YouVersion Logo
Search Icon

Софония 1

1
1Вот слово Господне, которое было Софонии#1:1 Софония (евр. Цефанья) — «ГОСПОДЬ защищает / скрывает»., сыну Куши, внуку Гедальи, правнуку Амарьи, праправнуку Езекии, когда в Иудее правил Иосия, сын Амона.
Предостережение о грядущем уничтожении
2«Смету, всех с лица земли смету, —
таково слово Господне, —
3и людей уничтожу#1:3 Словами «смету» в ст. 2 и «уничтожу» здесь переводится одно и то же слово., и животных,
птиц небесных, рыб морских
и идолов, их изображающих,
вместе со злодеями уничтожу#1:3 Или: вводящих в заблуждение злодеев; друг. чтение: заставлю злодеев споткнуться.
истреблю с лица земли весь род людской!» —
таково вещее слово Господа!
Приговор Иуде
4«Занесу на Иуду руку
и на всех жителей Иерусалима,
прочь смету всё, что от ваалов осталось,
забудут имена жрецов и священников,
что с ними заодно,
5уничтожу тех, кто поклоняется луне
и звездам на крышах,
тех, кто дает обет пред Господом
и, Ему поклоняясь,
служит Молоху и им клянется#1:5 Друг. чтение: своим царем клянется; друг. древн. пер.: Милкомом, аммонитским богом.,
6кто за Господом идти не захотел
и не искал Его, о Нем не вопрошал».
7Да смолкнет голос твой
перед Владыкой Господом!
Ибо близок День Господень:
заклание жертвенное Он приготовил,
приглашенных очистил#1:7 Или: освятил..
8«В день жертвы Господней
накажу согрешающих:
не обойду ни князей, ни сыновей царских,
ни тех, кто в чужеземные одежды рядится.
9Воздам в тот день
всем, кто суеверно на порог ступить боится#1:9 Возможно, имеется в виду языческий обычай не наступать на порог, который был, по поверьям древних, местом обитания нечистых духов.,
а дом владыки своего#1:9 Здесь, вероятно, речь идет о языческих капищах.
наполняет насилием и обманом.
День Господень
10И будут в тот день, —
говорит Господь, —
вопли слышны у Рыбных ворот,
рыдание в новом городе#1:10 Букв.: во второй (части города).,
а на холмах — великое разрушение!
11Рыдай и ты, нижний город:
сметут купцов твоих алчных#1:11 Букв.: ханаанский народ.,
истребят и тех, кто деньги считал#1:11 Букв.: взвешивал серебро.!
12Обыщу Я тогда Иерусалим,
взяв с Собой светильники,
и воздам сидящим самодовольно
у чаши полупустой,
тем, кто говорит про себя:
„Ничего Господь не делает —
ни добра от Него, ни зла“.
13Разграбят богатство их,
дома опустошат;
построят дома, а жить в них не будут,
насадят виноградники,
а вина им пить не придется».
14Близок великий День Господень,
близок он и весьма скоро грядет!
Горечь несет с собою День Господень,
и страшен будет гул его,
храбрейшие возопиют тогда!#1:14 Или: слушай, в День Господень горько возопиют (даже) храбрые!
15Днем гнева будет день тот,
беды днем и страданий,
днем разорения и опустошения#1:15 В оригинале игра слов: йом шоа умэшоа, которую возможно передать так: днем пагубы и гибели.,
днем мрака и тьмы,
днем черных туч и мглы,
16днем зова трубного#1:16 Или (ближе к букв.): днем, когда рог трубит тревогу. и боевого клича,
днем битвы против укрепленных городов
и против башен высоких!
17В смятение повергну людей,
как слепые, они побредут,
потому что против Господа своего согрешили.
Кровь их втопчут в грязь
и останки их, как навоз, разбросают.
18Не спасет их ни серебро, ни злато
в день гнева Господня;
огнь негодования#1:18 Или: ревности; применительно к Богу евр. канна означает, что Он ожидает исключительной посвященности (Исх 34:14), что Он совершенно непримирим ко греху (Числ 25:11) и горячо вступается за находящихся в опасности (ср. Иоил 2:18). Его всё на земле спалит —
ибо страшный#1:18 Друг. возм. пер.: внезапный. конец
уготован Им для всех, кто на земле обитает.

Currently Selected:

Софония 1: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy