Jonah 4
4
Jonah’s Displeasure at God’s Mercy
1But it greatly displeased Jonah and he resented it.
2So he prayed to Adonai and said, “Please, Lord, was not this what I said when I was still in my own country? That’s what I anticipated, fleeing to Tarshish—for I knew that you are a gracious and compassionate God, slow to anger and full of kindness, and relenting over calamity.
3So please, Adonai, take my soul from me—because better is my death than my life.”
4Yet Adonai said, “Is it good for you to be so angry?”
5So Jonah went out from the city and sat east of the city. There He made a sukkah and he sat under it, in the shade, until he saw what would happen in the city.
6Then Adonai God prepared a plant and it grew up over Jonah, to give shade over his head to spare him from his discomfort. So Jonah was very happy about the plant.
7But God at dawn the next day prepared a worm that crippled the plant and it withered away.
8When the sun rose, God prepared a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he became faint. So he implored that his soul would die, saying, “My death would be better than my life!”
9Then God said to Jonah, “Is it good for you to be so angry about the plant?” “It is,” he said, “I am angry enough to die!”
10But Adonai said, “You have pity on the plant for which you did no labor or make it grow, that appeared overnight and perished overnight. So shouldn’t I have pity on Nineveh— the great city that has in it more than 120,000 people who don’t know their right hand from their left—as well as many animals?”
Currently Selected:
Jonah 4: TLV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © 2014 - Messianic Jewish Family Bible Society
Jonah 4
4
Jonah Is Angry at Yahweh’s Compassion
1And this#Hebrew “it” was greatly displeasing#Literally “was displeasing with great displeasure” to Jonah, and he became furious.#Literally “it was hot for him” 2And he prayed to Yahweh and said, “O Yahweh, was this not what I said#Literally “my word” while I was in my homeland? Therefore I originally fled#Literally “I did the first time to flee” to Tarshish, because I knew that you are a gracious and compassionate God, slow to anger and having great steadfast love,#Literally “and great of steadfast love” and one who relents concerning calamity.#That is, calamity sent by God as judgment 3And so then, Yahweh, please take my life from me, because for me death is better than life!” 4And Yahweh said, “Is it right for you to be angry?”#Literally “Rightfully is it hot for you”; some take this to mean “Are you so very angry?” (Targum Jonah 4:4; see also JPS, NEB, NET)
5And Jonah went out from the city and sat down east of the city, and he made for himself a shelter there. And he sat under it in the shade, waiting to see#Literally “until he would see” what would happen with the city. 6And Yahweh God appointed a plant,#Probably a castor oil plant, though some have suggested some type of gourd plant and he made it grow up over Jonah to be a shade over his head, to save him from his discomfort. And Jonah was very glad#Literally “was glad with great joy” about the plant. 7So God appointed a worm at daybreak#Literally “at the coming up of the dawn” the next day, and it attacked the plant, and it withered. 8And when the sun rose,#Literally “and it happened at the rising of the sun” God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head and he grew faint. And he asked that he could die#Literally “and he asked his soul to die” and said, “My death is better than my life!” 9So God said to Jonah, “Is it right for you to be angry#Literally “rightfully is it hot for you”; some take this to mean “Are you so very angry?” (Targum Jonah 4:4; see also JPS, NEB, NET) about the plant?” And he said, “It is right for me to be angry enough to die!”#Literally “Rightfully it is hot for me until death”
10But Yahweh said, “You are troubled about the plant, for which you did not labor nor cause it to grow. It grew up in a night and it perished in a night!#Literally “Which was a son of a night and as a son of a night it perished” 11And should I not be concerned about Nineveh, the great city, in which there are#Literally “which there are in it” more than one hundred and twenty thousand#Literally “than two ten myriad” (12 x 10,000) people who do not know right from left,#“hand” is often supplied, but it is not clear just what deficiency is meant by this expression, which occurs only here in biblical Hebrew plus many animals?”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software