mk 13.9-11; Lk 12.11,12; 21.12-15. Watch out for people who will take you to court and have you beaten in their synagogues. 18Because of me, you will be dragged before rulers and kings to tell them and the Gentiles about your faith. 19But when someone arrests you, don't worry about what you will say or how you will say it. At that time you will be given the words to say. 20But you will not really be the one speaking. The Spirit from your Father will tell you what to say.
21 #
Mk 13.12; Lk 21.16. Brothers and sisters will betray one another and have each other put to death. Parents will betray their own children, and children will turn against their parents and have them killed. 22#Mt 24.9; Mk 13.13; Lk 21.17; Mt 24.13; Mk 13.13. Everyone will hate you because of me. But if you remain faithful until the end, you will be saved. 23When people mistreat you in one town, hurry to another one. I promise you before you have gone to all the towns of Israel, the Son of Man will come.
24 #
Lk 6.40;
Jn 13.16; 15.20. Students are not better than their teacher, and slaves are not better than their master. 25#Mt 9.34; 12.24; Mk 3.22; Lk 11.15. It is enough for students to be like their teacher and for slaves to be like their master. If people call the head of the family Satan, what will they say about the rest of the family?
The One To Fear
(Luke 12.2-7)
26 #
Mk 4.22; Lk 8.17. Don't be afraid of anyone! Everything that is hidden will be found out, and every secret will be known. 27Whatever I say to you in the dark, you must tell in the light. And you must announce from the housetops whatever I have whispered to you. 28#4 Macc 13.14; 4 Macc 9.7; 10.4. Don't be afraid of people. They can kill you, but they cannot harm your soul. Instead, you should fear God who can destroy both your body and your soul in hell. 29Aren't two sparrows sold for only a penny? But your Father knows when any one of them falls to the ground. 30Even the hairs on your head are counted. 31So don't be afraid! You are worth much more than many sparrows.
Telling Others about Christ
(Luke 12.8,9)
32If you tell others you belong to me, I will tell my Father in heaven you are my followers. 33#2 Ti 2.12. But if you reject me, I will tell my Father in heaven you don't belong to me.
Not Peace, but Trouble
(Luke 12.51-53; 14.26,27)
34Don't think I came to bring peace to the earth! I came to bring trouble, not peace. 35#Mic 7.6. I came to turn sons against their fathers, daughters against their mothers, and daughters-in-law against their mothers-in-law. 36Your worst enemies will be in your own family.
37 #
4 Macc 2.11-13. If you love your father or mother or even your sons and daughters more than me, you are not fit to be my disciples. 38#Mt 16.24; Mk 8.34; Lk 9.23. And unless you are willing to take up your cross and follow me, you are not fit to be my disciples. 39#Mt 16.25; Mk 8.35; Lk 9.24; 17.33; Jn 12.25. If you try to save your life, you will lose it. But if you give it up for me, you will surely find it.
Rewards
(Mark 9.41)
40 #
Lk 10.16; Jn 13.20;
Mk 9.37; Lk 9.48. Anyone who welcomes you welcomes me. And anyone who welcomes me also welcomes the one who sent me. 41Anyone who welcomes a prophet, just because that person is a prophet, will be given the same reward as a prophet. Anyone who welcomes a good person, just because that person is good, will be given the same reward as a good person. 42And anyone who gives one of my most humble followers a cup of cool water, just because that person is my follower, will be rewarded.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.