Acts 9
9
Saul Turns from Murder to Messiah
1Now Saul, still breathing out threats and murder against the Lord’s disciples, went to the kohen gadol .
2He requested letters of introduction from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he might bring them as prisoners to Jerusalem.
3As he was traveling, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
4Falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”
5“Who are You, Lord?” Saul said. “I am Yeshua—whom you are persecuting.
6But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
7The men travelling with him stood speechless, hearing the voice but seeing no one.
8Saul got up from the ground—but opening his eyes, he could see nothing. They led him by the hand and brought him into Damascus.
9For three days he could not see, and he did not eat or drink.
10Now there was a disciple named Ananias in Damascus. The Lord said to him, “Ananias.” He said, “Here I am, Lord.”
11The Lord said to him, “Get up and go to the street named Straight, and ask in the house of Judah for someone from Tarsus named Saul. For look, he is praying;
12and in a vision he has seen a man named Ananias coming in and laying his hands on him, so that he might regain his sight.”
13But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man—how much harm he has done to your kedoshim in Jerusalem.
14And here he has authority from the ruling kohanim to tie up all who call on Your name.”
15But the Lord said to him, “Go, for he is a choice instrument to carry My name before nations and kings and Bnei-Yisrael.
16For I will show him how much he must suffer for My name’s sake.”
17So Ananias left and entered into the house. Laying hands on Saul, he said, “Brother Saul, the Lord—Yeshua, the One who appeared to you on the road by which you were coming—has sent me, so that you might regain your sight and be filled with the Ruach ha-Kodesh.”
18Immediately, something like scales fell from Saul’s eyes, and he regained his sight. Then he got up and was immersed;
19and when he had taken food, he was strengthened. Now for several days, he was with the disciples in Damascus.
20Immediately he began proclaiming Yeshua in the synagogues, saying, “He is Ben-Elohim.”
21All those hearing him were amazed. They were saying, “Isn’t this the one who made havoc in Jerusalem for all those who call on this name? And hasn’t he come here to bring them as prisoners before the ruling kohanim?”
22But Saul kept growing stronger, and he was confounding the Jewish people living in Damascus by proving that Yeshua is the Messiah.
23When many days had passed, these Jewish people plotted to kill him—
24but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night, to kill him.
25But the disciples took Saul by night and let him down over the wall, lowering him in a basket.
26When Saul arrived in Jerusalem, he made attempts to join up with the disciples—but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple.
27But Barnabas took him in and brought him to the emissaries. He described to them how Saul had seen the Lord on the road and the Lord had spoken to him, and how he had spoken boldly in the name of Yeshua.
28So Saul was with them, going in and out in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
29He was speaking and arguing with the Hellenists, but they were trying to kill him.
30When the brothers found out, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31So Messiah’s community throughout all Judea and Galilee and Samaria had shalom and was built up. Walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Ruach ha-Kodesh, it kept multiplying.
Signs and Wonders Follow Peter
32Peter went here and there among them all. He came down as well to the kedoshim living in Lydda.
33There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years—he was paralyzed.
34Peter said to him, “Aeneas, Messiah Yeshua heals you. Get up and pack up your bed.” Immediately, he got up!
35All who lived in Lydda and the Plain of Sharon saw him, and they turned to the Lord.
36In Joppa, there was a disciple named Tabitha (which translates as Dorcas). She was full of mitzvot and tzadakah, which she continually did.
37In those days, she became ill and died. When they had washed her for burial, they placed her in an upstairs room.
38Since Lydda was near Joppa, the disciples—hearing that Peter was there—sent two men to him, begging him, “Please come to us without delay!”
39So Peter got up and went with them. When he arrived, they took him to the upstairs room. All the widows were crying, showing all the tunics and other clothing Dorcas had made while she was with them.
40But Peter sent them all outside, and he got down on his knees and prayed. Then, turning to the body, he said “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
41He gave her his hand and raised her up. Then he called the kedoshim and widows and presented her alive.
42It became known throughout Joppa, and many came to believe in the Lord.
43So it happened that Peter stayed on in Joppa for several days with Simon, a tanner.
Currently Selected:
Acts 9: TLV
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © 2014 - Messianic Jewish Family Bible Society
Acts 9
9
Saul becomes a follower of the Lord
(Acts 22.6-16; 26.12-18)
1Saul kept on threatening to kill the Lord's followers. He even went to the high priest 2and asked for letters to the Jewish leaders in Damascus. He did this because he wanted to arrest and take to Jerusalem any man or woman who had accepted the Lord's Way.#9.2 accepted the Lord's Way: In the book of Acts, this means to become a follower of the Lord Jesus. 3When Saul had almost reached Damascus, a bright light from heaven suddenly flashed around him. 4He fell to the ground and heard a voice that said, “Saul! Saul! Why are you so cruel to me?”
5“Who are you?” Saul asked.
“I am Jesus,” the Lord answered. “I am the one you are so cruel to. 6Now get up and go into the city, where you will be told what to do.”
7The men with Saul stood there speechless. They had heard the voice, but they had not seen anyone. 8Saul got up from the ground, and when he opened his eyes, he could not see a thing. Someone then led him by the hand to Damascus, 9and for three days he was blind and did not eat or drink.
10A follower named Ananias lived in Damascus, and the Lord spoke to him in a vision. Ananias answered, “Lord, here I am.”
11The Lord said to him, “Get up and go to the house of Judas in Straight Street. When you get there, you will find a man named Saul from the city of Tarsus. Saul is praying, 12and he has seen a vision. He saw a man named Ananias coming to him and putting his hands on him, so that he could see again.”
13Ananias replied, “Lord, a lot of people have told me about the terrible things this man has done to your followers in Jerusalem. 14Now the chief priests have given him the power to come here and arrest anyone who worships in your name.”
15The Lord said to Ananias, “Go! I have chosen him to tell foreigners, kings, and the people of Israel about me. 16I will show him how much he must suffer for worshipping in my name.”
17Ananias left and went into the house where Saul was staying. Ananias placed his hands on him and said, “Saul, the Lord Jesus has sent me. He is the same one who appeared to you along the road. He wants you to be able to see and to be filled with the Holy Spirit.”
18Suddenly something like fish scales fell from Saul's eyes, and he could see. He got up and was baptized. 19Then he ate and felt much better.
Saul preaches in Damascus
For several days Saul stayed with the Lord's followers in Damascus. 20Soon he went to the Jewish meeting places and started telling people that Jesus is the Son of God. 21Everyone who heard Saul was amazed and said, “Isn't this the man who caused so much trouble for those people in Jerusalem who worship in the name of Jesus? Didn't he come here to arrest them and take them to the chief priests?”
22Saul preached with such power that he completely confused the Jewish people in Damascus, as he tried to show them that Jesus is the Messiah.
23Later some of them made plans to kill Saul,#2 Co 11.32,33. 24but he found out about it. He learnt that they were guarding the gates of the city day and night in order to kill him. 25Then one night his followers let him down over the city wall in a large basket.
Saul in Jerusalem
26When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the followers. But they were all afraid of him, because they did not believe he was a true follower. 27Then Barnabas helped him by taking him to the apostles. He explained how Saul had seen the Lord and how the Lord had spoken to him. Barnabas also said that when Saul was in Damascus, he had spoken bravely in the name of Jesus.
28Saul moved about freely with the followers in Jerusalem and told everyone about the Lord. 29He was always arguing with the Jews who spoke Greek, and so they tried to kill him. 30But the followers found out about this and took Saul to Caesarea. From there they sent him to the city of Tarsus.
31The church in Judea, Galilee, and Samaria now had a time of peace and kept on worshipping the Lord. The church became stronger, as the Holy Spirit encouraged it and helped it grow.
Peter heals Aeneas
32While Peter was travelling from place to place, he visited the Lord's followers who lived in the town of Lydda. 33There he met a man named Aeneas, who for eight years had been sick in bed and could not move. 34Peter said to Aeneas, “Jesus Christ has healed you! Get up and make up your bed.”#9.34 and make up your bed: Or “and prepare something to eat.” Straight away he stood up.
35Many people in the towns of Lydda and Sharon saw Aeneas and became followers of the Lord.
Peter brings Dorcas back to life
36In Joppa there was a follower named Tabitha. Her Greek name was Dorcas, which means “deer”. She was always doing good things for people and had given much to the poor. 37But she became ill and died, and her body was washed and placed in an upstairs room. 38Joppa wasn't far from Lydda, and the followers heard that Peter was there. They sent two men to say to him, “Please come with us as quickly as you can!” 39Straight away, Peter went with them.
The men took Peter upstairs into the room. Many widows were there crying. They showed him the coats and clothes that Dorcas had made while she was still alive.
40After Peter had sent everyone out of the room, he knelt down and prayed. Then he turned to the body of Dorcas and said, “Tabitha, get up!” The woman opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 41He took her by the hand and helped her to her feet.
Peter called in the widows and the other followers and showed them that Dorcas had been raised from death. 42Everyone in Joppa heard what had happened, and many of them put their faith in the Lord. 43Peter stayed on for a while in Joppa in the house of a man named Simon, who made leather.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© British and Foreign Bible Society 2012