YouVersion Logo
Search Icon

Иеремия 1

1
1Вот слова Иеремии#1:1 Евр. Йирмеяху — Господь поднимет / утвердит, Господом поставленный., сына Хилкии, одного из священников, что жили в Анатоте#1:1 Город находился в 5 км к северо-востоку от Иерусалима., в земле Вениаминовой. 2В тринадцатый год царствования#1:2 Т. е. в 626 г. до Р. Х. в Иудее Иосии, сына Амона, возвестил Господь Иеремии слово Свое#1:2 Букв.: было к нему слово Господа.. 3Обращался Господь к Иеремии и во времена царя иудейского Иоакима, сына Иосии, и до конца одиннадцатого года правления в Иудее Седекии, сына Иосии, до пятого месяца#1:3 Имеется в виду месяц ав (июль–август) 587 г. или 586 г. до Р. Х., когда жители Иерусалима были уведены в плен.
Призвание Иеремии
4Было мне от Господа такое слово:
5«Я знал тебя еще до того,
как сотворил во чреве матери.
Еще до твоего рождения Я освятил тебя
и предназначил быть пророком для народов!»
6«Как, Владыка Господи? — спросил я. — Я еще очень молод и говорить не умею!» 7Но Господь сказал мне:
«Не говори, что ты молод.
Куда Я отправлю тебя, туда и пойдешь,
и что повелю сказать, то и скажешь.
8Не бойся никого — Я буду с тобой
и от бед избавлю тебя», —
так заверил меня Господь.
9Простер Господь руку Свою, коснулся уст моих и сказал мне:
«В уста твои вложил Я слова Свои#1:9 Здесь о предстоящем служении пророка говорится как о свершившемся событии.;
10ныне Я ставлю#1:10 Букв.: Я поставил… В трех парах глаголов представлена двойственная миссия пророка: не только предрекать бедствия, но и предупреждать о надвигающейся опасности, и предсказывать грядущее восстановление Израиля. Еще о миссии Иеремии см. 18:7–10 и 31:27, 28. тебя над народами и царствами:
ты будешь искоренять и ниспровергать,
разорять и сокрушать,
строить и насаждать».
Два видения
11И было мне слово Господне: «Что ты видишь, Иеремия?» «Вижу ветвь миндального дерева», — ответил я. 12И сказал мне Господь: «Верно ты видишь. И Я бодрствую#1:12 Игра слов: слова «миндальный» (евр. шакед) и «слежу» (евр. шокед, здесь «бодрствую») в оригинале созвучны., чтобы сказанное Мной исполнилось».
13Снова было мне слово Господне: «А теперь что ты видишь?» «Вижу кипящий котел, — отозвался я, — он вот-вот опрокинется от ветра с северной стороны#1:13 Один из возм. пер. трудного евр. текста. Друг. возм. пер.: наклоненный с севера.».
14И сказал мне Господь: «С севера на всех жителей этой земли надвигается#1:14 Слова «опрокинется» (евр. нафуах) и «надвигается» (евр. типпатах) в оригинале созвучны. бедствие. 15Вот Я созываю все народы из северных царств, — говорит Господь. — Придут их правители — и каждый поставит престол свой у врат Иерусалима, вокруг стен, его ограждающих, и вокруг всех городов Иудеи.#1:15 Или: придут (правители их) и поставят свои престолы внутри Иерусалима. Они разрушат стены, ограждающие его, и разрушат все города Иудеи; букв.: они поставят свои престолы (во) входе во врата / (вблизи) входа во врата Иерусалима — из-за отсутствия предлога перед выражением «вход в ворота» текст может пониматься по-разному: или престолы ставятся уже в городе после победы, или же против ворот во время осады; см. 39:3; 43:8–13. 16И Я оглашу городам Иудеи Свой приговор за все злые дела, что они совершали, оставив Меня. Они воскуряли богам иным и поклонялись творению рук своих. 17Ты же будь наготове#1:17 Букв.: препояшься., встань и говори им всё, что Я тебе повелю. Не робей перед ними, а не то Я нашлю на тебя еще больший страх, когда предстанешь перед ними! 18Ныне Я делаю тебя градом неприступным, столпом железным, стеною медной против всей этой земли — против царей Иудеи и ее знати, против ее священников и ее народа#1:18 Букв.: народа земли.. 19Пойдут на тебя войной, а одолеть не смогут, ибо Я буду с тобой и от бед избавлю тебя», — таково было слово Господне.

Currently Selected:

Иеремия 1: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy