Yirmeyahu (Jeremiah) 50
50
1The word that יהוה spoke concerning Baḇel, concerning the land of the Kasdim by Yirmeyahu the prophet.
2“Declare among the nations, and let it be heard. And lift up a banner, let it be heard, and do not conceal it. Say, ‘Baḇel shall be taken, Bĕl shall be put to shame, Meroḏaḵ shall be broken, her images shall be put to shame, her idols shall be broken.’
3For a nation shall come up against her from the north, which shall make her land waste, and none shall dwell in it. They shall flee, they shall go, both man and beast.
4“In those days and at that time,” declares יהוה, “the children of Yisra’ĕl shall come, they and the children of Yehuḏah together, weeping as they come, and seek יהוה their Elohim.
5“They shall ask the way to Tsiyon, their faces toward it, ‘Come and let us join ourselves to יהוה, in an everlasting covenant, never to be forgotten.’
6“My people have been wandering#Or lost, or straying, or perishing. sheep. Their shepherds have led them astray, turning them away on the mountains. They have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
7“All who found them have devoured them. And their adversaries have said, ‘We are not guilty, because they have sinned against יהוה, the Home of righteousness, and the Expectation of their fathers: יהוה.’
8“Flee from the midst of Baḇel, come out#See Rev 18:4 of the land of the Kasdim. And be as rams before a flock.
9“For look, I am stirring up and bringing up against Baḇel an assembly of great nations from a land of the north, and they shall array themselves against her. From there she shall be captured – their arrows are like those of a mighty skilled man, not returning empty-handed.
10“And Chaldea shall become plunder, all who plunder her shall satisfy themselves,” declares יהוה.
11“Because you were glad, because you rejoiced, you who plunder My inheritance, because you have grown fat like a heifer threshing grain, and you neigh like stallions,
12your mother shall be greatly ashamed. She who bore you shall be humiliated. Look, the last of the nations, a wilderness, a dry land and a desert.
13“Because of the wrath of יהוה she shall not be inhabited, but she shall be deserted – all of it. Everyone passing by Baḇel shall be astonished and whistle at all her plagues.
14“Set yourselves in array against Baḇel all around, all you who bend the bow. Shoot at her, spare no arrows, for she has sinned against יהוה.
15“Shout against her all around. She has given her hand, her foundations have fallen, her walls are thrown down, for it is the vengeance of יהוה. Take vengeance on her. As she has done, so do to her.
16“Cut off the sower from Baḇel, and him who handles the sickle at harvest time. From before the sword of the oppressor each one turns to his own people, and each one flees to his own land.
17“Yisra’ĕl is a scattered sheep, the lions have driven him away. First the sovereign of Ashshur devoured him, and now, at last, this Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel has broken his bones.”
18Therefore thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “See, I am punishing the sovereign of Baḇel and his land, as I have punished the sovereign of Ashshur.
19“And I shall bring back Yisra’ĕl to his pasture, and he shall feed on Karmel and Bashan. And his being shall be satisfied on Mount Ephrayim and Gil‛aḏ.
20“In those days and at that time,” declares יהוה, “the crookedness of Yisra’ĕl shall be searched for, but there shall be none; and the sin of Yehuḏah, but none shall be found. For I shall pardon those whom I leave as a remnant.
21“Go up against the land of Merathayim, against it, and against the inhabitants of Peqoḏ. Slay and put them under the ban,” declares יהוה, “and do according to all that I have commanded you.
22“There is a sound of battle in the land, and of great destruction.
23“How the hammer of all the earth has been cut off and broken! How Baḇel has become a ruin among the nations!
24“I have laid a snare for you, and you were captured, O Baḇel, and you yourself did not know! You have been found and also caught, because you strove against יהוה.”
25יהוה has opened His armoury, and has brought out the weapons of His displeasure, for the Master Elohim of hosts has a work to do in the land of the Kasdim.
26Come against her from every quarter, open her storehouses, pile her up as heaps of ruins, and put her under the ban. Let her have no remnant.
27Slay all her bulls, let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.
28Listen! They flee and escape from the land of Baḇel, to declare in Tsiyon the vengeance of יהוה our Elohim, the vengeance of His Hĕḵal.
29“Summon archers against Baḇel. All you who bend the bow, encamp against it all around, let no one escape. Repay her according to her work, do to her according to all she has done. For she has been proud against יהוה, against the Set-apart One of Yisra’ĕl.
30“Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of battle shall perish in that day,” declares יהוה.
31“See, I am against you, O proud one!” declares the Master יהוה of hosts, “for your day has come, the time for your punishment.
32“And the proud one shall stumble, and he shall fall, with no one to raise him up. And I shall kindle a fire in his cities, and it shall devour all around him.”
33Thus said יהוה of hosts, “The children of Yisra’ĕl were oppressed, along with the children of Yehuḏah. And all who took them captive have held them fast, they refused to let them go.
34“Their Redeemer is strong, יהוה of hosts is His Name. He shall strongly plead their case, so as to give rest to the land, but unrest to the inhabitants of Baḇel.
35“A sword is upon the Kasdim,” declares יהוה, “and it is upon the inhabitants of Baḇel, and upon her heads and upon her wise men.
36“A sword is upon the liars, and they shall be fools. A sword is upon her mighty men, and they shall be broken down.
37“A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed peoples who are in her midst, and they shall become like women. A sword is upon her treasures, and they shall be plundered.
38“A sword is upon her waters, and they shall be dried up. For it is a land of carved images, and they boast about their idols.
39“Therefore the wild desert beasts shall dwell with the jackals, and the ostriches dwell in it. And it shall never again be inhabited, nor dwelt in, unto all generations.
40“As Elohim overthrew Seḏom and Amorah and their neighbouring cities,” declares יהוה, “so no one would dwell there, nor would son of man sojourn in it.
41“See, a people shall come from the north, and a great nation and many sovereigns stirred up from the ends of the earth.
42“They strengthen their bow and spear, they are cruel and they show no compassion. They sound like the roaring sea, and ride on horses, set in array, like a man for the battle, against you, O daughter of Baḇel.
43“The sovereign of Baḇel has heard the report about them, and his hands became weak. Distress has taken hold of him, pain like that of a woman in labour.
44“See, he comes up like a lion from the Yardĕn jungle, against the enduring pasture. But in an instant I shall make them run away from her. And who is the Chosen One whom I appoint against her? For who is like Me? Who summons Me? And who is that Shepherd who stands before Me?”
45Therefore hear the counsel of יהוה which He has counselled concerning Baḇel, and His purposes He has purposed concerning the land of the Kasdim: the least of the flock shall drag them away! He shall make their pasture a waste before them!
46At the sound of Baḇel’s capture the earth shall be shaken, and the outcry shall be heard among the nations.
Currently Selected:
Yirmeyahu (Jeremiah) 50: TS2009
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.
Jeremiah 50
50
1The word that the LORD spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet. 2Declare ye among the nations, and publish, and set up a standard; publish, and conceal not: say, Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is broken in pieces; her idols are confounded, her images are broken in pieces. 3For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.
4In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God. 5They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten.
6My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace. 7All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
8Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks. 9For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain. 10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.
11Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; 12your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert. 13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
14Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD. 15Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her. 16Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
17Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. 18Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. 19And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead. 20In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.
21Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee. 22A sound of battle is in the land, and of great destruction. 23How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! 24I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD. 25The LORD hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.
26Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. 27Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. 28The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
29Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel. 30Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.
31Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee. 32And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
33Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go. 34Their Redeemer is strong; The LORD of hosts is his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
35A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men. 36A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed. 37A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed. 38A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
39Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation. 40As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
41Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth. 42They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. 43The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.
44Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me? 45Therefore hear ye the counsel of the LORD, that he hath taken against Babylon; and his purposes, that he hath purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitation desolate with them. 46At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Rights in the Authorized (King James) Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Published by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press.
Learn More About King James Version